Lyrics and translation C-Kan - Mi Todo
Carajo
lo
quieroón
ser
ese
ser,
Блин,
я
хочу
быть
тем
самым,
El
para
sar
e
tu
besas
al
amanecer,
Тем,
чьи
поцелуи
ты
ловишь
на
рассвете,
Al
que
esas
veces
tu
no
quiero
hecho
feliz
r
Тем,
кто
делает
тебя
счастливой,
Seguro
que
no
sabría
que
hacer.
Без
тебя
я
бы
точно
не
знал,
что
делать.
Porque
si
no
te
tuviera,
Потому
что
если
бы
тебя
не
было,
No
se
qué
hiciera,
Я
не
знаю,
что
бы
я
делал,
Sería
como
no
ver
el
sol
en
Это
было
бы
как
не
видеть
солнца
Si
tu
partieras,
yo
te
siguiera,
Если
бы
ты
ушла,
я
бы
последовал
за
тобой,
Aunque
encontrarte
costaría
la
Даже
если
бы
поиски
заняли
Y
aunque
la
vida
no
me
alcance
И
даже
если
бы
жизни
не
хватило,
Pa'
expresarte
todo
lo
que
tu
sin
Чтобы
выразить
всё
то,
как
ты,
сама
того
не
Darte
cuenta
me
cambiaste,
pues
Понимая,
меня
изменила,
ведь
Si
había
una
pena
que
al
mundo
Если
и
была
печаль,
контрастирующая
с
миром,
Le
dio
contraste
solo
me
miraste,
sonreiste
Ты
просто
посмотрела
на
меня,
улыбнулась
Y
lo
cambiaste
И
всё
изменила.
Se,
te
han
dicho
que
tengo
un
Знаю,
тебе
говорили,
что
у
меня
до
фига
баб,
Chingo
y
que
ni
me
enamoró
y
Что
я
не
влюбляюсь
и
Que
tengo
un
corazón
de
piedra
Что
у
меня
каменное
сердце,
Porque
nunca
lloró
Потому
что
я
никогда
не
плачу.
Pero
imploro,
no
olvides
mis
días
Но
умоляю,
не
забывай
мои
дни
с
тобой,
Porque
fueron
varios
y
aún
llevo
Ведь
их
было
много,
и
я
всё
ещё
храню
Tu
bendición
como
si
fuera
mi
Твоё
благословение,
как
свой
Rosario,
eres
eso
que
el
amor
Священный
оберег.
Ты
- то,
что
сделало
любовь
Volvió
tan
necesario,
tus
besos
Настолько
необходимой,
твои
поцелуи
Con
mi
sudor
al
bajar
del
Смешиваются
с
моим
потом,
когда
я
спускаюсь
со
Contigo
en
mi
destino
fue
que
С
тобой
в
моей
судьбе
я
понял,
что
был
мудр,
Supe
que
era
sabio
ni
mi
blond
Даже
мой
косяк
не
вставляет
так
же,
Me
pega
igual
si
no
lo
Если
его
не
Enrolan
tus
labios
Обхватывают
твои
губы.
Me
la
paso
pensando
en
ti,
como
Я
постоянно
думаю
о
тебе,
о
том,
как
Me
haces
sonreir,
tan
hermosa
Ты
заставляешь
меня
улыбаться,
такая
красивая,
Me
has
hecho
feliz,
este
amor
es
Ты
сделала
меня
счастливым,
эта
любовь
Corazón,
mi
alma
y
ser
Моё
сердце,
моя
душа
и
существование
-
Tu
eres
todo
para
mi
(todo
para
mi)
Ты
- всё
для
меня
(всё
для
меня).
Sonrisa,
besos,
caricias
solo
para
mi,
Улыбка,
поцелуи,
ласки
только
для
меня,
Todo
mi
amor
es
para
ti
Вся
моя
любовь
для
тебя.
Necesito
que
sepas
que
también
Мне
нужно,
чтобы
ты
знала,
что
мне
также
Necesite
que
tu
me
necesitaras
Было
нужно,
чтобы
ты
нуждалась
во
мне,
Como
no
necesite
y
no
Как
мне
не
нужно
было
и
не
Necesariamente
lo
que
yo
Обязательно
то,
что
мне
Necesite
si
no
todo
lo
que
hiciste
Нужно,
а
всё
то,
что
ты
делала,
Cuando
te
necesite
Когда
я
в
тебе
нуждался.
Sinceramente
creo
que
nunca
Честно
говоря,
я
думаю,
что
никогда
до
конца
Termine
de
conocerte,
cada
dia
Тебя
не
узнаю,
каждый
день
Era
diferente
lo
que
yo
sentía
por
Мои
чувства
к
тебе
были
другими,
Verte,
como
tuve
tanta
suerte,
tu
Как
мне
так
повезло?
Ты
Me
gustas,
yo
te
gusto,
desde
Мне
нравишься,
я
тебе
нравлюсь,
ещё
Antes
de
mi
fama
y
de
tu
До
моей
славы
и
твоей
Operación
de
busto
Операции
на
груди.
Y
el
cura
me
dijo
"si"
y
mi
jefa
me
И
священник
сказал
мне
"да",
и
моя
мама
сказала
мне
"да",
Dijo
"si"
si
yo
solo
hablo
de
ti
Ведь
я
только
о
тебе
и
говорю
Desde
que
te
conocí,
tan
siquiera
С
тех
пор,
как
встретил
тебя.
Если
бы
ты
хоть
Sintieras
la
mitad
asi
supieras
Наполовину
чувствовала
то
же
самое,
ты
бы
знала,
Que
no
me
ando
con
mentiras
Что
я
не
лгу,
Que
te
quiero
de
a
de
veras
Что
я
люблю
тебя
по-настоящему.
Por
favor
guerita
bella,
licor
de
mi
Прошу
тебя,
прекрасная
блондинка,
ликер
из
моей
Botella
si
tu
te
vas,
"Mi
sol
pa'
que
Бутылки,
если
ты
уйдешь,
"Зачем
мне
солнце,
если
Me
sirven
las
estrellas"
Звезды
не
светят?".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.