Lyrics and translation C.r.o - Solo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estoy
consiente
de
esa
mierda,
pero
me
sigo
arruinando
I'm
conscious
of
that
shit,
but
I
keep
on
ruining
myself
Porque
ha
dejado
tanta
herida,
pero
la
sigo
buscando
Because
it's
left
so
many
wounds,
but
I
keep
searching
for
it
Estoy
consiente
de
esa
mierda,
pero
me
sigo
arruinado
I'm
conscious
of
that
shit,
but
I
keep
on
being
ruined
No
sé
por
cuánto
más
podré
vivir
I
don't
know
how
much
longer
I
can
live
Porque
ha
dejado
tanta
herida,
pero
la
sigo
buscando
Because
it's
left
so
many
wounds,
but
I
keep
searching
for
it
Al
menos
ella
me
hace
revivir
At
least
she
makes
me
come
back
to
life
No
hay
nada
que
temer,
no
hay
nada
por
perder
There's
nothing
more
to
fear,
nothing
more
to
lose
No
dudes
en
hacerlo
si
total
te
olvidan
Don't
hesitate
to
do
it,
just
forget
about
it
Ya
no
quiero
saber,
ya
no
quiero
entender
I
don't
want
to
know
anymore,
I
don't
want
to
understand
anymore
Sólo
quiero
creer
que
al
menos
eras
mía
I
just
want
to
believe
that
you
were
at
least
mine
Enrrolo
weed
por
la
mañana
mientras
ella
está
durmiendo
I
roll
weed
in
the
morning
while
she's
sleeping
Los
ángeles
llorando,
pero
mis
muchachos
repartiendo
The
angels
are
crying,
but
my
guys
are
dealing
No
me
llames
más
mujer,
no
me
llores
más
mujer
Don't
call
me
woman
anymore,
don't
cry
for
me
anymore,
woman
Sólo
quiero
más
placer,
sólo
quiero
más
querer
I
just
want
more
pleasure,
I
just
want
more
love
¿Por
qué
me
hablan
tanto
de
esa
fantasía?
Why
do
they
talk
to
me
so
much
about
that
fantasy?
Si
al
final
me
encuentro
solo
If
in
the
end
I
find
myself
alone
Aunque
por
dentro
todos
conmigo
estén,
al
final
camino
solo
Even
though
everyone
is
with
me
inside,
I
walk
alone
in
the
end
Mami,
juro
que
nos
volveremos
a
ver,
pero
hoy
quiero
dormir
solo
Baby,
I
swear
we'll
see
each
other
again,
but
I
want
to
sleep
alone
tonight
Para
aquellos
que
no
pudieron
ganar,
pero
igual
siguieron
solos
For
those
who
couldn't
win,
but
kept
on
going
alone
Aunque
por
dentro
todos
conmigo
estén,
al
final
camino
solo
Even
though
everyone
is
with
me
inside,
I
walk
alone
in
the
end
Mami,
juro
que
nos
volveremos
a
ver,
pero
hoy
quiero
dormir
solo
Baby,
I
swear
we'll
see
each
other
again,
but
I
want
to
sleep
alone
tonight
Para
aquellos
que
no
pudieron
ganar,
pero
igual
siguieron
solos
For
those
who
couldn't
win,
but
kept
on
going
alone
Pero
igual
siguieron
solos
But
still
went
on
alone
Estoy
consiente
de
esa
mierda,
pero
me
sigo
arruinando
I'm
conscious
of
that
shit,
but
I
keep
on
ruining
myself
No
sé
por
cuánto
más
podré
vivir
I
don't
know
how
much
longer
I
can
live
Porque
ha
dejado
tanta
herida,
pero
la
sigo
buscando
Because
it's
left
so
many
wounds,
but
I
keep
searching
for
it
Al
menos
ella
me
hace
revivir
At
least
she
makes
me
come
back
to
life
No
hay
nada
que
temer,
no
hay
nada
por
perder
There's
nothing
more
to
fear,
nothing
more
to
lose
No
dudes
en
hacerlo
si
total
te
olvidan
Don't
hesitate
to
do
it,
just
forget
about
it
Ya
no
quiero
saber,
ya
no
quiero
entender
I
don't
want
to
know
anymore,
I
don't
want
to
understand
anymore
Sólo
quiero
creer
que
al
menos
eras
mía
I
just
want
to
believe
that
you
were
at
least
mine
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): C.r.o
Album
Droga
date of release
23-11-2017
Attention! Feel free to leave feedback.