Lyrics and translation C. Tangana feat. MC Bin Laden - Pa' Llamar Tu Atención (feat. MC Bin Laden)
Pa' Llamar Tu Atención (feat. MC Bin Laden)
Чтобы привлечь твое внимание (feat. MC Bin Laden)
Fala
com
o
trem
Поговорим
с
поездом
Voy
a
saltar
de
un
avión
(De
un
avión)
Я
собираюсь
прыгнуть
с
самолета
(с
самолета)
Voy
a
escapar
de
prisión
(De
prisión)
Я
собираюсь
сбежать
из
тюрьмы
(из
тюрьмы)
A
salir
en
televisión
Попасть
на
телевидение
Pa'
llamar
tu
atención
Чтобы
привлечь
твое
внимание
Pa'
llamar
tu
atención
Чтобы
привлечь
твое
внимание
Pa'
llamar
tu
atención
Чтобы
привлечь
твое
внимание
Pa'
llamar
tu
atención
(Mami,
mírame
a
mí)
Чтобы
привлечь
твое
внимание
(Детка,
посмотри
на
меня)
Chula,
quiero
ser
tu
boo
Красотка,
я
хочу
быть
твоим
бу
Quiero
comerte
ese
cu'
Я
хочу
полакомиться
твоей
попкой
Por
ti
dejo
de
ir
para
el
club
Ради
тебя
я
перестану
ходить
в
клуб
Quiero
dormir
donde
tú
Я
хочу
спать
там,
где
ты
Por
ti
me
borro
el
Instagram
Ради
тебя
я
удалю
Instagram
Por
ti
me
olvido
de
los
fans
Ради
тебя
я
забуду
о
фанатах
Dime
si
quieres
jugar
Скажи,
если
ты
хочешь
поиграть
Corre,
te
dejo
ganar
Беги,
я
позволю
тебе
выиграть
Cuando
te
vi
pasando,
espectacular
Когда
я
увидел
тебя,
ты
была
великолепна
Andabas
rebotando,
espectacular
Ты
так
изящно
двигалась
Mami,
caí
rodando,
no
pude
ni
hablar
Детка,
я
упал
на
землю,
не
успев
даже
сказать
ни
слова
Que
alguien
pare
este
mambo,
es
espectacular
Кто-нибудь,
остановите
это
волшебство,
оно
прекрасно
Voy
a
saltar
de
un
avión
(De
un
avión)
Я
собираюсь
прыгнуть
с
самолета
(с
самолета)
Voy
a
escapar
de
prisión
(De
prisión)
Я
собираюсь
сбежать
из
тюрьмы
(из
тюрьмы)
A
salir
en
televisión
Попасть
на
телевидение
Voy
a
dejarte
de
hablar
pa'
llamar
tu
atención
Я
перестану
с
тобой
разговаривать,
чтобы
привлечь
твое
внимание
Pa'
llamar
tu
atención
Чтобы
привлечь
твое
внимание
Pa'
llamar
tu
atención
Чтобы
привлечь
твое
внимание
Pa'
llamar
tu
atención
(Mami,
mírame
a
mí)
Чтобы
привлечь
твое
внимание
(Детка,
посмотри
на
меня)
Essa
menina
cheia
de
maldade
Эта
злая
девчонка
Confunde
a
mente,
também,
do
vilão
С
ума
сводит
даже
злого
парня
Quando
ela
passa,
também
não
dá
bola
Когда
она
проходит
мимо,
она
не
обращает
внимания
Se
faz
de
metida,
eu
fico
boladão
Она
строит
из
себя
неприступную,
и
меня
это
бесит
Único
jeito
é
chamar
atenção
Единственный
способ
привлечь
ее
внимание
Ela
é
bandida
e
fica
de
gracinha
Она
преступница
и
играет
со
мной
Mirando
ao
alvo
bem
no
coração
Целясь
прямо
в
мое
сердце
Mas
com
o
jogo
dela,
eu
perco
a
linha
Но
с
ней
я
теряю
контроль
Passo
na
sua
porta
e
tiro
de
giro
Я
проедусь
по
твоей
улице
и
покружу
вокруг
Se
a
polícia
chegar,
eu
faço
um
show
ao
vivo
Если
приедет
полиция,
я
устрою
представление
Vou
passar
na
sua
porta,
e
tirar
de
giro
Я
проедусь
по
твоей
улице
и
покружу
вокруг
Se
a
polícia
chegar,
eu
faço
um
show
ao
vivo
Если
приедет
полиция,
я
устрою
представление
Que
alguien
me
suba
la
música
Кто-нибудь,
включите
мне
музыку
Voy
a
hacer
cosas
estúpidas
Я
сделаю
глупость
Voy
a
jugar
a
la
sucia
Я
буду
играть
нечестно
Voy
a
dejarte
de
hablar
pa'
llamar
tu
atención
Я
перестану
с
тобой
разговаривать,
чтобы
привлечь
твое
внимание
Pa'
llamar
tu
atención
Чтобы
привлечь
твое
внимание
Pa'
llamar
tu
atención
Чтобы
привлечь
твое
внимание
Pa'
llamar
tu
atención
Чтобы
привлечь
твое
внимание
Cuando
te
vi
pasando,
espectacular
Когда
я
увидел
тебя,
ты
была
великолепна
Andabas
rebotando,
espectacular
Ты
так
изящно
двигалась
Mami,
caí
rodando,
no
pude
ni
hablar
Детка,
я
упал
на
землю,
не
успев
даже
сказать
ни
слова
Que
alguien
pare
este
mambo,
es
espectacular
Кто-нибудь,
остановите
это
волшебство,
оно
прекрасно
Voy
a
saltar
de
un
avión
(De
un
avión)
Я
собираюсь
прыгнуть
с
самолета
(с
самолета)
Voy
a
escapar
de
prisión
(De
prisión)
Я
собираюсь
сбежать
из
тюрьмы
(из
тюрьмы)
A
salir
en
televisión
Попасть
на
телевидение
Voy
a
dejarte
de
hablar
(Pa'
llamar
tu
atención)
Я
перестану
с
тобой
разговаривать
(чтобы
привлечь
твое
внимание)
Voy
a
saltar
de
un
avión
(De
un
avión)
Я
собираюсь
прыгнуть
с
самолета
(с
самолета)
Voy
a
escapar
de
prisión
(De
prisión)
Я
собираюсь
сбежать
из
тюрьмы
(из
тюрьмы)
A
salir
en
televisión
Попасть
на
телевидение
Voy
a
dejarte
de
hablar
pa'
llamar
tu
atención
Я
перестану
с
тобой
разговаривать,
чтобы
привлечь
твое
внимание
(Pa'
llamar
tu
atención)
(Чтобы
привлечь
твое
внимание)
Pa'
llamar
tu
atención
Чтобы
привлечь
твое
внимание
(Pa'
llamar
tu
atención)
(Чтобы
привлечь
твое
внимание)
Pa'
llamar
tu
atención
(Mami,
mírame
a
mí)
Чтобы
привлечь
твое
внимание
(Детка,
посмотри
на
меня)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cristian Quirante Catalan, Anton Alvarez Alfaro, Ricardo Andres Reglero, Mauricio Alberto Reglero Rodriguez, Jefferson Cristian Dos Santos Lima, Armando Lozano
Attention! Feel free to leave feedback.