Lyrics and translation C-Rayz Walz feat. The Angel & Preacher - Blackout
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blackout
- C-Rayz
Walz
ft.
The
Angel
& The
Preacher
Затмение
- C-Rayz
Walz
feat.
The
Angel
& The
Preacher
Triple
Bodypass,
Put
it
on
my
tab
america
Тройной
пас,
Америка,
запиши
это
на
мой
счёт
We're
Black
And
We
Wanna
Be
White
(x3)
Мы
чёрные,
и
мы
хотим
быть
белыми
(х3)
All
Night,
All
Right,
All
High
Всю
ночь,
всё
в
порядке,
всё
супер
We're
Black
And
We
Wanna
Be
White
(x3)
Мы
чёрные,
и
мы
хотим
быть
белыми
(х3)
All
Night,
All
Right,
All
High
Всю
ночь,
всё
в
порядке,
всё
супер
I'm
black
wanna
Be
white,
For
the
first
time
in
my
life
i
wanna
be
right.
Я
чёрный,
хочу
быть
белым,
впервые
в
жизни
я
хочу
быть
правым.
I
know
this
is
wrong,
i
didn't
accuse,
they
frisk
me
at
night.
Я
знаю,
это
неправильно,
я
никого
не
обвинял,
они
шмонают
меня
по
ночам.
I
know
what
it
is,
hand
me
the
light,
If
I
was
marco
I'd
be
invisible
to
pig's
sight
Я
знаю,
что
это
такое,
дай
мне
свет,
если
бы
я
был
Марко,
я
был
бы
невидим
для
свиней.
I'm
black
wanna
be
white,
well
dressed,
speakin'
polite,
Self
stressed,
livin'
a
lie,
well
i
guess...
it's
the
life.
Я
чёрный,
хочу
быть
белым,
хорошо
одетым,
вежливо
разговаривающим,
напряжённым,
живущим
во
лжи,
ну
что
ж...
это
жизнь.
All
the
dudes
i
payed,
I
wanna
be
DUDE
in
the
shade,
rockin'
hard
like
i
was
raised
in
the
rays...
RAYZ
Все
эти
парни,
которым
я
платил,
я
хочу
быть
ЧУВАКОМ
в
тени,
отрываться,
как
будто
я
вырос
в
лучах...
ЛУЧАХ
Got
the
vocab,
that
made
most
mad,
when
i
spoke
like
brad,
is
it
bad?,
i
think,
drink,
joke,
and
smoke
like
that.
У
меня
был
словарный
запас,
который
бесил
большинство,
когда
я
говорил
как
Брэд,
это
плохо?
Я
думаю,
пью,
шучу
и
курю
так
же.
Keekin'
trees,
3 back
seats,
and
all
corners,
raised
by
murders
and
mourners...
Ye
Разглядываю
деревья,
три
задних
сиденья
и
все
углы,
воспитанный
убийцами
и
скорбящими...
Да
I'm
gunna
be
the
shit
at
the
meeting
statistically
speaking.
Я
буду
звездой
встречи,
статистически
говоря.
Playing
god
for
the
wicked,
with
Ralph
Lauren,
Christopher,
and
Keenan.
Играю
в
бога
для
нечестивцев
с
Ральфом
Лореном,
Кристофером
и
Кинаном.
When
the
Ike
be
weighin's,
the
scales
brake,
you
can
deny
me
payment,
Когда
весы
ломаются
от
веса
Айка,
ты
можешь
отказать
мне
в
оплате,
Well
alright,
i'm
all
white...
I'll
finnaly
make
it.
Ну
ладно,
я
весь
белый...
Наконец-то
я
добьюсь
своего.
We're
White
But
We
Wanna
Be
Black
(x3)
Мы
белые,
но
мы
хотим
быть
чёрными
(х3)
Fight
Back,
Like
This,
Like
That
Дать
отпор,
вот
так,
вот
так
We're
White
But
We
Wanna
Be
Black
(x3)
Мы
белые,
но
мы
хотим
быть
чёрными
(х3)
Fight
Back,
Like
This,
Like
That
Дать
отпор,
вот
так,
вот
так
White
wanna
black,
the
darken
attached,
just
hauntin
these
gats,
Белый
хочет
быть
чёрным,
тьма
прилипла,
просто
преследую
эти
пушки,
Drunk...
start
to
laugh.
Пьяный...
начинаю
смеяться.
My
complex
is
like
caught
like
caught
in
my
dad,
Мой
комплекс
как
будто
застрял
в
моём
отце,
I
respect
you
you
started
the
fad,
i
got
no
problems
wit
that.
Я
уважаю
тебя,
ты
начал
эту
моду,
у
меня
нет
с
этим
проблем.
How
would
you
feel
if
you
lived
in
the
village,
and
were
told
all
you
ancestors
did
was
steal,
kill,
and
pillage.
Как
бы
ты
себя
чувствовал,
если
бы
жил
в
деревне
и
тебе
говорили,
что
все
твои
предки
делали
- это
воровали,
убивали
и
грабили.
I'm
no,
niether
my
past,
one
grown
of
the
gods,
anonymous
tags.
Я
не
такой,
как
и
моё
прошлое,
один
из
богов,
анонимные
метки.
Birgen
bestowed,
I
wanna
escape,
I
don't
have
it
made
'cause
of
my
skin,
it's
just
not
the
case.
Берген
даровал,
я
хочу
сбежать,
у
меня
нет
этого
из-за
цвета
кожи,
это
не
так.
Family
don't
understand
artistic
views,
Feel
like
DAMMIT,
why
i
have
to
live
with
fools.
Семья
не
понимает
моих
художественных
взглядов,
чувствую
себя,
ЧЁРТ
ВОЗЬМИ,
почему
я
должен
жить
с
дураками.
I
did
me,
fuck
what
i
did
in
school,
to
live
free,
feels
like
forbidden
fruit.
Я
сделал
себя,
плевать,
что
я
делал
в
школе,
жить
свободно
- это
как
запретный
плод.
I'm
shackeled,
need
my
gene
pool,
but
it's
all
scattered
Я
скован,
мне
нужен
мой
генофонд,
но
он
весь
разбросан
Call
devil
'cause
yall
need
food,
It
don't
matter.
Зовите
дьявола,
потому
что
вам
нужна
еда,
это
неважно.
We're
Black
And
We
Wanna
Be
White
(x3)
Мы
чёрные,
и
мы
хотим
быть
белыми
(х3)
All
Night,
All
Right,
All
High
Всю
ночь,
всё
в
порядке,
всё
супер
We're
White
But
We
Wanna
Be
Black
(x3)
Мы
белые,
но
мы
хотим
быть
чёрными
(х3)
Fight
Back,
Like
This,
Like
That
Дать
отпор,
вот
так,
вот
так
If
you
black,
wit
a
degree,
and
you
work,
and
got
a
happy
family,
they
say
you
wanna
be
WHITE.
Если
ты
чёрный,
с
образованием,
работаешь
и
у
тебя
счастливая
семья,
то
говорят,
что
ты
хочешь
быть
БЕЛЫМ.
If
you
white,
with
dressed,
smoke
weed,
listen
to
rap,
and
live
free,
they
say
you
wanna
be
BLACK.
Если
ты
белый,
хорошо
одетый,
куришь
травку,
слушаешь
рэп
и
живёшь
свободно,
то
говорят,
что
ты
хочешь
быть
ЧЁРНЫМ.
There's
nothing
in
between,
so
there
medium
means,
Нет
ничего
среднего,
так
что
средний
класс,
You
double
excel
on
smallville,
and
dinner
is
beans.
Ты
получаешь
отличные
оценки
в
Смолвиле,
а
на
ужин
- фасоль.
There's
two
classes,
the
rich
and
the
poor,
everybody
else,
RUN
WILD
IN
THE
HALLS.
Есть
два
класса,
богатые
и
бедные,
все
остальные,
ГУЛЯЙТЕ
НА
ВОЛЕ
В
ЗАЛАХ.
I
envy
long
standin'
traditions,
tensions
starts
for
what
you
do
to
me
for
dissin',
Я
завидую
давним
традициям,
напряжение
возникает
из-за
того,
что
ты
делаешь
со
мной
за
оскорбление,
The
past
is
done,
and
was
never
my
ambition,
and
now
I
owe
grant
for
that
same
can
for
pissin,
Прошлое
прошло
и
никогда
не
было
моей
целью,
и
теперь
я
должен
грант
за
ту
же
банку
для
мочи,
'Cause
some
of
my
people,
poverty
stricin',
Потому
что
некоторые
из
моих
людей,
борющиеся
с
бедностью,
Sleepin
in
the
same
spot,
that
they
probably
shit
in.
Спят
на
том
же
месте,
где,
вероятно,
гадили.
Kill
you,
Kill
You,
In
Alaska
for
some
gold,
Still
view,
as
master
of
the
glow.
Убить
тебя,
Убить
тебя,
На
Аляске
за
золотом,
Всё
ещё
считаюсь,
мастером
свечения.
We're
Black
And
We
Wanna
Be
White
(x3)
Мы
чёрные,
и
мы
хотим
быть
белыми
(х3)
All
Night,
All
Right,
All
High
Всю
ночь,
всё
в
порядке,
всё
супер
Submited:
Grubbzz
Добавлено:
Grubbzz
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matthew Taylor, Brooks Nielsen
Attention! Feel free to leave feedback.