Lyrics and translation C-Murder - Life or Death
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Life or Death
Жизнь или смерть
It's
life
or
death
in
my
town
Это
жизнь
или
смерть
в
моем
городе,
And
I'm
standin'
on
deadly
ground
И
я
стою
на
смертельной
земле.
I
just
wanna
live
my
life
Я
просто
хочу
жить
своей
жизнью,
All
by
myself...
Сам
по
себе...
Life
is
full
of
debt
Жизнь
полна
долгов,
And
life
is
full
of
cnflict
И
жизнь
полна
конфликтов.
I'm
just
tired
of
seein'
all
my
homies
out
here
dyin'
quick
Я
просто
устал
видеть,
как
все
мои
кореша
умирают
здесь
быстро.
Society
today
is
all
twisted
Общество
сегодня
всё
перекручено,
Gave
my
homie
20
years
for
shop
lifttin'
Дали
моему
корешу
20
лет
за
кражу
в
магазине.
Now
that's
bad
because
LaWan
got
3 for
murder
Это
плохо,
потому
что
Лаван
получил
3 за
убийство.
Politics
in
the
court
house
ain't
the
same
since
the
murder.
Политика
в
здании
суда
не
та
же
с
момента
убийства.
That's
why
constantly
I
watch
all
my
enemies
Вот
почему
я
постоянно
слежу
за
всеми
своими
врагами,
Cuz
death
is
a
disease
to
all
my
TRU
g'z
Потому
что
смерть
- это
болезнь
для
всех
моих
TRU
g'z.
The
can't
shake
it
Они
не
могут
её
побороть,
They
can't
seem
to
break
the
cycle
Они
никак
не
могут
разорвать
этот
круг.
That's
why
I'm
protected
by
the
gat
and
St.
Micheal
Вот
почему
меня
защищает
пушка
и
Святой
Михаил.
Ralph
Sten
said
money...
runs
the
country
Ральф
Стен
сказал,
что
деньги...
правят
страной,
Make
ya
do
some
strange
things
when
it's
right
in
front
ya
Заставляют
тебя
делать
странные
вещи,
когда
они
прямо
перед
тобой.
I
done
see
mothers
turn
on
they
own
kids
Я
видел,
как
матери
отрекались
от
своих
собственных
детей,
Money
make
brothers
turn
on
one
another.
Деньги
заставляют
братьев
идти
друг
против
друга.
Even
make
each
other
split
the
other's
wig
Даже
заставляют
друг
друга
прострелить
череп.
Least
of
all
tops
is
ta
watch
ya
back
Самое
главное
- это
беречь
свою
спину.
Life
or
Death
Жизнь
или
смерть,
Cuz
ya
never
know
if
ya
breathed
ya
last
breath.
Потому
что
ты
никогда
не
знаешь,
сделал
ли
ты
свой
последний
вздох.
I'm
already
dead
Я
уже
мертв,
So
can't
nobody
kill
me
Так
что
никто
не
сможет
меня
убить.
I
done
suffered
to
long
to
let
another
man
fear
me
Я
слишком
долго
страдал,
чтобы
позволить
другому
человеку
запугать
меня.
My
pain
brings
anger
to
a
total
stranger
Моя
боль
вызывает
гнев
у
совершенно
незнакомого
человека.
Ain't
no
limit
to
my
hall
when
I'm
constantly
in
danger
Нет
предела
моему
залу,
когда
я
постоянно
в
опасности.
I
just
wanna
be
surrounded
by
somebody
that
luv
me
Я
просто
хочу,
чтобы
меня
окружал
кто-то,
кто
любит
меня,
But
reallity
is
sendin'
me
those
hatas
undercover
Но
реальность
посылает
мне
этих
ненавистников
под
прикрытием.
I
don't
know
who
to
trust
but
my
family
and
friends
Я
не
знаю,
кому
доверять,
кроме
моей
семьи
и
друзей.
Takin'
chances
on
your
life
when
you
let
a
stranger
in
Рискуешь
своей
жизнью,
когда
впускаешь
незнакомца.
In
my
days
rappers
die
В
наше
время
рэперы
умирают,
So
I
take
it
as
a
message
Поэтому
я
воспринимаю
это
как
послание.
I
lived
to
see
another
year
so
I
count
my
blessings
Я
дожил
до
следующего
года,
поэтому
благодарю
судьбу.
Tell
Em'
I'ma
changed
man,
but
they
don't
hear
me
Скажи
им,
что
я
изменился,
но
они
меня
не
слышат.
On
my
knees
beggin'
god
can
you
please
forgive
me
На
коленях
умоляю
Бога:
«Пожалуйста,
прости
меня».
Let
the
past
be
the
past
Пусть
прошлое
останется
в
прошлом,
I'm
investin'
in
the
future
Я
инвестирую
в
будущее.
Watch
the
ones
that
swallow
most
ya
Следи
за
теми,
кто
больше
всего
тебе
льстит,
And
the
ones
that'll
do
ya
И
за
теми,
кто
сделает
это
с
тобой.
My
advice
to
the
world
Мой
совет
миру:
Maintain
your
sanity
Сохраняйте
рассудок.
I
know
your
faced
with
life
or
death
everyday
but
overlook
the
evil
thoughts
cuz
there's
gotta
Я
знаю,
что
вы
каждый
день
сталкиваетесь
с
жизнью
или
смертью,
но
не
обращайте
внимания
на
злые
мысли,
потому
что
должен
быть
Be
another
way
Другой
путь.
Life
or
Death?
Жизнь
или
смерть?
I
trust
nobody
Я
никому
не
доверяю.
Money
is
the
rule
to
all
evil
Деньги
- корень
всех
зол.
Better
watch
yourself
boo
Лучше
береги
себя,
детка.
[Chorus
till
end]
[Припев
до
конца]
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Raymond Poole, C. Miller
Attention! Feel free to leave feedback.