C.S.I. - Celluloide - Remastered - translation of the lyrics into German

Celluloide - Remastered - C.S.I.translation in German




Celluloide - Remastered
Celluloid - Remastered
Via col vento Il vento della steppa
Vom Winde verweht, der Wind der Steppe
Balla con Jurij il piccolo cosacco
Tanzt mit Jurij, dem kleinen Kosaken
Vende paccottaglia dell'Armata Rossa
Er verkauft Ramsch der Roten Armee
Lavora conto terzi per i piccoli boss
Arbeitet im Auftrag für die kleinen Bosse
Proposta indecente Attrazione fatale
Ein unmoralisches Angebot, Eine verhängnisvolle Affäre
Le porno casellanti al servizio di frontiera
Die Porno-Mautnerinnen im Grenzdienst
Les liaisons dangereuses La scelta di Sophie
Gefährliche Liebschaften, Sophies Entscheidung
Gola profonda Oral Anal Non Stop
Deep Throat, Oral Anal Non Stop
Donne sull'orlo di una crisi di nervi
Frauen am Rande eines Nervenzusammenbruchs
Woodstock Easy rider The wall Cuori ribelli
Woodstock, Easy Rider, The Wall, Herzen in Aufruhr
Lanterne rosse Rocco e i suoi fratelli
Rote Laternen, Rocco und seine Brüder
JFK Robin Hood Papillon Malcolm X
JFK, Robin Hood, Papillon, Malcolm X
Fronte del porto Profondo rosso
Fronte del porto, Profondo Rosso,
Mucchio selvaggio Corazzata Potemkin
The Wild Bunch, Panzerkreuzer Potemkin
Senza via d'uscita Gioventù bruciata
Ausweglos, ...denn sie wissen nicht, was sie tun
La moglie del soldato Soldato blu!
Die Frau des Soldaten, Blaues Blut!
C'è tanto da imparare!
Es gibt so viel zu lernen, Liebling!
A qualcuno piace caldo Il nel deserto
Manche mögen's heiß, Tee in der Wüste
Totò d'Arabia Suspiria Casablanca
Toto der Araber, Suspiria, Casablanca
Totò le Mokò Sette chili in sette giorni Indiana Jones
Toto le Mokò, Sieben Kilo in sieben Tagen, Indiana Jones
Assassinio sull'Orient Express Giù la testa
Mord im Orient-Express, Todesmelodie
Turista per caso Dune La tempesta
Ein ungleiches Paar, Dune, Der Sturm
L'ultimo imperatore La Contessa di Hong Kong
Der letzte Kaiser, Die Gräfin von Hongkong
La Cina è vicina
China ist nahe
Run Tokio ga Sex and Zen Tokio decadence!
Run Tokio ga, Sex and Zen, Tokio Dekadenz!
C'è tanto da imparare!
Es gibt so viel zu lernen, Liebling!
L'ultima tentazione L'inferno di cristallo
Die letzte Versuchung, Flammendes Inferno
Fino all'ultimo respiro San Michele aveva un gallo
Außer Atem, St. Michael hatte einen Hahn
Roma città aperta Italiani brava
Rom, offene Stadt, Italiener, liebe Leute,
Gente Pane amore e fantasia Amici miei
Brot, Liebe und Fantasie, Meine Freunde
Via col vento Il vento della steppa
Vom Winde verweht, der Wind der Steppe
Balla con Jurij il piccolo cosacco,
Tanzt mit Jurij, dem kleinen Kosaken,
Vende armamenti atomici a corto e medio raggio,
Verkauft Atomwaffen mit kurzer und mittlerer Reichweite,
Ha già imparato tanto è pieno di volontà!
Er hat schon so viel gelernt, und ist so voller Tatendrang, mein Schatz!





Writer(s): Gianni Maroccolo, Massimo Zamboni, Francesco Magnelli, Giovanni Lindo Ferretti


Attention! Feel free to leave feedback.