Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando
esa
moda
llegue
a
su
fin
(Cuando
esa
moda
llegue
a
su
fin)
Wenn
diese
Mode
ihr
Ende
findet
(Wenn
diese
Mode
ihr
Ende
findet)
Sin
teñir
tu
pelo
se
vuelva
gris
(Sin
teñir
tu
pelo
se
vuelva
gris)
Ohne
Färben
dein
Haar
grau
wird
(Ohne
Färben
dein
Haar
grau
wird)
Con
la
cruz
que
cargas
no
seas
feliz
(Con
la
cruz
que
cargas
no
seas
feliz)
Mit
dem
Kreuz,
das
du
trägst,
nicht
glücklich
bist
(Mit
dem
Kreuz,
das
du
trägst,
nicht
glücklich
bist)
Cuando
esos
tatoos
borrosos
ya
no
parezca
ninguno
de
ti
Wenn
diese
verschwommenen
Tattoos
gar
nicht
mehr
nach
dir
aussehen
Solo
quedará
la
verdad,
llevo
diez
años
aquí
Nur
die
Wahrheit
wird
bleiben,
ich
bin
seit
zehn
Jahren
hier
Follando
mujeres
acá,
sipping
botellas
aquí
Ficke
Frauen
hier,
sippe
Flaschen
hier
Mirando
a
tu
gente
faltar,
mirando
a
tu
odio
fracasar
Sehe
deine
Leute
fehlen,
sehe
deinen
Hass
scheitern
Esa
mierda
no
es
pa'
mí
Dieser
Scheiß
ist
nichts
für
mich
Mi
palabra
hasta
el
final
Mein
Wort
bis
zum
Ende
Lo
mío
es
pa'
siempre
siempre
siempre,
siempre
Meins
ist
für
immer
immer
immer,
immer
Siempre,
lo
mío
Immer,
meins
Lo
mío
es
pa'
siempre
siempre
siempre,
siempre
Meins
ist
für
immer
immer
immer,
immer
Siempre,
siempre
Immer,
immer
Lo
mío
es
pa'
siempre
siempre
siempre,
siempre
Meins
ist
für
immer
immer
immer,
immer
Siempre,
siempre
Immer,
immer
Lo
mío
es
pa'
siempre
siempre
siempre,
siempre
Meins
ist
für
immer
immer
immer,
immer
Lay
low,
los
tengo,
lay
low
Lay
low,
ich
hab
sie,
lay
low
Porque,
porque
el
brillo
lo
llevamos
dentro
Weil,
weil
wir
den
Glanz
in
uns
tragen
Que
no
pueden
ni
copiar,
ni
copiar,
tú
que
va
Den
sie
nicht
mal
kopieren
können,
nicht
kopieren,
du,
keine
Chance
Que
lo
nuestro
no
es
andar
buscando
amigas
Denn
bei
uns
geht
es
nicht
darum,
Freundinnen
zu
suchen
Niña,
estamos
repartiendo
el
pan
Mädchen,
wir
verteilen
das
Brot
Mi
madre
dijo
niño,
tú
solo
tienes
que
ser
verdad
Meine
Mutter
sagte
Junge,
du
musst
nur
echt
sein
Las
mentiras
tienen
las
patas
muy
cortitas,
tú
verás
Lügen
haben
kurze
Beine,
du
wirst
sehen
Tú
verás
que
estoy
brillando
con
el
oro
chino
y
sin
pintar
de
na'
Du
wirst
sehen,
dass
ich
mit
China-Gold
glänze
und
ohne
mich
zu
verstellen
Lay
low,
los
tengo,
lay
low
Lay
low,
ich
hab
sie,
lay
low
Porque
vienen
fichando
las
marcas
y
los
gestos
Weil
sie
kommen
und
die
Marken
und
Gesten
auschecken
Porque
vienen
con
las
marcas
los
ven
al
careto
Weil
sie
mit
den
Marken
kommen,
man
sieht
es
ihnen
im
Gesicht
an
Tú
no
me
la
pues'
colar
(¿Tú
que
va?
¿Tú
que
va?)
Du
kannst
mir
nichts
vormachen
(Was
denkst
du
denn?
Was
denkst
du
denn?)
Lo
mío
es
pa'
siempre
siempre
siempre,
siempre
Meins
ist
für
immer
immer
immer,
immer
Siempre,
lo
mío
Immer,
meins
Lo
mío
es
pa'
siempre
siempre
siempre,
siempre
Meins
ist
für
immer
immer
immer,
immer
Siempre,
siempre
Immer,
immer
Lo
mío
es
pa'
siempre
siempre
siempre,
siempre
Meins
ist
für
immer
immer
immer,
immer
Siempre,
siempre
Immer,
immer
Lo
mío
es
pa'
siempre
siempre
siempre,
siempre
Meins
ist
für
immer
immer
immer,
immer
(Siempre,
siempre)
Siempre,
siempre
(Immer,
immer)
Immer,
immer
Aunque
todo
este
camino
Auch
wenn
dieser
ganze
Weg
Para
nada
haya
servido
Zu
nichts
geführt
hat
Aunque
todo
lo
aprendido
Auch
wenn
alles
Gelernte
Venga
a
la
tumba
conmigo
Mit
mir
ins
Grab
kommt
Llevo
diez
años
en
este
ring
Ich
bin
seit
zehn
Jahren
in
diesem
Ring
Dando
duro
and
sipping
Henessey
Schlage
hart
zu
und
sippe
Hennessy
Ese
cuento
sé
que
no
es
pa'
mí
Diese
Geschichte
ist
nichts
für
mich,
das
weiß
ich
Si
dijo
hermano,
le
escuche
mentir
Wenn
er
Bruder
sagte,
hörte
ich
ihn
lügen
I
got
love
aunque
me
duela
Ich
habe
Liebe,
auch
wenn
es
weh
tut
Aunque
la
vida
no
sea
Auch
wenn
das
Leben
nicht
ist
Lo
que
yo
quería
que
fuera
Was
ich
wollte,
dass
es
sei
I
got
love
hasta
que
me
muera
Ich
habe
Liebe,
bis
ich
sterbe
Yo
elijo
mi
condena
Ich
wähle
meine
Verdammnis
Conozco
de
sobra
esta
pena
Ich
kenne
diesen
Schmerz
nur
zu
gut
Cuando
esa
moda
llegue
a
su
fin
(Cuando
esa
moda
llegue
a
su
fin)
Wenn
diese
Mode
ihr
Ende
findet
(Wenn
diese
Mode
ihr
Ende
findet)
Sin
teñir
tu
pelo
se
vuelva
gris
(Sin
teñir
tu
pelo
se
vuelva
gris)
Ohne
Färben
dein
Haar
grau
wird
(Ohne
Färben
dein
Haar
grau
wird)
Con
la
cruz
que
cargas
no
seas
feliz
(Con
la
cruz
que
cargas
no
seas
feliz)
Mit
dem
Kreuz,
das
du
trägst,
nicht
glücklich
bist
(Mit
dem
Kreuz,
das
du
trägst,
nicht
glücklich
bist)
Cuando
esos
tatoos
borrosos,
ya
no
parezca
ninguno
de
ti
Wenn
diese
verschwommenen
Tattoos
gar
nicht
mehr
nach
dir
aussehen
Lo
mío
es
pa'
siempre
siempre
siempre,
siempre
Meins
ist
für
immer
immer
immer,
immer
Siempre,
lo
mío
Immer,
meins
Lo
mío
es
pa'
siempre
siempre
siempre,
siempre
Meins
ist
für
immer
immer
immer,
immer
Siempre,
siempre
Immer,
immer
Lo
mío
es
pa'
siempre
siempre
siempre,
siempre
Meins
ist
für
immer
immer
immer,
immer
Lo
mío
es
pa'
siempre
siempre
siempre,
siempre
Meins
ist
für
immer
immer
immer,
immer
Siempre,
siempre
Immer,
immer
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cristian Quirante Catalan, Anton Alvarez Alfaro, Jorge Rebollo Gutierrez
Album
Siempre
date of release
15-11-2016
Attention! Feel free to leave feedback.