Lyrics and translation C-Sheyn - Génération MSN
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Génération MSN
Поколение MSN
J'ai
un
nouveau
message
sur
ma
boite
mail
У
меня
новое
сообщение
в
почте,
Une
fois
de
plus
la
magie
a
fonctionner
И
снова
магия
сработала,
Tellement
atteint,
toujours
le
même
effet
pendant
des
heures
je
vais
m'évader
m'évader
heeey
Так
зацепило,
всё
тот
же
эффект,
часами
буду
отрываться,
отрываться,
эй!
Genre:
comment
ça
va?
bien
Типа:
как
дела?
Хорошо.
Et
toi
tu
fais
quoi?
Rien
А
ты
что
делаешь?
Ничего.
Ca
fesait
un
bail
que
je
n't'avais
plus
vu
par
là!
Trop
Давно
тебя
тут
не
видела!
Очень!
Trop
frais!
Ton
ensemble
en
satin
Очень
круто!
Твой
атласный
костюм,
ça
te
donne
de
vrais
air
de
mannequin
Он
делает
тебя
похожим
на
настоящую
модель.
C'est
une
simple
façon
de
communiquer
.
Это
простой
способ
общения.
Mais
L'essentiel
c'est
qu'elle
nous
fasse
exister.
Но
главное,
что
он
позволяет
нам
существовать.
Tous
mes
amis
sont
connectés
Все
мои
друзья
онлайн,
A
peine
en
ligne
tout
peux
commencer.
(x2)
Едва
захожу,
и
всё
начинается.
(x2)
La
16ème
de
ma
liste
vient
de
changer
de
tof,
Ouais!
16-я
в
моём
списке
только
что
сменила
фотку,
да!
Elle
disait
m'avoir
bloqué
c'était
que
du
bluff!
Hé
Говорила,
что
заблокировала
меня,
это
был
блеф!
Ха!
Elle
est
de
retour
après
une
longue
absence.
Она
вернулась
после
долгого
отсутствия.
Je
tente
ma
chance
de
lui
dire
c'que
je
pense
Попробую
ей
сказать,
что
думаю.
Genre
Comment
ça
va?
Bien
.
Типа:
как
дела?
Хорошо.
Et
toi
tu
fais
quoi?
Rien
.
А
ты
что
делаешь?
Ничего.
Ca
fesait
un
bail
que
je
n't'avais
plus
vu
par
là!
Trop
Давно
тебя
тут
не
видела!
Очень!
Trop
frais!
Ton
ensemble
en
satin
Очень
круто!
Твой
атласный
костюм,
ça
te
donne
de
vrais
air
de
mannequin.
Он
делает
тебя
похожим
на
настоящую
модель.
C'est
une
simple
façon
de
communiquer
.
Это
простой
способ
общения.
Mais
L'essentiel
c'est
qu'elle
nous
fasse
exister.
Но
главное,
что
он
позволяет
нам
существовать.
Tous
mes
amis
sont
connectés
Все
мои
друзья
онлайн,
A
peine
en
ligne
tout
peux
commencer.
(x2)
Едва
захожу,
и
всё
начинается.
(x2)
Tant
de
choses
à
connaitre,
tant
de
choses
à
partager.
Столько
всего
нужно
узнать,
столько
всего
нужно
рассказать.
Encore
une
minute
et
je
m'en
vais
Ещё
минутка
и
я
уйду.
Tic
tac
tic
tac,
DISCONNECTING.
Тик-так,
тик-так,
ОТКЛЮЧЕНИЕ.
C'est
une
simple
façon
de
communiquer
. mais
L'essentiel
c'est
qu'elle
nous
fasse
exister.
Это
простой
способ
общения,
но
главное,
что
он
позволяет
нам
существовать.
Tous
mes
amis
sont
connectés
Все
мои
друзья
онлайн,
A
peine
en
ligne
tout
peux
commencer.
(x2)
Едва
захожу,
и
всё
начинается.
(x2)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dalvin Bruno
Attention! Feel free to leave feedback.