Lyrics and translation C. Tangana - Mala Mujer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mala
mujer,
mala
mujer
Плохая
женщина,
плохая
женщина
Me
han
dejado
cicatrices
por
todo
mi
cuerpo
tus
uñas
de
gel
У
меня
по
всему
телу
шрамы
от
твоих
гелевых
ногтей.
Mala
mujer
(mala
mujer),
mala
mujer
(mala
mujer)
Плохая
женщина
(плохая
женщина),
плохая
женщина
(плохая
женщина)
Me
han
dejado
cicatrices
por
todo
mi
cuerpo
tus
uñas
de
gel
У
меня
по
всему
телу
шрамы
от
твоих
гелевых
ногтей.
Me
he
jurao'
miles
de
veces,
miles
de
veces
Я
юрао
' тысячи
раз,
тысячи
раз
Que
iba
borrar
ese
rastro,
olvidar
todo
lo
(Ma-ma-mala
mujer)
Что
бы
стереть
этот
след,
забыть
все
(Ма-ма-плохая
женщина)
Soy
un
perro
perdio'
en
la
calle,
perdio'
en
la
calle
Я
собака
пердио
'на
улице,
пердио'
на
улице
Sintiendo
que
cualquier
brisa
me
arrastra
tu
olor
Чувствуя,
что
любой
ветерок
тянет
меня
к
твоему
запаху
Solo
porque
tú
te
has
ido,
quiero
perder
el
sentido
Просто
потому,
что
ты
ушла,
я
хочу
потерять
смысл.
Y
bailo
borracho
perdio',
desesperao'
И
я
пьянствовал,
терял,
отчаивался.
Solo
porque
tú
te
has
ido,
quiero
perder
el
sentido
Просто
потому,
что
ты
ушла,
я
хочу
потерять
смысл.
Y
bailo
borracho
perdio',
desesperao'
И
я
пьянствовал,
терял,
отчаивался.
Mala
mujer,
mala
mujer
Плохая
женщина,
плохая
женщина
Me
han
dejado
cicatrices
por
todo
mi
cuerpo
tus
uñas
de
gel
У
меня
по
всему
телу
шрамы
от
твоих
гелевых
ногтей.
Mala
mujer,
mala
mujer
Плохая
женщина,
плохая
женщина
Me
han
dejado
cicatrices
por
todo
mi
cuerpo
tus
uñas
de
gel
У
меня
по
всему
телу
шрамы
от
твоих
гелевых
ногтей.
Y
ahora
estoy
desesperao'
(Desesperao')
И
теперь
я
в
отчаянии.)
Desesperao'
(Desesperao')
Отчаяние
'(Отчаяние')
Bailo
borracho
perdio',
desesperao'
Пьяная
пляска
проиграла.
Y
ahora
estoy,
desesperao',
desesperao'
И
теперь
я,
отчаявшись,
отчаявшись,
Bailo
borracho
perdio',
desesperao'
Пьяная
пляска
проиграла.
Mala
mujer,
mala
mujer,
mala
mujer
(Hey)
Плохая
женщина,
плохая
женщина,
плохая
женщина
(Эй)
Mala
mujer
(mala
mujer),
mala
mujer
(mala
mujer)
Плохая
женщина
(плохая
женщина),
плохая
женщина
(плохая
женщина)
Me
han
dejado
cicatrices
por
todo
mi
cuerpo
tus
uñas
de
gel
У
меня
по
всему
телу
шрамы
от
твоих
гелевых
ногтей.
La
primera
vez
que
vi
to'
ese
cuerpo
moverse
В
первый
раз
я
увидел
то
тело
двигаться
Estaba
sonando
el
tema
el
de
Dellafuente
- Раздался
голос
Деллафуента.
Un
golpe
de
sudor
empapando
mi
frente
Удар
пота,
пропитывающий
мой
лоб
Le
brillaban
las
uñas,
la
miraba
la
gente
Ногти
блестели,
люди
смотрели
на
нее.
También
obstacuñé
bien
alto
el
mentón
Я
также
плотно
прижал
подбородок
Lo
hacía
despacito
al
ritmo
de
la
canción
Он
делал
это
медленно
в
такт
песне
Yo
estaba
en
la
cabina
preparando
el
show
Я
был
в
кабине,
готовил
шоу.
Pero
quería
bajarme
y
arrancar
la
crop
Но
мне
захотелось
спуститься
вниз
и
вырваться.
Cuando
la
vi
bailando
Когда
я
увидел,
как
она
танцует
Algo
como
quería
dentro
de
si
Что-то,
как
я
хотел
внутри,
если
Cuando
la
vi
bailando
Когда
я
увидел,
как
она
танцует
Debí
correr
lejos
de
allí
Надо
было
бежать
отсюда.
Pero
la
vi
bailando
Но
я
видел,
как
она
танцует.
Y
no
me
pude
contener
И
я
не
мог
сдержаться.
Y
ahora
yo
estoy
llorando
y
ella
bailando,
mala
mujer
И
теперь
я
плачу,
и
она
танцует,
плохая
женщина
Tú
lo
que
eres
es
una
ladrona
Ты-воровка.
Que
me
has
llevado
a
la
ruina
Что
ты
привел
меня
к
гибели
Te
has
llevado
mi
corazón,
mi
orgullo,
mi
pasta,
mi
paz,
mi
vida
Ты
забрал
мое
сердце,
мою
гордость,
мою
пасту,
мой
мир,
мою
жизнь
Tú
lo
que
eres
es
una
ladrona
(Ladrona)
Вы,
кто
вы,
- воровка
(воровка)
Que
me
has
llevado
a
la
ruina
(A
la
ruina)
Что
ты
привел
меня
к
гибели
(к
гибели)
Te
has
llevado
mi
corazón,
mi
orgullo,
mi
pasta,
mi
paz,
mi
vida
(Mi
vida)
Ты
забрал
мое
сердце,
мою
гордость,
мою
пасту,
мой
мир,
мою
жизнь
(моя
жизнь)
Mala
mujer,
mala
mujer
Плохая
женщина,
плохая
женщина
Me
han
dejado
cicatrices
por
todo
mi
cuerpo
tus
uñas
de
gel
У
меня
по
всему
телу
шрамы
от
твоих
гелевых
ногтей.
Mala
mujer,
mala
mujer
Плохая
женщина,
плохая
женщина
Me
han
dejado
cicatrices
por
todo
mi
cuerpo
tus
uñas
de
gel
У
меня
по
всему
телу
шрамы
от
твоих
гелевых
ногтей.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ANTON ALVAREZ ALFARO, CRISTIAN QUIRANTE CATALAN
Attention! Feel free to leave feedback.