Young Thugs -
C-Murder
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Talking)(popeye)
(Sprechend)(Popeye)
Don′t
real
niggas
die,
in
god
we
return,
Echte
Niggas
sterben
nicht,
in
Gott
kehren
wir
zurück,
But
respect
the
real
though,
feel
that
Aber
respektier
die
Echten,
spürst
du
das?
Chorus:
Young
Thugs
Refrain:
Junge
Ganoven
You
better
watch
your
back
before
you
get
yourself
mugged
Pass
lieber
auf,
bevor
du
ausgeraubt
wirst
'Cause
niggas
′round
here
ain't
gon'
show
u
no
love
Denn
Niggas
hier
zeigen
dir
keine
Liebe
Them
niggas
ain′t
no
friend
to
you
Diese
Niggas
sind
nicht
deine
Freunde
All
them
niggas
wanna
do
is
put
a
end
to
you
Alles,
was
sie
wollen,
ist
dich
auszulöschen
(Verse
1:
C-Murder)
(Vers
1:
C-Murder)
Look
at
the
future,
look
into
the
eyes
of
the
men
that
might
shoot
ya
Sieh
in
die
Zukunft,
schau
in
die
Augen
der
Männer,
die
dich
vielleicht
abknallen
Even
your
best
friend
might
do
ya
Sogar
dein
bester
Freund
könnte
es
tun
Why
take
a
chance
on
a
man
just
because
he
shake
your
hand
Wieso
riskierst
du
es
für
jemanden,
nur
weil
er
dir
die
Hand
schüttelt?
Them
same
niggas
kill
for
a
grand
and
I
don′t
understand
Die
gleichen
Niggas
töten
für
’n
Taui,
und
ich
versteh’s
nicht
All
that
friendship
shit
is
played
out
Diese
Freundschaftsscheiße
ist
vorbei
You
better
wake
up
before
you
be
layed
out
Wach
auf,
bevor
du
flach
liegst
I
know
u
smoke
weed
with'em
and
you
trust′em
like
your
brother
Ich
weiß,
du
rauchst
mit
ihnen
und
vertraust
ihnen
wie
deinem
Bruder
But
he
ain't
your
brother
Aber
er
ist
nicht
dein
Bruder
Nigga
listen
to
your
mother
Nigga,
hör
auf
deine
Mutter
You
walk
around
like
you
big
and
bad
nigga
Du
läufst
rum,
als
wärst
du
groß
und
tough,
Nigga
If
you
was
in
jail
you
might
be
fag
nigga
Wärst
du
im
Knast,
wärst
du
vielleicht
’ne
Schwuchtel,
Nigga
How
can
I
love
you,
you
don′t
love
yourself
Wie
kann
ich
dich
lieben,
wenn
du
dich
nicht
mal
selbst
liebst?
You
play
the
game
raw
fool
and
its
bad
for
your
health
Du
spielst
das
Spiel
ohne
Plan,
und
das
ist
schlecht
für
deine
Health
(Chorus)
(2x)
(Refrain)
(2x)
(Verse
2:
Hollaway
of
the
GC's)
(Vers
2:
Hollaway
von
den
GC's)
Now
whats
a
friend
what
a
patner
Was
ist
ein
Freund,
was
ist
ein
Partner?
How
do
tell
who′s
an
imposter
Wie
erkennst
du,
wer
ein
Betrüger
ist?
A
nigga
you
see
rarely
could
be
diggin
down
your
bitch
daily,
Ein
Nigga,
den
du
selten
siehst,
könnte
täglich
deine
Bitch
bumsen,
It
scares
me
Es
macht
mir
Angst
My
little
brothers
in
that
situation
Meine
kleinen
Brüder
in
dieser
Situation
Ther's
clowns
hangin'
round
because
there′s
paper
in
this
occupation
Da
sind
Clowns
in
der
Nähe,
weil
in
diesem
Job
Geld
liegt
I
done
warned
ya,
the
same
one
you
tote
wit′
Ich
hab’
dich
gewarnt,
derselbe,
mit
dem
du
rumläufst
Sell
your
little
dope
wit'
Dein
Dope
verkauft
Or
get
your
fuckin′
throat
slit
Oder
dein
verdammter
Hals
aufgeschlitzt
wird
Wanna
be
a
hustler
nigga?
holla
at
me,
there's
rules
to
the
game
Willst
du
ein
Dealer
sein,
Nigga?
Sprich
mit
mir,
es
gibt
Regeln
im
Spiel
First
of
all
don′t
FUCK
wit'
the
lame
Erstens:
FICK
NICHT
mit
den
Loosern
I
used
to
hit
the
block,
glock
cock
stone
in
my
matchbox
Früher
war
ich
auf
dem
Block,
Glock
schussbereit,
Stein
im
Matchbox
Hollerin′
at
them
hoes
Hab
mit
den
Hoes
geredet
Pullin'
flights
on
po-pos
Bin
vor
den
Bullen
abgehauen
But
now
im
Hollaway
Aber
jetzt
bin
ich
Hollaway
With
the
GC's
until
my
diein′
day
Mit
den
GC's
bis
zu
meinem
Todestag
There′s
freedom
on
the
streets
if
you
cherish
it
try
to
stay
Es
gibt
Freiheit
auf
den
Straßen,
wenn
du
sie
schätzt,
versuch’
zu
bleiben
(Chorus)
(2x)
(Refrain)
(2x)
(Verse
3:
Popeye)
(Vers
3:
Popeye)
Think
about
when
I
stood
that
may
be
left
when
I
was
foldin'
my
few
Denk
daran,
als
ich
stand,
vielleicht
blieb
ich,
als
ich
mein
bisschen
faltete
Just
tryin′
to
see
who
lyin'
me
when
I
was
told
that
I
knew
Nur
um
zu
sehen,
wer
mich
anlügt,
als
mir
gesagt
wurde,
ich
wüsste
es
Boldin′
my
crew
between
the
edge
of
my
future
with
no
return
Halte
meine
Crew
zwischen
der
Kante
der
Zukunft
ohne
Rückkehr
On
any
hella-heart
in
the
flesh
but
no
concern,
burn
Auf
jedes
Herz
aus
Fleisch,
aber
keine
Sorge,
burn
Rainy
nights
and
waterfalls
Regenächte
und
Wasserfälle
To
walk
away
on
a
date
my
daughter
call
Um
an
einem
Tag
zu
gehen,
an
dem
meine
Tochter
anruft
Y'all
tryin′
make
a
way
to
slaughter
y'all
Ihr
versucht,
einen
Weg
zu
finden,
um
euch
abzuschlachten
Even
though
we
held
up
rukus
before
the
battle
Obwohl
wir
vor
der
Schlacht
schon
Krawall
gemacht
haben
Made
it
through
pistol
poppin'
unlockin′
I
saw
your
shadow
standin′
Ich
bin
durch
Pistolenknallen
durchgekommen,
sah
deinen
Schatten
stehen
Next
to
me
wit
just
a
clip
Neben
mir
mit
nur
einem
Magazin
Flallin'
beside
me
couldn′t
resist
to
flip
Fiel
neben
mir,
konnte
nicht
widerstehen
zu
drehen
You
held
me
down
but
yet
we
missed
a
ship
Du
hast
mich
gehalten,
doch
wir
verpassten
das
Boot
Reachin'
out
abusin′
my
purpose
to
guide
the
night
crew
Strecke
meine
Hand
aus,
missbrauche
meinen
Zweck,
um
die
Nachtcrew
zu
führen
Notice
that
I'm
a
part
of
your
blood
and
what
I
might
do
Merke,
dass
ich
Teil
deines
Blutes
bin
und
was
ich
tun
könnte
(Chorus)
(4x)
(Refrain)
(4x)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): C. Miller
Attention! Feel free to leave feedback.