Lyrics and translation C-Kan feat. Prynce El Armamento - Me Gusta La Calle
Me Gusta La Calle
Мне нравится улица
Entre
delincuencia
índices
de
violencia
Жестокость,
насилие,
везде
преступный
след,
Irreverencia
por
problemas
de
apariencia
Но
я
пренебрегаю
внешностью
и
всем
вокруг.
El
de
la
C
con
Prynce
hacen
presencia
C
и
Prynce
делятся
своими
мыслями,
Graduados
de
la
zona
que
da
mayor
experiencia
Выпускники
тех
районов,
где
опыт
приобретается
сам
собой.
(El
Armamento)
(El
Armamento)
Nos
buscan
nos
critican
el
sueño
Они
ищут
нас,
критикуют,
осуждают
наши
мечты,
No
me
quitan
mejor
veale
por
su
hijo
que
con
vida
nos
imitan,
digan
lo
que
digan
Но
я
не
обращаю
внимания,
потому
что
их
дети
подражают
нам
живым,
что
бы
они
ни
говорили.
A
mi
me
vale
madre,
por
eso
te
digo
a
ti
Мне
наплевать,
поэтому-то
и
говорю
тебе:
ME
GUSTA
LA
CALLE.
МНЕ
НРАВИТСЯ
УЛИЦА.
A
mi
me
gustan
las
cosas
que
Мне
нравятся
те
вещи,
что
A
ti
te
asustan,
caminar
por
el
barrio
Тебя
пугают,
прогулки
по
району
Donde
los
mios
se
juntan
Где
встречаются
мои
друзья
Aquí
no
existe
el
miedo
nos
sobra
valentía
Здесь
нет
страха,
мы
отважны
Aquí
mandamos
nosotros
no
mandan
policías,
de
aquí
salimos
preparados
pa'
lo
que
sea,
Здесь
мы
главные,
а
не
полиция,
мы
выходим
отсюда
подготовленными
ко
всему
Lo
que
se
aprende
en
la
calle
no
se
aprende
en
la
escuela,
aquí
vale
más
tu
palabra
Тому,
чему
учатся
на
улице,
в
школе
не
научат,
здесь
твое
слово
ценится
Que
tu
billetera,
desde
temprana
edad
conocí
Больше,
чем
твой
кошелек,
с
ранних
лет
я
узнал
о
Las
balaceras,
no
me
importa
Потасовках,
мне
все
равно
Me
critica
tu
no
paga
mi
vida
yo
seguire
Ты
меня
критикуешь,
но
не
платишь
за
мою
жизнь,
я
буду
Siendo
del
barrio
hasta
que
yo
me
retire
Жить
здесь
на
районе,
пока
не
уйду
на
пенсию.
Guerreros
de
la
pobreza
con
sueños
de
grandeza
y
gracias
a
mi
madre
sobra
Мы
воины
нищеты,
мечтающие
о
величии,
и
благодаря
моей
матери
у
нас
Comida
en
la
mesa,
me
gusta
mi
gente
Хватает
еды
на
столе,
мне
нравятся
мои
люди
Mi
gente
del
barrio
que
pa'
sobrevivir
hace
lo
necesario,
a
diferencia
tuya
aquí
todos
Люди
из
моего
района,
которые
ради
выживания
делают
все
возможное,
в
отличие
от
тебя,
здесь
все
Somos
hermanos,
yo
soy
puertorriqueño
Мы
братья,
я
пуэрториканец
Casi
casi
mexicano.
И
практически
мексиканец.
ME
GUSTA
LA
CALLE
МНЕ
НРАВИТСЯ
УЛИЦА
(El
boss)
a
mi
me
gusta
la
calle
porque
(Босс)
Мне
нравится
улица,
потому
что
A
la
calle
le
gusto,
me
gusta
darme
Я
нравлюсь
улице,
мне
нравится
наслаждаться
Agusto
el
gusto
de
guizar
arbusto
Удовольствием
от
употребления
травы
Injusto
ver
infantes
buscando
chante
Несправедливо
видеть
детей,
просящих
милостыню
En
la
acera
mientras
miente
por
la
tele
На
тротуаре,
пока
по
телевизору
лжет
Un
delincuente
de
a
deverás
Действительный
преступник
Político
roba
pueblos
descarado
a
su
manera
Политик
грабит
города
и
обкрадывает
их
своими
методами
Gotas
de
sudor
del
barrio
hinchando
sus
Капли
пота
с
района
наполняют
их
Billeteras
te
amarran
a
un
nueve
a
cinco
Кошельки,
они
привязывают
тебя
к
девятичасовому
рабочему
дню
Y
el
hogar
parece
hoguera
feria
que
luego
И
твой
дом
кажется
ярмаркой
тщеславия,
которая
затем
Se
gastan
en
perico
y
teiboleras
Тратится
на
кокаин
и
стриптизерш
Omisión
como
lo
dije
en
televisión
olvidar
Упущение,
как
я
уже
говорил
по
телевизору,
забыть
De
donde
vienes
es
casi
como
traición
Откуда
ты
родом,
это
почти
как
предательство
Y
la
traición
se
paga
caro,
a
veces
con
disparos
А
за
предательство
приходится
платить
дорого,
иногда
даже
собственной
жизнью.
A
mi
la
calle
me
hizo
y
eso
lo
tengo
bien
claro
Улица
меня
воспитала,
и
я
это
прекрасно
понимаю
Y
claro
yo
soy
el
malo
canto
de
drogas,
violencia,
pues
perdona
por
traerte
música
que
habla
real
de
lo
que
aquí
no
es
raro
И
конечно
же,
во
мне
видят
зло,
я
пою
о
наркотиках,
насилии,
но,
прости,
что
приношу
тебе
музыку,
которая
по-настоящему
рассказывает
о
том,
что
здесь
не
редкость.
Si
es
apariencia
y
lenguaje
pues
disculpa
que
te
falle
porque
ami
Me
gusta
la
calle.
Если
речь
идет
о
внешности
и
языке,
то
извини,
что
я
тебя
разочаровал,
потому
что
мне
нравится
улица.
ME
GUSTA
LA
CALLE
МНЕ
НРАВИТСЯ
УЛИЦА
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.