Lyrics and translation C. Ray - King Me
I'm
everything
I
can
be
Я-все,
чем
могу
быть.
Take
a
knee
ho,
I
am
royalty
Встань
на
колени,
я
королевская
особа.
I'm
everything
I
can
be
Я-все,
чем
могу
быть.
Take
a
knee
ho,
I
am
royalty
Встань
на
колени,
я
королевская
особа.
I'm
everything
I
can
be
Я-все,
чем
могу
быть.
Take
a
knee
ho,
I
am
royalty
Встань
на
колени,
я
королевская
особа.
I'm
everything
I
can
be
Я-все,
чем
могу
быть.
Take
a
knee
ho,
I
am
royalty
Встань
на
колени,
я
королевская
особа.
You
should
king
me
Ты
должен
стать
моим
королем.
No
trophies,
no
belt,
no
plaque,
no
ring
Ни
трофеев,
ни
ремня,
ни
бляшек,
ни
кольца.
(I'm
everything
I
can
be,
take
a
knee
ho,
I
am
royalty)
(Я-все,
чем
могу
быть,
встань
на
колени,
я-королевская
особа)
You
should
king
me
Ты
должен
стать
моим
королем.
No
trophies,
no
belt,
no
plaque,
no
ring
Ни
трофеев,
ни
ремня,
ни
бляшек,
ни
кольца.
(I'm
everything
I
can
be,
take
a
knee
ho,
I
am
royalty)
(Я-все,
чем
могу
быть,
встань
на
колени,
я-королевская
особа)
You
should
king
me
Ты
должен
стать
моим
королем.
No
trophies,
no
belt,
no
plaque,
no
ring
Ни
трофеев,
ни
ремня,
ни
бляшек,
ни
кольца.
(I'm
everything
I
can
be,
take
a
knee
ho,
I
am
royalty)
(Я-все,
чем
могу
быть,
встань
на
колени,
я-королевская
особа)
You
should
king
me
Ты
должен
стать
моим
королем.
(I'm
everything
I
can
be,
take
a
knee
ho,
I
am
royalty)
(Я-все,
чем
могу
быть,
встань
на
колени,
я-королевская
особа)
You
should
king
me
Ты
должен
стать
моим
королем.
Yeah,
pacific
ocean,
coastin'
lit
I
sip
my
potion
Да,
Тихий
океан,
освещенный
берег,
я
пью
свое
зелье.
His
eye
open,
know
I
need
my
grip
like
this
fist
I'm
closing
Его
глаза
открыты,
знай,
мне
нужна
моя
хватка,
как
этот
кулак,
который
я
закрываю.
She
want
blow,
said
all
I
had
was
dick
Она
хочет
отсосать,
сказала,
что
у
меня
был
только
член.
Guess
she
sniffing
coke
then
Думаю,
она
нюхает
кокс.
Kick
it
open,
dose
'em
bitch,
I'm
IT
Откройся,
дозируй
их,
сука,
я
это
делаю.
Best
to
get
to
floatin'
in
that
ocean
Лучше
всего
плыть
в
этом
океане.
Boast
a
decent
stroke,
no
joke,
no
Heath,
no
Jack
Хвастайся
приличным
ударом,
без
шуток,
без
вереска,
без
Джека.
She
let
me
hit,
her
boyfriend
bump
my
shit
so
he
ain't
even
mad
Она
позволила
мне
ударить,
ее
парень
ударил
меня,
так
что
он
даже
не
злится.
K9
flow,
hoes
always
act
like
they
don't
believe
in
that
K9
flow,
шлюхи
всегда
ведут
себя
так,
будто
они
не
верят
в
это.
But
here
she
go
let
me
dog
that
pussy,
clean
no
fleas,
no
rats
Но
вот
она,
отпусти
меня,
пес,
эта
киска,
не
убирай
блох,
не
крыс.
Accept
my
fate,
say
my
grace
to
God
and
may
he
bless
my
plate
Прими
мою
судьбу,
скажи
милость
Богу,
и
пусть
он
благословит
мою
тарелку.
Can't
wreck
my
vibe,
but
you
fuck
up
my
chi
Не
могу
испортить
мне
настроение,
но
ты
испортил
мне
чи.
You
gone
like
yesterday
Ты
ушла,
как
вчера.
Meditate,
diamond
with
they
eye
on,
I
am
second
base
Медитируй,
бриллиант
с
их
глазами,
я-Вторая
база.
Check
the
face,
if
that
pig
look
crooked,
I
will
weapon
waist
Проверь
лицо,
если
эта
свинья
выглядит
криво,
я
стану
оружием
на
талии.
Who
next
to
pray?
Кто
рядом,
чтобы
молиться?
Light
shit
up
from
nothin'
on
my
neck
that
drape
Зажги
дерьмо
из
ничего
на
моей
шее,
что
драпирует.
Exit
stage,
don't
drink
so
keep
something
on
me
left
to
Выходи
со
сцены,
не
пей,
так
что
оставь
что-нибудь
на
мне.
Blaze
Desecrate
posers
with
exposure,
we
no
less
than
they
Пламя
оскверняет
позеров
с
разоблачением,
мы
не
меньше,
чем
они.
Effin'
A,
said
too
much
I'm
up,
no
need
to
estimate
Выпендриваюсь,
сказал
слишком
много,
я
проснулся,
не
нужно
оценивать.
You
should
king
me
Ты
должен
стать
моим
королем.
I'm
everything
I
can
be
Я-все,
чем
могу
быть.
Take
a
knee
ho,
I
am
royalty
Встань
на
колени,
я
королевская
особа.
I'm
everything
I
can
be
Я-все,
чем
могу
быть.
Take
a
knee
ho,
I
am
royalty
Встань
на
колени,
я
королевская
особа.
I'm
everything
I
can
be
Я-все,
чем
могу
быть.
Take
a
knee
ho,
I
am
royalty
Встань
на
колени,
я
королевская
особа.
I'm
everything
I
can
be
Я-все,
чем
могу
быть.
Take
a
knee
ho,
I
am
royalty
Встань
на
колени,
я
королевская
особа.
You
should
king
me
Ты
должен
стать
моим
королем.
Sittin'
low
in
that
Kia,
puffin'
that
chronic
Сидя
в
этом
"КИА",
затуманивая
эту
хронику.
Bumpin'
that
Dogg
Food
Тряси
собачьей
едой.
Hennessy
and
sangria,
whisky,
rum,
vodka
too
Хеннесси
и
сангрия,
виски,
ром,
водка
тоже.
But
that's
all
you
Но
это
все
ты.
I'ma
stick
to
my
cannabis
'cause
I
had
my
sip
Я
буду
придерживаться
своей
конопли,
потому
что
я
выпил.
And
I'm
scarred
too
И
я
тоже
в
шрамах.
Mad
gains,
a
straight
man
ape,
who
all
plant
based
Безумная
выгода,
настоящий
Человек-обезьяна,
который
все
заводит.
They
can't
argue
Они
не
могут
спорить.
Fuckin'
with
me
suffer
under
penalty
Трахаюсь
со
мной,
страдаю
под
страхом
наказания.
That'll
be
anybody
who
would
let
the
venom
leak
Это
будет
кто
угодно,
кто
допустит
утечку
яда.
Friend
to
me,
in
the
flesh
and
never
see
me
mentally
Друг
мне,
во
плоти,
и
никогда
не
увидишь
меня
мысленно.
Meant
to
be
negative
and
I
don't
need
the
energy,
ketamine
Должен
быть
отрицательным,
и
мне
не
нужна
энергия,
кетамин.
Slow
it
down
ya
bitch
I'm
in
a
better
dream,
Elohim
Притормози,
сука,
я
в
лучшем
сне,
Элоим.
High
I
know,
they
tryna
get
ahead
of
me,
readily
Высоко
я
знаю,
они
пытаются
опередить
меня,
охотно.
Poppa
told
me
"Pop
'em,
fuck
a
felony
penalty"
Папа
сказал
мне:
"хлопни
их,
к
черту
наказание
за
преступление".
Grandma
said
"Get
at
'em
with
the
recipe,
get
the
fiends"
Бабушка
сказала:
"Иди
к
ним
с
рецептом,
иди
к
дьяволу".
I
don't
need
someone
to
idolize
Мне
не
нужно,
чтобы
кто-то
боготворил
меня.
All
I
have
is
mine
and
I's
movement
Все,
что
у
меня
есть-мое
и
мое
движение.
And
I'm
lookin'
to
revitalize
in
a
time
of
hybridized
new
shit
И
я
ищу,
чтобы
оживить
во
время
нового
смешанного
дерьма.
Know
no
others
get
my
time
Не
знаю,
чтобы
другие
получали
мое
время.
Only
people
hit
my
line
that
I'm
cool
with
Только
люди
попадают
в
мою
очередь,
что
я
не
против.
And
even
when
I
listen,
know
a
nigga
wonder
how
did
I
do
this?
И
даже
когда
я
слушаю,
знаю
ниггера,
интересно,
как
я
это
сделал?
Reclusive,
targeting
anything
dark
and
intrusive
Затворник,
нацеленный
на
что-то
темное
и
навязчивое.
All
with
him
did
he
bring,
coffin
included
Все
с
собой
он
привез,
гроб
включил.
Far
from
the
petty
things,
y'all
get
confused
with
Вдалеке
от
мелочей,
вы
все
путаетесь.
Falling
for
anything,
caught
in
amusement
Влюбляюсь
во
что
угодно,
пойман
в
забаву.
Gone
but
you
really
ain't
lost
in
the
music
Ты
ушла,
но
не
потерялась
в
музыке.
Strong
for
the
youth,
set
apart
and
elusive
Сильный
для
молодежи,
отделенный
и
неуловимый.
Spark
of
the
truth
in
the
dark
where
the
tomb
sits
Искра
истины
в
темноте,
где
находится
могила.
You
should
king
me
Ты
должен
стать
моим
королем.
I'm
everything
I
can
be
Я-все,
чем
могу
быть.
Take
a
knee
ho,
I
am
royalty
Встань
на
колени,
я
королевская
особа.
I'm
everything
I
can
be
Я-все,
чем
могу
быть.
Take
a
knee
ho,
I
am
royalty
Встань
на
колени,
я
королевская
особа.
You
should
king
me
Ты
должен
стать
моим
королем.
No
trophies,
no
belt,
no
plaque,
no
ring
Ни
трофеев,
ни
ремня,
ни
бляшек,
ни
кольца.
(I'm
everything
I
can
be,
take
a
knee
ho,
I
am
royalty)
(Я-все,
чем
могу
быть,
встань
на
колени,
я-королевская
особа)
You
should
king
me
Ты
должен
стать
моим
королем.
(I'm
everything
I
can
be,
take
a
knee
ho,
I
am
royalty)
(Я-все,
чем
могу
быть,
встань
на
колени,
я-королевская
особа)
I'm
everything
I
can
be
Я-все,
чем
могу
быть.
Take
a
knee
ho,
I
am
royalty
Встань
на
колени,
я
королевская
особа.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.