Lyrics and translation C Mill - Capsize
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
not
over
yet
Это
ещё
не
конец.
Fuck
it
probably
Да
скорее
всего,
конец.
How
long
have
we
been
lost
at
sea?
Как
долго
мы
уже
скитаемся
в
море?
It's
a
total
mess
Это
полный
бардак.
If
I
capsize,
do
I
drown
or
get
baptized?
Если
я
опрокинусь,
я
утону
или
крещусь?
Matter
of
fact,
fuck
it,
I'm
about
to
join
the
bad
guys
По
правде
говоря,
к
чёрту
всё,
я
собираюсь
примкнуть
к
злодеям.
Olly
Olly
Oxen
free
Рыба,
рыба,
выходи!
How
long
have
we
been
lost
at
sea?
Как
долго
мы
уже
скитаемся
в
море?
I
lost
my
way
Fell
in
love
with
a
hurricane
Я
сбился
с
пути,
влюбился
в
ураган.
They
watched
me
walk
the
plank
Они
смотрели,
как
я
иду
по
доске.
I
suppose
I'm
at
the
point
of
no
return
Полагаю,
я
уже
не
могу
вернуться.
If
that
bridge
is
on
fire,
I'ma
usher
let
it
burn
(U
got
it
bad)
Если
этот
мост
в
огне,
я
позволю
ему
сгореть.
(У
тебя
всё
плохо.)
These
are
my
confessions,
I
don't
got
the
answers!
Это
мои
признания,
у
меня
нет
ответов!
When
they
send
a
message,
I
don't
got
the
pamphlet
Когда
они
отправляют
сообщение,
у
меня
нет
инструкции.
That's
bad
manners
Это
невоспитанно.
I'm
trying
to
be
honest
about
it,
I
know
Я
пытаюсь
быть
честным,
я
знаю.
I
want
love,
but
it's
harder
to
grow
Я
хочу
любви,
но
её
так
трудно
вырастить.
Most
days
I
wanna
go
back
home
В
большинстве
случаев
я
хочу
вернуться
домой.
I
think
I
probably
know
the
plank
is
near
Думаю,
я
знаю,
что
доска
близко.
Thank
you
dear,
hate
it
here,
Спасибо,
дорогая,
ненавижу
это
место.
Are
we
even
anchored
here?
Мы
вообще
здесь
на
якоре?
I
feel
like
I
didn't
know
what
it
was,
Такое
чувство,
что
я
не
знал,
что
это
было.
Quicksand
Could've
been
mud
Зыбучий
песок.
Могла
быть
грязь.
Could've
been
rain
these
days
Мог
быть
дождь
в
эти
дни.
I
know
tsunami's
my
name,
I
guess
Я
знаю,
моё
имя
- цунами,
наверное.
Play
the
game,
don't
blame
no
ref
Играй
в
игру,
не
вини
судью.
I
don't
know
who
to
aim
it
at,
but
I'm
feeling
dangerous
Я
не
знаю,
в
кого
целиться,
но
чувствую
себя
опасным.
It's
not
over
yet
Это
ещё
не
конец.
Fuck
it
probably
Да
скорее
всего,
конец.
How
long
have
we
been
lost
at
sea?
Как
долго
мы
уже
скитаемся
в
море?
It's
a
total
mess
Это
полный
бардак.
If
I
capsize,
do
I
drown
or
get
baptized?
Если
я
опрокинусь,
я
утону
или
крещусь?
Matter
of
fact,
fuck
it,
I'm
about
to
join
the
bad
guys
По
правде
говоря,
к
чёрту
всё,
я
собираюсь
примкнуть
к
злодеям.
Olly
Olly
Oxen
free
Рыба,
рыба,
выходи!
How
long
have
we
been
lost
at
sea?
Как
долго
мы
уже
скитаемся
в
море?
I'm
so
done
with
Я
так
устал
от
Taking
their
jabs
and
punches
Их
уколов
и
ударов,
It
quietly
kills
the
conscience
Это
незаметно
убивает
совесть,
And
I'm
trying
to
feel
something
А
я
пытаюсь
что-то
почувствовать.
I
think
this
might
be
an
emergency
Кажется,
это
чрезвычайная
ситуация.
Last
time
I
broke,
I
needed
surgery
В
последний
раз,
когда
я
сломался,
мне
понадобилась
операция.
She
said
her
love's
forever,
whatever
thats
cap,
Она
сказала,
что
её
любовь
вечна,
что
бы
это
ни
значило.
Even
I
wouldn't
like
me
for
eternity
Даже
я
бы
не
полюбил
себя
на
вечность.
How
do
I
know
when
I'm
close
to
the
edge?
Как
мне
узнать,
когда
я
буду
на
грани?
If
I
look
down
then
who's
holding
my
head
Если
я
посмотрю
вниз,
то
кто
будет
держать
мою
голову?
Look
what
I
found
up
under
my
bed!
Смотри,
что
я
нашёл
под
кроватью!
It's
sad
to
say
I
know
those
creatures
Грустно
признавать,
но
я
знаю
этих
существ.
To
each
his
own,
I
guess
Каждому
своё,
полагаю.
Back
when
I
broke
those
bleachers
Тогда,
когда
я
сломал
те
трибуны.
Grass
ain't
greener,
hold
the
visa
Трава
не
зеленее,
оставь
визу.
I
tried
for
so
long
just
to
find
who
I
am
Я
так
долго
пытался
найти
себя.
Used
to
wanna
have
the
world
in
my
palm
Раньше
хотел
держать
мир
в
своих
руках
And
didn't
realize
I
didn't
have
any
time
on
my
hands
И
не
понимал,
что
у
меня
нет
времени.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Collin Walker
Attention! Feel free to leave feedback.