C.S. Armstrong - SOUL SURVIVOR - translation of the lyrics into Russian

SOUL SURVIVOR - C.S. Armstrongtranslation in Russian




SOUL SURVIVOR
Yeah-yo
Да-йо
Soul survivor (yeah)
Выжившая душа (да)
Soul survivor (yeah)
Выжившая душа (да)
God and my mama was my only providers
Бог и моя мама были моими единственными поставщиками
Came up hard
Подошел тяжело
Had to learn quick just how to be a soul survivor, ooh, Lord
Пришлось быстро научиться тому, как выжить в душе, о, Господи
One thing about God's kids is that you can never deny us (ooh, Lord, wa!)
Одна вещь о Божьих детях заключается в том, что вы никогда не сможете отказать нам (о, Господи, ва!)
So, I had to be a soul survivor
Итак, я должен был остаться в живых
Said, I had to be a soul survivor
Сказал, что я должен был остаться в живых
Soul survivor
Выжившая душа
God and my mama was my only providers
Бог и моя мама были моими единственными поставщиками
I came up hard
я тяжело поднялся
Had to learn early just how to be a soul survivor
Пришлось рано научиться тому, как выжить в душе
One thing about God's kids is you can never deny us, ooh, Lord
Одна вещь о Божьих детях - вы никогда не сможете отказать нам, о, Господи
So, I had to be a soul, soul survivor, ooh, Lord
Итак, я должен был быть душой, выжившей душой, ох, Господь
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
Soul survivor (soul survivor)
Выжившая душа (выжившая душа)
Soul survivor (yeah, yeah)
Выжившая душа (да, да)
Soul survivor (soul survivor)
Выжившая душа (выжившая душа)
God and my mama was my only providers
Бог и моя мама были моими единственными поставщиками
Came up hard
Подошел тяжело
So, I had to be a soul survivor
Итак, я должен был остаться в живых
One thing about God's kids is you can never deny us, ooh, Lord (yeah)
Одна вещь о Божьих детях - это то, что вы никогда не сможете отказать нам, о, Господи (да)
So, I had to be a soul survivor, survivor
Итак, я должен был быть выжившим душой, выжившим
I had to be a soul survivor (soul survivor)
Итак, я должен был быть выжившим душой, выжившим
Can I bother you, what direction you're going?
Могу я побеспокоить вас, в каком направлении вы идете?
It's been a long road from here looking for something
Это был долгий путь отсюда в поисках чего-то
I was smooth-ridin' on down my road, eh-yeah
Я плавно ехал по своей дороге, да-да
Can I bother you, what direction you're going?
Могу я побеспокоить вас, в каком направлении вы идете?
Been a long road from here, I'm looking for something
Я проделал долгий путь отсюда, я что-то ищу
I was smooth-ridin' down my road, eh-eh-yeah
Я плавно ехал по своей дороге, да-да





Writer(s): C.s. Armstrong


Attention! Feel free to leave feedback.