Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Io e tancredi
Ich und Tancredi
Somiglia
il
mio
vedere
all'occhio
dei
cavalli
Mein
Sehen
gleicht
dem
Auge
eines
Pferdes
Cieco
da
distorsione
nell'immediato
fronte
Blind
vor
Verzerrung
an
der
unmittelbaren
Stirn
Fondo
e
pungente
ai
lati
in
connessioni
ardite
Tief
und
stechend
an
den
Seiten
in
kühnen
Verbindungen
Preda
dello
sgomento
Beute
der
Bestürzung
Facile
allo
spavento
Leicht
zu
erschrecken
Ma
docile
e
tranquillo
e
temerario
e
ardito
Aber
sanft
und
ruhig
und
wagemutig
und
kühn
Al
giusto
carezzevole
necessario
contatto
Beim
richtigen,
liebevollen,
notwendigen
Kontakt
Ricorda
questo
incedere
il
passo
dei
cavalli
Dieser
Gang
erinnert
an
den
Schritt
von
Pferden
Pesante
e
travogente
leggero
e
titubante
Schwer
und
mitreißend,
leicht
und
zögernd
E
testardo
e
ribelle
paziente
e
strafottente
Und
stur
und
rebellisch,
geduldig
und
unverschämt
Capace
di
volare
e
pronto
a
incespicare
Fähig
zu
fliegen
und
bereit
zu
stolpern
Ma
docile
e
tranquillo
e
temerario
e
ardito
Aber
sanft
und
ruhig
und
wagemutig
und
kühn
Al
giusto
carezzevole
necessario
contatto
Beim
richtigen,
liebevollen,
notwendigen
Kontakt
E
testardo
e
ribelle
paziente
e
strafottente
Und
stur
und
rebellisch,
geduldig
und
unverschämt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gianni Maroccolo, Massimo Zamboni, Francesco Magnelli, Giovanni Lindo Ferretti, Giorgio Canali
Attention! Feel free to leave feedback.