CTM - Miner - translation of the lyrics into German

Miner - CTMtranslation in German




Miner
Bergmann
Another day working hard
Ein weiterer harter Arbeitstag
Thats my destiny
Das ist mein Schicksal
Rip out all from the ground
Reiße alles aus dem Boden
Pickaxe harmony
Spitzhacken-Harmonie
Find gold vein that's my aim
Eine Goldader finden, das ist mein Ziel
You need a good sight
Du brauchst einen guten Blick
Bite into rocks sweat and pain
Beiß in Felsen, Schweiß und Schmerz
I pray to survive
Ich bete ums Überleben
And I feel so bad for all of canaries' last breath
Und es tut mir so leid um den letzten Atemzug all der Kanarienvögel
They died for us couse down there is gaseous death
Sie starben für uns, denn da unten ist der Gastod
And my little hope is that you value our toil
Und meine kleine Hoffnung ist, dass du unsere Mühe schätzt
So you can make your jewellery and than been spoiled
Damit du deinen Schmuck machen und dann verwöhnt werden kannst
Digging deeper
Tiefer graben
Digging, digging, digging deeper
Graben, graben, tiefer graben
I'm a miner digging deeper I chop of every piece
Ich bin ein Bergmann, grabe tiefer, ich hacke jedes Stück ab
Our precious dynamite when digging's hard than he release
Unser kostbares Dynamit, wenn das Graben schwer ist, dann bringt er Erlösung
I'm a miner digging deeper my blood preasure increase
Ich bin ein Bergmann, grabe tiefer, mein Blutdruck steigt
We are spreading under ground like a malignant heart disease
Wir breiten uns unter der Erde aus wie eine bösartige Herzkrankheit
Everytime under ground
Jedes Mal unter der Erde
I'm digging like a mole (like mole)
Grabe ich wie ein Maulwurf (wie ein Maulwurf)
I wanna hear the cracking sound
Ich will das knackende Geräusch hören
Of just realised cole (ou cole)
Von gerade freigelegter Kohle (oh Kohle)
Leave me there burry me
Lasst mich hier, begrabt mich
Just me and my friends (my friends)
Nur mich und meine Freunde (meine Freunde)
My minerals make a glee
Meine Mineralien bereiten Freude
Make it any sense?
Macht das irgendeinen Sinn?
Digging deeper
Tiefer graben
Digging, digging, digging deeper
Graben, graben, tiefer graben
I'm a miner digging deeper I chop of every piece
Ich bin ein Bergmann, grabe tiefer, ich hacke jedes Stück ab
Our precious dynamite when digging's hard than he release
Unser kostbares Dynamit, wenn das Graben schwer ist, dann bringt er Erlösung
I'm a miner digging deeper my blood preasure increase
Ich bin ein Bergmann, grabe tiefer, mein Blutdruck steigt
We are spreading under ground like a malignant heart disease
Wir breiten uns unter der Erde aus wie eine bösartige Herzkrankheit
I'm digging tunnel of my life
Ich grabe den Tunnel meines Lebens
When I'm digging I feel alive
Wenn ich grabe, fühle ich mich lebendig
I'm digging way to my dead
Ich grabe meinen Weg in den Tod
Still you're walking above my head
Während du immer noch über meinem Kopf gehst
I'm wondering is this my grave
Ich frage mich, ist das mein Grab
This hollow place is far from save
Dieser hohle Ort ist alles andere als sicher
I know that I'm close to hell
Ich weiß, dass ich nah an der Hölle bin
But all of you join me here as well
Aber ihr alle werdet mir auch hierher folgen
From history
Aus der Geschichte
I sense my destiny
Ahne ich mein Schicksal
I probably die
Ich werde wahrscheinlich sterben
I'm over it
Ich habe mich damit abgefunden
It's not mistery
Es ist kein Geheimnis
That I'm not satisfied
Dass ich nicht zufrieden bin
I probably die in the dark
Ich werde wahrscheinlich im Dunkeln sterben
Digging deeper
Tiefer graben
Digging, digging, digging deeper
Graben, graben, tiefer graben
I'm a miner digging deeper I chop of every piece
Ich bin ein Bergmann, grabe tiefer, ich hacke jedes Stück ab
Our precious dynamite when digging's hard than he release
Unser kostbares Dynamit, wenn das Graben schwer ist, dann bringt er Erlösung
I'm a miner digging deeper my blood preasure increase
Ich bin ein Bergmann, grabe tiefer, mein Blutdruck steigt
We are spreading under ground like a malignant heart disease
Wir breiten uns unter der Erde aus wie eine bösartige Herzkrankheit






Attention! Feel free to leave feedback.