Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's
do
this
Lass
uns
das
machen
Aye,
the
lost
philosopher,
seein
through
they
lies
like
they
gossamer
Aye,
der
verlorene
Philosoph,
sehe
durch
ihre
Lügen,
als
wären
sie
Spinnweben
Here
to
change
your
ocular
now
realize
no
one
stoppin
ya,
but
you
Hier,
um
deine
Sichtweise
zu
ändern,
jetzt
erkenne,
niemand
hält
dich
auf,
außer
du
selbst
Now
step
out
of
your
own
way
Jetzt
tritt
aus
deinem
eigenen
Weg
Aye,
aye,
now
step
into
your
own
space
Aye,
aye,
jetzt
tritt
in
deinen
eigenen
Raum
Yeah,
now
how's
my
zone
taste?
I
been
in
a
road
race
Yeah,
wie
schmeckt
meine
Zone?
Ich
war
in
einem
Straßenrennen
And
if
I'm
lucky
later
might
show
her
my
O
face
Und
wenn
ich
später
Glück
habe,
zeige
ich
ihr
vielleicht
mein
O-Gesicht
Yeah,
now
this
my
Office
Space,
I
been
puttin
work
here,
yeah
Yeah,
das
ist
mein
Office
Space,
ich
hab
hier
Arbeit
reingesteckt,
yeah
Copy
cats
jammed
up,
gettin
hurt
here,
yeah
Nachahmer
stecken
fest,
werden
hier
verletzt,
yeah
PC
load
letter,
yo
y'all
should
know
better
PC
load
letter,
yo,
ihr
solltet
es
besser
wissen
I
'on't
know
if
y'all
know
the
PRO
but
I'm
a
go
getter
Ich
weiß
nicht,
ob
ihr
den
PRO
kennt,
aber
ich
bin
ein
Macher
I'm
from
the
old
era
and
sippin
cold
syrup
Ich
bin
aus
der
alten
Ära
und
schlürfe
kalten
Sirup
One
time
for
Mac
Miller,
I
know
my
soul
feel
it
Einmal
für
Mac
Miller,
ich
weiß,
meine
Seele
fühlt
es
Gimme
the
whole
feelin,
I
don't
want
nothin
half
Gib
mir
das
ganze
Gefühl,
ich
will
nichts
Halbes
Gimme
a
cold
rhythm,
I'll
take
a
fuckin
bath
Gib
mir
einen
kalten
Rhythmus,
ich
nehm'
ein
verdammtes
Bad
Fresh
as
that
old
wisdom,
now
homie
do
your
math
Frisch
wie
diese
alte
Weisheit,
jetzt,
Homie,
mach
deine
Rechnung
I
told
my
foes
listen,
I
don't
fuck
with
your
craft
Ich
sagte
meinen
Feinden,
hört
zu,
ich
geb'
nichts
auf
euer
Handwerk
I'm
on
a
goal
mission,
my
vision
found
my
path
Ich
bin
auf
einer
Zielmission,
meine
Vision
hat
meinen
Pfad
gefunden
I
don't
know
nothin
different,
I
hope
this
thing
will
last
Ich
kenne
nichts
anderes,
ich
hoffe,
das
hier
hält
an
I
hope
this
thing
will
last,
I
hope
this
thing
will
last
Ich
hoffe,
das
hier
hält
an,
ich
hoffe,
das
hier
hält
an
I
hope
this
thing
will
last,
I
hope
this
thing
will
last
Ich
hoffe,
das
hier
hält
an,
ich
hoffe,
das
hier
hält
an
Aye
I'm
feelin
y'all,
I
hope
y'all
feelin
me
Aye,
ich
fühl'
euch,
ich
hoff',
ihr
fühlt
mich
Man
I
just
use
this
microphone
for
some
therapy
Mann,
ich
benutze
dieses
Mikrofon
einfach
für
etwas
Therapie
Yo,
you
feelin
me?
Aye,
yo
I'm
feelin
you
Yo,
fühlst
du
mich?
Aye,
yo,
ich
fühl'
dich
Aye,
look
at
life
like
damn
look
what
these
mics
can
do
Aye,
schau
dir
das
Leben
an,
verdammt,
schau,
was
diese
Mikros
können
Aye,
yo
I'm
feelin
y'all,
I
hope
y'all
feelin
me
Aye,
yo,
ich
fühl'
euch,
ich
hoff',
ihr
fühlt
mich
Man
I
just
use
these
microphones
for
some
therapy
Mann,
ich
benutze
diese
Mikrofone
einfach
für
etwas
Therapie
Aye,
yo
you
feelin
me?
Aye,
yo
I'm
feelin
you
Aye,
yo,
fühlst
du
mich?
Aye,
yo,
ich
fühl'
dich
Aye,
look
at
life
like
damn
look
what
these
mics
can
do
Aye,
schau
dir
das
Leben
an,
verdammt,
schau,
was
diese
Mikros
können
I
been
writin
the
mood,
you
bring
light
in
the
room
Ich
hab
die
Stimmung
geschrieben,
du
bringst
Licht
in
den
Raum
I
been
fightin
the
moon,
I'ma
lighten
up
soon,
I
hear
the
boom
Ich
hab
gegen
den
Mond
gekämpft,
ich
werd'
bald
lockerer,
ich
hör'
den
Boom
I
hear
the
bap,
I
spit
a
rap,
I
tend
to
snap,
that's
just
a
fact
Ich
hör'
den
Bap,
ich
spitte
einen
Rap,
ich
neige
dazu
auszurasten,
das
ist
einfach
ein
Fakt
Run
that
shit
back,
you
got
a
plaque
but
your
shit
is
wack,
that
shit
is
sad
Spiel
den
Scheiß
nochmal
ab,
du
hast
'ne
Plakette,
aber
dein
Scheiß
ist
lahm,
der
Scheiß
ist
traurig
I,
I
been
workin
like
three
jobs,
y'all
can
fight
over
three
Gods
Ich,
ich
hab
wie
drei
Jobs
gearbeitet,
ihr
könnt
euch
um
drei
Götter
streiten
All
I
need
is
like
three
bars,
Titan
my
belt
like
three
stars
Alles,
was
ich
brauch',
sind
so
drei
Takte,
zieh
meinen
Gürtel
fest
wie
drei
Sterne
All
I
feel
is
the
free
fall,
we
been
up
the
tree
tops
Alles,
was
ich
fühl',
ist
der
freie
Fall,
wir
waren
oben
in
den
Baumwipfeln
Treat
beats
like
a
MC
cuz
all
I
need
is
a
beat
box
Behandle
Beats
wie
ein
MC,
denn
alles,
was
ich
brauch',
ist
eine
Beatbox
All
I
feel
is
the
free
fall,
we
been
up
the
tree
tops
Alles,
was
ich
fühl',
ist
der
freie
Fall,
wir
waren
oben
in
den
Baumwipfeln
Treat
beats
like
a
MC
cuz
all
I
need
is
a
beat
box
Behandle
Beats
wie
ein
MC,
denn
alles,
was
ich
brauch',
ist
eine
Beatbox
All
I
feel
is
the
free
fall,
we
been
up
the
tree
tops
Alles,
was
ich
fühl',
ist
der
freie
Fall,
wir
waren
oben
in
den
Baumwipfeln
Treat
beats
like
a
MC
cuz
all
I
need
is
a
beat
box
Behandle
Beats
wie
ein
MC,
denn
alles,
was
ich
brauch',
ist
eine
Beatbox
I'm
feelin
y'all,
I
hope
y'all
feelin
me
Ich
fühl'
euch,
ich
hoff',
ihr
fühlt
mich
Man
I
just
use
this
microphone
for
some
therapy
Mann,
ich
benutze
dieses
Mikrofon
einfach
für
etwas
Therapie
Aye,
yo
you
feelin
me?
Aye,
yo
I'm
feelin
you
Aye,
yo,
fühlst
du
mich?
Aye,
yo,
ich
fühl'
dich
Aye,
look
at
life
like
damn
look
what
these
mics
can
do
Aye,
schau
dir
das
Leben
an,
verdammt,
schau,
was
diese
Mikros
können
I'm
feelin
y'all,
aye
I
hope
y'all
feelin
me
Ich
fühl'
euch,
aye,
ich
hoff',
ihr
fühlt
mich
Man
I
just
use
these
microphones
for
some
therapy
Mann,
ich
benutze
diese
Mikrofone
einfach
für
etwas
Therapie
Aye,
yo
you
feelin
me?
Aye,
yo
I'm
feelin
you
Aye,
yo,
fühlst
du
mich?
Aye,
yo,
ich
fühl'
dich
Aye,
look
at
life
like
damn
look
what
these
mics
can
do
Aye,
schau
dir
das
Leben
an,
verdammt,
schau,
was
diese
Mikros
können
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luke Christopher
Album
Grown
date of release
13-11-2019
Attention! Feel free to leave feedback.