C-Sheyn - L'Absence De Ta Présence - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation C-Sheyn - L'Absence De Ta Présence




Si je replonge au fond de mes pensées
Если я углублюсь в свои мысли
C'est que je pense que je ne t'ai pas oublier
Дело в том, что я думаю, что не забыл тебя
L'absence de ta présence à mes cotes
Отсутствие твоего присутствия в моих рейтингах
Est comme ma vie que l'on m'aurait oté
Это как моя жизнь, от которой меня отняли бы
Je sais que de toi je ne peux plus me passer
Я знаю, что без тебя я больше не могу обойтись.
Lorsque je revois notre passé
Когда я снова увижу наше прошлое
Défiler dans ma tete avec ses souvenirs
Прокручивая в моей голове его воспоминания
Princesse, je ne sais comment te le dire
Принцесса, я не знаю, как тебе это сказать
L'absence de ta présence
Отсутствие твоего присутствия
L'absence de ta présence
Отсутствие твоего присутствия
J ai mal quand j y repense
Мне больно, когда я вспоминаю об этом
L'absence de ta présence
Отсутствие твоего присутствия
Si je replonge au fond de mes pensées
Если я углублюсь в свои мысли
C'est que je ne songe pas à effacer
Дело в том, что я не думаю о стирании
Tous ces moments, tout ce qui s'est passé
Все эти моменты, все, что произошло
Non tu n'avais pas le droit de me laisser
Нет, ты не имел права оставлять меня.
Toutes ses promesses auquelle je pense sans cesse
Все его обещания, о которых я постоянно думаю
Sont gravées dans ma memoire
Запечатлены в моей памяти
Tous ses sourires et tous ses souvenirs
Все ее улыбки и все ее воспоминания
Je garde espoir de les revoir
Я все еще надеюсь увидеть их снова
L'absence de ta présence
Отсутствие твоего присутствия
L'absence de ta présence
Отсутствие твоего присутствия
J ai mal quand j y repense
Мне больно, когда я вспоминаю об этом
L'absence de ta présence
Отсутствие твоего присутствия
L absence de ta présence
Отсутствие твоего присутствия
J ai mal j ai mal
Мне больно, мне больно.
J ai jai l absence de ta présence
У меня не было твоего присутствия.
J ai mal quand j y repense
Мне больно, когда я вспоминаю об этом





Writer(s): Didier Tshiyoyo, Jean Valone


Attention! Feel free to leave feedback.