C.r.o - Ruinas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation C.r.o - Ruinas




Ruinas
Руины
Que si gano, que si pierdo
Что если я выиграю, что если я проиграю
Que si gasto, que si invierto
Что если я трачу, что если я инвестирую
Por ahora, me interesan las texturas de sus piernas
На данный момент, меня интересуют текстуры её ног
Y-yeh-yeh-yeh Y-yeh-yeh
И-да-да-да И-да-да
Que si fumo, que si bebo
Что если я курю, что если я пью
Que si revivo me muero
Что если я воскрешаюсь, я умираю
Por ahora, me conformo con estar entre sus piernas
На данный момент, я доволен тем, что нахожусь между её ног
Y-yeh-yeh-yeh
И-да-да-да
Sin pensar, sin final
Не думая, без конца
Hacémelo hasta que ya no te quiera encontrar
Делай это со мной, пока я больше не захочу тебя видеть
Hacémelo hasta que ya no pueda respirar
Делай это со мной, пока я больше не смогу дышать
Hacémelo hasta que ya no quede agua en el mar
Делай это со мной, пока в море не закончится вода
Sin dejar mi moral
Не оставляя мою мораль
Mi bebé, no digas nada, que me vas a olvidar
Моя детка, не говори ничего, я знаю, ты меня забудешь
Y tratar de remediar esa herida
И попытка излечить эту рану
Sólo va a lograr que caiga de nuevo en tus ruinas
Только заставит меня снова падать в твои руины
Baby, déjame ir
Детка, позволь мне уйти
No importa cuántas vayan tras de
Не важно, сколько их идет за мной
Sólo va a haber una perla
Будет только одна жемчужина
Oh, no, no, no, yeh, yeah, yeah
Ох, нет, нет, нет, да, да, да
Baby, ya te perdí
Детка, я уже потерял тебя
Pero, quiero que me mires y me digas que, todavía, me recuerdas
Но я хочу, чтобы ты посмотрела на меня и сказала, что еще помнишь меня
Que todavía me recuerdas
Что ты еще меня помнишь
Sin pensar, sin final
Не думая, без конца
Hacémelo hasta que ya no te quiera encontrar
Делай это со мной, пока я больше не захочу тебя видеть
Hacémelo hasta que ya no pueda respirar
Делай это со мной, пока я больше не смогу дышать
Hacémelo hasta que ya no quede agua en el mar
Делай это со мной, пока в море не закончится вода
Sin dejar mi moral
Не оставляя мою мораль
Mi bebé, no digas nada, que me vas a olvidar
Моя детка, не говори ничего, я знаю, ты меня забудешь
Y tratar de remediar esa herida
И попытка излечить эту рану
Sólo va a lograr que caiga de nuevo en tus ruinas
Только заставит меня снова падать в твои руины
No, no, no
Нет, нет, нет






Attention! Feel free to leave feedback.