Delayed Gratification -
C-Red
,
Agent M
translation in Russian
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Delayed Gratification
Отложенное вознаграждение
We
all
been
disappointed
a
lot
Мы
все
разочарованы
не
раз,
Like
we
on
the
receiving
end
Будто
на
прицеле
у
ствола,
Of
someone
pointin'
a
glock
Кто-то
целится
в
нас.
I'm
just
writin'
down
my
thoughts
to
keep
my
joy
in
the
plot
Я
пишу,
чтоб
не
сбиться
с
пути,
сохранить
свой
свет,
I
ain't
worried
bout
the
optics,
if
it's
poignant
or
not
Мне
не
важен
ваш
взгляд
— суть
важней,
нет.
Cuz
they
like
to
treat
my
people
like
a
toy
in
a
box
Мой
народ
— как
игрушка
в
коробке
для
них,
I'm
from
the
city
where
they
silenced
Toyin
Я
из
города,
где
замолчали
Тойин,
Boy,
and
I'm
hot
Парень,
я
горяч.
They
tryna
pacify
playin'
"Lift
Every
Voice"
Они
глушат
нас
гимном
"Возвысь
каждый
голос",
At
the
top
of
the
games
in
a
league
На
вершине
игры,
где
лига
Where
the
owners
still
supportin'
the
cops
До
сих
пор
копов
бережёт.
Annoyin'
to
watch
like
ads
when
I'm
tryna
binge
Раздражает,
как
реклама
в
сериалах,
But
to
see
a
change
Но
чтобы
что-то
изменить,
Apply
the
pressure
like
a
Heimlich
'til
the
climate
bends
Дави,
как
Хаймлих,
пока
не
согнётся
мир.
Make
sure
you
read
the
shit
you
signing,
plus
the
finest
print
Читай,
что
подписываешь,
даже
мелкий
шрифт,
Sometimes
you
gotta
lose
a
little
just
to
gain
and
find
the
win
Порой
проиграешь
— зато
потом
ты
в
плюс.
Activate
under
harsh
conditions
like
zymogens
Активируюсь
в
боли,
как
зимоген,
Ain't
perfect
but
my
verses
gon'
average
at
least
a
9 or
10
Не
идеален,
но
мой
уровень
— девять
из
десяти.
Laugh
to
keep
from
cryin'
Смех
скрывает
боль,
We
higher
than
screechin'
violins
Мы
выше
визга
скрипок.
Flour
children
poppin'
Дети
муки
взрываются,
Like
grease
in
iron
from
frying
hens
Как
масло
в
сковороде.
And
you
can't
find
the
recipe
in
Barnes
& Noble
Не
найдёшь
рецепт
в
"Барнс
и
Ноубл",
Or
your
google
searches
Иль
в
поисковике
—
Cuz
they'll
always
miss
the
part
that's
soulful
Они
всегда
упустят
душу.
It's
bigger
than
the
pitches
that
they
pick
to
market
culture
Это
глубже,
чем
их
маркетинг,
And
they
wish
to
target
you
Они
хотят
тебя
поймать,
Hoping
you
click
what's
on
your
social
Чтоб
ты
кликнул
в
соцсетях.
We
know
life
ain't
always
what
we
wanted
Знаем,
жизнь
— не
то,
о
чём
мечтали,
What
you
like
ain't
always
what
you
gon'
get
Что
любишь
— не
всегда
получишь.
I
pray
to
start
my
day
off
because
anything
could
happen
Молюсь
на
рассвете,
ведь
всякое
бывает,
Someone
could
get
laid
off,
grab
the
strap
and
get
to
clappin'
Кого-то
уволят
— хватают
ствол
и
стреляют.
When
I
was
at
the
store,
just
tryna
buy
milk
and
aspirin
Я
в
магазине
— молоко,
аспирин
купить,
Or
being
asked
a
question,
tryna
answer,
fill
some
cats
in
Или
вопрос
зададут,
попробуй
тут
не
соври.
I'm
still
the
same
in
person
as
I
am
inside
my
captions
В
жизни
я
тот
же,
что
и
в
подписях,
State
my
price
after
the
comma
Цифры
после
запятой
—
They
gon
say
OH
like
it's
Akron
Они
ахнут,
будто
в
Эйкроне.
I'm
molded
from
the
clay
but
I
don't
play-do,
by
no
fraction
Я
из
глины,
но
не
пластилин,
ни
капли.
My
time
is
divided,
ordered
by
operations
and
spazzin'
Время
дробится
на
дела
и
на
взрывы,
I
get
off
my
knees
then
go
pop
at
satan
like
acne
Встаю
с
колен
и
стреляю
в
дьявола,
как
в
прыщи.
Consistency's
a
key
I
incentivize
in
my
raps
Ключ
— постоянство,
я
вбиваю
в
рифмы,
People
don't
apply
themselves
but
they
spending
time
on
these
apps
Люди
не
учатся,
но
листают
ленты.
People
rather
live
a
lie
than
identify
with
a
fact
Ложь
им
милей,
чем
горький
факт,
Then
they
bunny
to
conclusions
like
they
energizer
max
Скачут
к
выводам,
как
"Энерджайзер
Макс".
Coming
up
with
all
these
rules
that
only
penalize
the
blacks
Придумывают
правила,
чтобы
бить
по
чёрным,
We
out
here
to
work
Мы
тут
трудимся,
But,
see
yo
kinfolk
like
to
chat
А
твои
родные
болтают.
Only
a
matter
of
time
'fore
I'm
trending
like
a
stat
Время
придёт
— я
взорву,
как
статистика,
Only
a
matter
of
mind,
I
clear
it
like
Edwin
Moses
Только
вопрос
ума
— чищу,
как
Эдвин
Мозес.
I
hop
on
tracks
and
go
with
the
spirit
of
Jesse
Owens
В
треках
я
духом
Джесси
Оуэнса,
We
don't
believe
that
some
things
gon'
happen
until
we
know
when
Мы
не
верим,
пока
не
случится,
But
them
no
wins
made
me
practice
Но
поражения
закалили,
And
this
is
what
that
results
in
И
вот
результат.
We
know
life
ain't
always
what
we
wanted
Знаем,
жизнь
— не
то,
о
чём
мечтали,
What
you
like
ain't
always
what
you
gon'
get
Что
любишь
— не
всегда
получишь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Garion Ehrhart, Carissa Battle
Attention! Feel free to leave feedback.