C.r.o - Volver - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation C.r.o - Volver




Volver
Вернуться
Aunque tenga que volver y volver
Даже если мне придется возвращаться снова и снова
Aunque tenga que volver y volver
Даже если мне придется возвращаться снова и снова
Aunque tenga que volver y volver
Даже если мне придется возвращаться снова и снова
Y volver, y volver, y volverte a ver
И возвращаться, и возвращаться, чтобы увидеть тебя вновь
Aunque tenga que volver y volver
Даже если мне придется возвращаться снова и снова
Aunque tenga que volver y volver
Даже если мне придется возвращаться снова и снова
Aunque tenga que volver y volver
Даже если мне придется возвращаться снова и снова
Y volver, y volver, y volver y vol-ver
И возвращаться, и возвращаться, и возвращаться, и воз-вращаться
Esa mirada reflejaba el paraíso
Твой взгляд отражал рай
Aunque no empezaba bien desde el inicio
Хотя с самого начала все шло не так
Aunque chocaran nuestras mentes con desquicio
Хотя наши безумные мысли сталкивались
Ibas a seguir siendo el mejor de mis vicios
Ты продолжала оставаться лучшим из моих пороков
Destinado a ser
Предназначенная быть
Todo lo que no buscaba en un hombre esa mujer
Всем тем, чего я не искал в женщине
Quería su querer
Я хотел твоей любви
Aunque tenga que perder, aunque tenga que vol-ver
Даже если мне придется потерять, даже если мне придется вер-нуться
Hablame de algo absurdo
Расскажи мне о чем-нибудь абсурдном
Enseñame qué está bien porque me hundo
Покажи мне, что правильно, потому что я тону
Dama y vagabundo
Дама и бродяга
Solo quería que me saque de este mundo
Я просто хотел, чтобы ты вытащила меня из этого мира
Queda acordarme de su rostro
Мне остается лишь вспоминать твое лицо
Pienso si piensa en nosotros
Я думаю, думаешь ли ты о нас
Aunque por dentro fuera un loco
Хотя внутри я был безумцем
No quería que esos dulces besos fueran de otro
Я не хотел, чтобы эти сладкие поцелуи достались другому
Solo, cada vez peor (Cada vez peor)
Один, все хуже и хуже (Все хуже и хуже)
Hipnotizado sin mirar mi alrededor
Загипнотизированный, не глядя по сторонам
Aunque no entendía ese corazón
Хотя я не понимал это сердце
Nunca faltaron motivos para demostrar mi amor
У меня всегда были причины доказать свою любовь
No importan las heridas que causás (Que causás)
Неважно, какие раны ты причиняешь (Причиняешь)
No importa con los hombres que te vas (Que te vas)
Неважно, с какими мужчинами ты уходишь (Уходишь)
Al fín de todo, te voy a encontrar
В конце концов, я тебя найду
Aunque tenga que pensar; aunque haya que dispa-rar
Даже если мне придется думать; даже если придется стре-лять
Aunque tenga que volver y volver
Даже если мне придется возвращаться снова и снова
Aunque tenga que volver y volver
Даже если мне придется возвращаться снова и снова
Aunque tenga que volver y volver
Даже если мне придется возвращаться снова и снова
Y volver, y volver, y volverte a ver
И возвращаться, и возвращаться, чтобы увидеть тебя вновь
Aunque tenga que volver y volver
Даже если мне придется возвращаться снова и снова
Aunque tenga que volver y volver
Даже если мне придется возвращаться снова и снова
Aunque tenga que volver y volver
Даже если мне придется возвращаться снова и снова
Y volver, y volver, y volver y volver
И возвращаться, и возвращаться, и возвращаться, и возвращаться






Attention! Feel free to leave feedback.