C-Kan - Mi Todo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation C-Kan - Mi Todo




Mi Todo
Всё моё
Carajo lo quieroón ser ese ser,
Блин, я хочу быть тем самым,
El para sar e tu besas al amanecer,
Тем, чьи поцелуи ты ловишь на рассвете,
Al que esas veces tu no quiero hecho feliz r
Тем, кто делает тебя счастливой,
Seguro que no sabría que hacer.
Без тебя я бы точно не знал, что делать.
Porque si no te tuviera,
Потому что если бы тебя не было,
No se qué hiciera,
Я не знаю, что бы я делал,
Sería como no ver el sol en
Это было бы как не видеть солнца
Primavera
Весной.
Si tu partieras, yo te siguiera,
Если бы ты ушла, я бы последовал за тобой,
Aunque encontrarte costaría la
Даже если бы поиски заняли
Vida entera
Всю жизнь.
Y aunque la vida no me alcance
И даже если бы жизни не хватило,
Pa' expresarte todo lo que tu sin
Чтобы выразить всё то, как ты, сама того не
Darte cuenta me cambiaste, pues
Понимая, меня изменила, ведь
Si había una pena que al mundo
Если и была печаль, контрастирующая с миром,
Le dio contraste solo me miraste, sonreiste
Ты просто посмотрела на меня, улыбнулась
Y lo cambiaste
И всё изменила.
Se, te han dicho que tengo un
Знаю, тебе говорили, что у меня до фига баб,
Chingo y que ni me enamoró y
Что я не влюбляюсь и
Que tengo un corazón de piedra
Что у меня каменное сердце,
Porque nunca lloró
Потому что я никогда не плачу.
Pero imploro, no olvides mis días
Но умоляю, не забывай мои дни с тобой,
Porque fueron varios y aún llevo
Ведь их было много, и я всё ещё храню
Tu bendición como si fuera mi
Твоё благословение, как свой
Rosario, eres eso que el amor
Священный оберег. Ты - то, что сделало любовь
Volvió tan necesario, tus besos
Настолько необходимой, твои поцелуи
Con mi sudor al bajar del
Смешиваются с моим потом, когда я спускаюсь со
Escenario
Сцены.
Contigo en mi destino fue que
С тобой в моей судьбе я понял, что был мудр,
Supe que era sabio ni mi blond
Даже мой косяк не вставляет так же,
Me pega igual si no lo
Если его не
Enrolan tus labios
Обхватывают твои губы.
Me la paso pensando en ti, como
Я постоянно думаю о тебе, о том, как
Me haces sonreir, tan hermosa
Ты заставляешь меня улыбаться, такая красивая,
Me has hecho feliz, este amor es
Ты сделала меня счастливым, эта любовь
Para ti
Для тебя.
Corazón, mi alma y ser
Моё сердце, моя душа и существование -
Tu eres todo para mi (todo para mi)
Ты - всё для меня (всё для меня).
Sonrisa, besos, caricias solo para mi,
Улыбка, поцелуи, ласки только для меня,
Todo mi amor es para ti
Вся моя любовь для тебя.
Necesito que sepas que también
Мне нужно, чтобы ты знала, что мне также
Necesite que tu me necesitaras
Было нужно, чтобы ты нуждалась во мне,
Como no necesite y no
Как мне не нужно было и не
Necesariamente lo que yo
Обязательно то, что мне
Necesite si no todo lo que hiciste
Нужно, а всё то, что ты делала,
Cuando te necesite
Когда я в тебе нуждался.
Sinceramente creo que nunca
Честно говоря, я думаю, что никогда до конца
Termine de conocerte, cada dia
Тебя не узнаю, каждый день
Era diferente lo que yo sentía por
Мои чувства к тебе были другими,
Verte, como tuve tanta suerte, tu
Как мне так повезло? Ты
Me gustas, yo te gusto, desde
Мне нравишься, я тебе нравлюсь, ещё
Antes de mi fama y de tu
До моей славы и твоей
Operación de busto
Операции на груди.
Y el cura me dijo "si" y mi jefa me
И священник сказал мне "да", и моя мама сказала мне "да",
Dijo "si" si yo solo hablo de ti
Ведь я только о тебе и говорю
Desde que te conocí, tan siquiera
С тех пор, как встретил тебя. Если бы ты хоть
Sintieras la mitad asi supieras
Наполовину чувствовала то же самое, ты бы знала,
Que no me ando con mentiras
Что я не лгу,
Que te quiero de a de veras
Что я люблю тебя по-настоящему.
Por favor guerita bella, licor de mi
Прошу тебя, прекрасная блондинка, ликер из моей
Botella si tu te vas, "Mi sol pa' que
Бутылки, если ты уйдешь, "Зачем мне солнце, если
Me sirven las estrellas"
Звезды не светят?".






Attention! Feel free to leave feedback.