Lyrics and translation C-Funk - Acción
Accion
en
cualquier
momento
Действие
в
любую
минуту
Accion
la
calle
es
un
lugar
violento
Действие,
улица
- опасное
место
Accion
debo
estar
atento
Действие,
я
должен
быть
начеку
Accion
a
lo
que
esta
ocurriendo
Действие,
быть
в
курсе
происходящего
Accion
no
hay
mucho
tiempo
Действие,
времени
мало
Accion
ya
esta
sucediendo
Действие,
это
уже
происходит
Accion
el
auto
ya
esta
corriendo
Действие,
машина
уже
завелась
Accion
la
adrenalina
fluye
por
mi
cuerpo
Действие,
адреналин
бушует
в
моей
крови
Una
vez
mas
sale
el
sol
Солнце
встает
снова
Un
dia
mas
que
ya
empezo
Начался
еще
один
день
La
calle
esta
llena
de
accion
Улицы
полны
действия
El
peligro
esta
lleno
de
emocion
Опасность
полна
эмоций
El
desafio
es
seguir
vivo
Задача
- остаться
в
живых
Siguendo
a
casa
el
dia
ya
fue
mio
Возвращаясь
домой,
день
мой
закончился
Uno
de
esos
mas
en
el
bolsillo
Еще
один
из
тех,
что
в
кармане
Una
noche
mas
contigo
Еще
одна
ночь
с
тобой
Es
todo
lo
que
pido
a
la
hora
de
salir
Это
все,
о
чем
я
прошу,
когда
выхожу
Volver
a
verte
Увидеть
тебя
снова
Quiero
volver
a
sentir
Я
хочу
снова
испытать
La
noche
contigo
es
suficiente
para
mi
Ночи
с
тобой
достаточно
для
меня
A
dar
el
todo
por
el
todo
Выложиться
по
полной
Luchar
codo
a
codo
Сражаться
плечом
к
плечу
No
caer
al
cimiento
y
salir
del
lodo
Не
падать
в
грязь
и
выбираться
из
нее
Como
bestias
van
cayendo
demoro
Как
звери,
они
падают
один
за
другим
Como
perro
callejero
Как
бродячие
псы
Amigos
ante
todo
Прежде
всего
- друзья
Accion
en
cualquier
momento
Действие
в
любую
минуту
Accion
la
calle
es
un
lugar
violento
Действие,
улица
- опасное
место
Accion
debo
estar
atento
Действие,
я
должен
быть
начеку
Accion
a
lo
que
esta
ocurriendo
Действие,
быть
в
курсе
происходящего
Accion
no
hay
mucho
tiempo
Действие,
времени
мало
Accion
ya
esta
sucediendo
Действие,
это
уже
происходит
Accion
el
auto
ya
esta
corriendo
Действие,
машина
уже
завелась
Accion
la
adrenalina
fluye
por
mi
cuerpo
Действие,
адреналин
бушует
в
моей
крови
La
calle
es
de
cemento
Улицы
из
цемента
Dura
y
gris
como
lamentos
Жесткие
и
серые,
как
стенания
De
los
que
sus
besos
han
muerto
Тех,
чьи
поцелуи
умерли
Y
seguira
cayendo
И
будут
продолжать
падать
Y
yo
atento
А
я
настороже
Para
no
ser
el
proximo
que
tenga
el
pavimento
Чтобы
не
стать
следующим,
кто
окажется
на
мостовой
Nena
tengo
que
seguir
haciendo
esto
Девочка
моя,
я
должен
продолжать
делать
это
A
cada
momento
В
каждый
момент
La
vida
no
es
facil
asi
lo
siento
Жизнь
нелегка,
как
ни
крути
Doy
el
primer
corte
y
ya
me
arrepiento
Я
делаю
первый
порез
и
уже
сожалею
No
es
agradable
ser
violento
Быть
жестоким
нелегко
Estoy
seguro
que
a
nadie
le
gusta
Я
уверен,
что
никому
не
нравится
Ver
tanto
sufrimiento
Видеть
столько
страданий
Por
eso
lo
que
siento
es
Поэтому
я
чувствую
Que
tengo
que
vivir
a
full
cada
momento
Что
должен
жить
на
полную
в
каждый
момент
Hay
gente
que
enloquece
y
mata
a
cientos
Есть
люди,
которые
сходят
с
ума
и
убивают
сотнями
La
vida
es
fragil
Жизнь
хрупка
No
es
tan
facil
Это
не
так
просто
Que
sabes
si
es
uno
el
proximo
que
deja
el
cuerpo
Как
знать,
не
окажется
ли
кто-то
первым,
кто
покинет
свое
тело
En
cualquier
momento
В
любую
минуту
Accion
la
calle
es
un
lugar
violento
Действие,
улица
- опасное
место
Accion
debo
estar
atento
Действие,
я
должен
быть
начеку
Accion
a
lo
que
esta
ocurriendo
Действие,
быть
в
курсе
происходящего
Accion
no
hay
mucho
tiempo
Действие,
времени
мало
Accion
ya
esta
sucediendo
Действие,
это
уже
происходит
Accion
el
auto
ya
esta
corriendo
Действие,
машина
уже
завелась
Accion
la
adrenalina
fluye
por
mi
cuerpo
Действие,
адреналин
бушует
в
моей
крови
Accion
en
cualquier
momento
Действие
в
любую
минуту
Accion
la
calle
es
un
lugar
violento
Действие,
улица
- опасное
место
Accion
debo
estar
atento
Действие,
я
должен
быть
начеку
Accion
a
lo
que
esta
ocurriendo
Действие,
быть
в
курсе
происходящего
Accion
no
hay
mucho
tiempo
Действие,
времени
мало
Accion
ya
esta
sucediendo
Действие,
это
уже
происходит
Accion
el
auto
ya
esta
corriendo
Действие,
машина
уже
завелась
Accion
la
adrenalina
fluye
por
mi
cuerpo
Действие,
адреналин
бушует
в
моей
крови
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cristian Moraga
Album
Joya
date of release
02-05-2007
Attention! Feel free to leave feedback.