C-Kan - Esta Vida Me Encanta - translation of the lyrics into German

Esta Vida Me Encanta - C-Kantranslation in German




Esta Vida Me Encanta
Dieses Leben Liebe Ich
Todo mundo piensa que,
Alle Welt denkt, dass,
Llegar acá es fácil,
Hierher zu kommen einfach ist,
Verdad Zimple,
Stimmt's, Zimple,
Simón carnal,
Klar, Kumpel,
Verdad Aero,
Stimmt's, Aero,
Es que no saben pues,
Sie wissen es halt nicht,
Yo recuerdo que,
Ich erinnere mich, dass,
De chamaquito primero,
Als kleiner Junge zuerst,
Fui pandillero,
War ich Gangmitglied,
Luego rapero,
Dann Rapper,
Después vino el dinero,
Danach kam das Geld,
Y para ser sincero,
Und um ehrlich zu sein,
Vengo de ceros,
Ich komme von Null,
Nací en el ghetto,
Wurde im Ghetto geboren,
Nada espero,
Erwarte nichts,
Pero.
Aber.
Esta vida me encanta,
Dieses Leben liebe ich,
El chamaquito hoy vive de lo que canta,
Der kleine Junge lebt heute von dem, was er singt,
Andando en la calle la guerra no le espanta,
Wenn er auf der Straße unterwegs ist, schreckt ihn der Krieg nicht ab,
Bajas y altas,
Tiefen und Höhen,
Tengo lo que quiero y lucho por lo que me falta,
Ich habe, was ich will, und kämpfe für das, was mir fehlt,
Esta vida me encanta, me gusta,
Dieses Leben liebe ich, es gefällt mir,
La gente me juzga,
Die Leute verurteilen mich,
Dicen que allá afuera los enemigos me buscan,
Sie sagen, dass mich da draußen die Feinde suchen,
Pero no se luzcan,
Aber sie sollen sich keine Illusionen machen,
Que nada se buscan,
Dass sie nichts suchen,
Yo vivo real sus amenazas no asustan.
Ich lebe real, ihre Drohungen machen mir keine Angst.
Entopi pone play en mi carrera,
Entopi startet meine Karriere,
Hoy tengo dinero mañana quizá me muera,
Heute habe ich Geld, morgen sterbe ich vielleicht,
Si brindo en el Estudio de grabación,
Wenn ich im Aufnahmestudio trinke,
Es por cada pendejo que se fue por la traición,
Ist es für jeden Idioten, der mich verraten hat,
Blo dela de la yesca,
Ein Stück von dem Gras,
El tequila, la fiesta,
Der Tequila, die Party,
El Rap malandro, las viejas y las apuestas,
Der Gangster-Rap, die Frauen und die Wetten,
Muñeca fina gusta ponerme romántico,
Meine Schöne, ich werde gerne romantisch,
Mágico,
Magisch,
Me complace y me pone simpático,
Sie verwöhnt mich und macht mich sympathisch,
Si me conoces ya sabes de que se trata,
Wenn du mich kennst, weißt du schon, worum es geht,
Saca,
Zieh,
Que a Zimple ya no se le hace placa,
Denn Zimple lässt sich nicht mehr unterkriegen,
Me gusta andar prendido entre puro pirata,
Ich hänge gerne high mit lauter Piraten ab,
Y ver como la competencia solita se desbarata.
Und sehe, wie die Konkurrenz sich von selbst erledigt.
Esta vida me encanta,
Dieses Leben liebe ich,
El chamaquito hoy vive de lo que canta,
Der kleine Junge lebt heute von dem, was er singt,
Andando en la calle la guerra no le espanta,
Wenn er auf der Straße unterwegs ist, schreckt ihn der Krieg nicht ab,
Bajas y altas,
Tiefen und Höhen,
Tengo lo que quiero y lucho por lo que me falta,
Ich habe, was ich will, und kämpfe für das, was mir fehlt,
Esta vida me encanta, me gusta,
Dieses Leben liebe ich, es gefällt mir,
La gente me juzga,
Die Leute verurteilen mich,
Dicen que allá afuera los enemigos me buscan,
Sie sagen, dass mich da draußen die Feinde suchen,
Pero no se luzcan,
Aber sie sollen sich keine Illusionen machen,
Que nada se buscan,
Dass sie nichts suchen,
Yo vivo real sus amenazas no asustan.
Ich lebe real, ihre Drohungen machen mir keine Angst.
Súbanle a la base y un pase vámonos recio,
Dreht die Musik auf und lasst uns einen durchziehen,
La vida con mis home boys familia mi flow espeso,
Das Leben mit meinen Homeboys, Familie, mein Flow ist dicht,
Ya no me expreso,
Ich drücke mich nicht mehr aus,
Su hater se pone necio,
Dein Hater wird stur,
Hacer Rap para ustedes deveras no tiene precio,
Rap für euch zu machen ist wirklich unbezahlbar,
Y es que no hablo de calle por esta rola,
Und ich rede nicht von der Straße wegen dieses Songs,
La calle habla de mi cuando mi música controla,
Die Straße spricht von mir, wenn meine Musik regiert,
No viene sola,
Sie kommt nicht allein,
No ocupo sacar charola,
Ich brauche keine Marke zu zeigen,
Cada hater me conoce cuando trueno las consolas,
Jeder Hater kennt mich, wenn ich die Konsolen zum Beben bringe,
Si es sencillo con el poder de mi garganta,
Es ist einfach mit der Kraft meiner Kehle,
No aguanta,
Er hält es nicht aus,
Ponerse al tiro porque en breve se atraganta,
Sich anzustrengen, denn er verschluckt sich bald daran,
Guanas y Tijuas estilo nunca no falta,
Guanas und Tijuas, Stil fehlt nie,
Por esto y mucho mas es que esta vida me encanta.
Deshalb und viel mehr liebe ich dieses Leben.
Esta vida me encanta,
Dieses Leben liebe ich,
El chamaquito hoy vive de lo que canta,
Der kleine Junge lebt heute von dem, was er singt,
Andando en la calle la guerra no le espanta,
Wenn er auf der Straße unterwegs ist, schreckt ihn der Krieg nicht ab,
Bajas y altas,
Tiefen und Höhen,
Tengo lo que quiero y lucho por lo que me falta,
Ich habe, was ich will, und kämpfe für das, was mir fehlt,
Esta vida me encanta, me gusta,
Dieses Leben liebe ich, es gefällt mir,
La gente me juzga,
Die Leute verurteilen mich,
Dicen que allá afuera los enemigos me buscan,
Sie sagen, dass mich da draußen die Feinde suchen,
Pero no se luzcan,
Aber sie sollen sich keine Illusionen machen,
Que nada se buscan,
Dass sie nichts suchen,
Yo vivo real sus amenazas no asustan.
Ich lebe real, ihre Drohungen machen mir keine Angst.
De morro me preguntaron de grande que quería ser,
Als Kind fragten sie mich, was ich werden will, wenn ich groß bin,
Hoy con los huevos en la mano si un día volviera a nacer,
Heute, mit den Eiern in der Hand, wenn ich wiedergeboren würde,
No dudaría,
Würde ich nicht zögern,
Rapero contestaría,
Rapper würde ich antworten,
Ni presidente ni juez mucho menos policía,
Weder Präsident noch Richter, geschweige denn Polizist,
Ya con Zimple he compartido riñas, foros y grilletes,
Mit Zimple habe ich schon Schlägereien, Foren und Handschellen geteilt,
Con spyder, perras, partys, plomos y billetes,
Mit Spyder, Schlampen, Partys, Kugeln und Scheinen,
He moví la Lisa,
Ich habe Lisa bewegt,
El ligue lo de la visa,
Die Sache mit dem Visum,
Marca pa la base avisa,
Ruf die Basis an, sag Bescheid,
Que el Kan aterriza,
Dass der Kan landet,
Que ando en verguiza,
Dass ich total drauf bin,
Con el ojo rojo y risa,
Mit roten Augen und Grinsen,
En bisnes con el Hyde el del gran y en la repisa,
Im Geschäft mit Hyde, dem vom Großen, und auf dem Regal,
Revisa,
Überprüfe,
La agenda rostizo todo el día,
Den Terminkalender, den ganzen Tag beschäftigt,
Yo de que chingados te voy a tener envidia.
Warum zum Teufel sollte ich auf dich neidisch sein.
Esta vida me encanta,
Dieses Leben liebe ich,
El chamaquito hoy vive de lo que canta,
Der kleine Junge lebt heute von dem, was er singt,
Andando en la calle la guerra no le espanta,
Wenn er auf der Straße unterwegs ist, schreckt ihn der Krieg nicht ab,
Bajas y altas,
Tiefen und Höhen,
Tengo lo que quiero y lucho por lo que me falta,
Ich habe, was ich will, und kämpfe für das, was mir fehlt,
Esta vida me encanta, me gusta,
Dieses Leben liebe ich, es gefällt mir,
La gente me juzga,
Die Leute verurteilen mich,
Dicen que allá afuera los enemigos me buscan,
Sie sagen, dass mich da draußen die Feinde suchen,
Pero no se luzcan,
Aber sie sollen sich keine Illusionen machen,
Que nada se buscan,
Dass sie nichts suchen,
Yo vivo real sus amenazas no asustan.
Ich lebe real, ihre Drohungen machen mir keine Angst.
Óyeme,
Hör mir zu,
Los números no hablan por si solos,
Die Zahlen sprechen nicht für sich allein,
Es mas,
Mehr noch,
Ni hablan,
Sie sprechen nicht,
Pero sirven para contar,
Aber sie dienen zum Zählen,
Date cuenta,
Werde dir bewusst,
Los hechos lo demuestran todo como es,
Die Taten zeigen alles, wie es ist,
Ni los mas gavilanes saliendo del cascarón hacen daño,
Nicht einmal die größten Falken, die aus dem Ei schlüpfen, richten Schaden an,
Hay cosas como la experiencia y el respeto que solo te la dan los años,
Es gibt Dinge wie Erfahrung und Respekt, die dir nur die Jahre geben,
El ego está bajo el guarache que sigue bien puesto en el piso,
Das Ego ist unter der Sandale, die immer noch fest auf dem Boden steht,
Cada quien lo que merece Dios así lo quiso,
Jedem das, was er verdient, Gott wollte es so,
También dicen que,
Man sagt auch,
Dios los hace,
Gott erschafft sie,
La calle los cría,
Die Straße erzieht sie,
Solo se encuentra,
Man findet sich nur,
Ubícate,
Finde dich zurecht,
Los Mobstas y el Satélite,
Die Mobstas und das Satellit,
La humildad primero,
Die Bescheidenheit zuerst,
Don Aero,
Don Aero,
Antes persona que rapero,
Zuerst Mensch, dann Rapper,
Así de simple,
So einfach ist das,
Siempre vienen,
Sie kommen immer,
Mienten y se van,
Lügen und gehen,
Yo aquí sigo, C-Kan.
Ich bin immer noch hier, C-Kan.





Writer(s): Jose Luis Maldonado Ramos, Yolotzin Gonzalez, Ivan Santos


Attention! Feel free to leave feedback.