C. Tangana feat. Ed Maverick - Párteme La Cara - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation C. Tangana feat. Ed Maverick - Párteme La Cara




Párteme La Cara
Разбей мне лицо
Mejor dame otra calada
Лучше дай мне еще одну затяжку
O párteme la cara
Или разбей мне лицо
O miénteme y dime que me quieres
Или солги мне и скажи, что любишь меня
Que todo está bien, que no ha cambiado nada
Что все хорошо, что ничего не изменилось
Duermo con el cadenón bien puesto
Сплю с цепочкой на шее
Porque pienso en las noches que soñé su peso
Потому что я думаю о тех ночах, когда мечтал о его весе
Y porque el resto de cosas que importan se fueron contigo
И потому что все остальное, что было важно, ушло вместе с тобой
Me he cansa'o del primer puesto
Я устал быть первым
Ya no quiero ser mejor que еl resto
Я больше не хочу быть лучше остальных
Porque todas las cosas que importan fueron contigo (Ay)
Потому что все важные вещи ушли вместе с тобой (Ай)
Mejor no me digas nada (Ay)
Лучше ничего не говори (Ай)
Ya no quiero más palabras
Больше не хочу слов
Acuérdate bien de que me tienes
Помни, что у тебя есть я
Cuando quieras, ven, acá no pasó nada (Ay)
Когда захочешь, приходи, здесь ничего не изменилось (Ай)
Mejor dame otra calada (Ay)
Лучше дай мне еще одну затяжку (Ай)
O párteme la cara
Или разбей мне лицо
O miénteme y dime que me quieres
Или солги мне и скажи, что любишь меня
Que todo está bien, que no ha cambiado nada
Что все хорошо, что ничего не изменилось
Brindo por las noches y lloro en las mañanas
Поднимаю бокал за ночи и плачу по утрам
Y escribo cosas buenas de algunas chicas malas
И пишу хорошее о плохих девчонках
Sobre todo, cuando ya se han marchado
Особенно, когда они уже ушли
Guccis en el closet, cien mil en una noche
Gucci в шкафу, сотня тысяч за ночь
La vida que querías, los Lambos y los Porches
Жизнь, о которой ты мечтала, тачки и дома
Y todo para que al final te hayas marcha'o (Ay)
И все это ради того, чтобы ты ушла (Ай)
Mejor no me digas nada (Ay)
Лучше ничего не говори (Ай)
Ya no quiero más palabras
Больше не хочу слов
Acuérdate bien de que me tienes
Помни, что у тебя есть я
Cuando quieras, ven, acá no pasó nada (Ay)
Когда захочешь, приходи, здесь ничего не изменилось (Ай)
Mejor dame otra calada (Ay)
Лучше дай мне еще одну затяжку (Ай)
O párteme la cara
Или разбей мне лицо
O miénteme y dime que me quieres
Или солги мне и скажи, что любишь меня
Que todo está bien, que no ha cambiado nada
Что все хорошо, что ничего не изменилось





Writer(s): Anton Alvarez Alfaro, Eduardo Hernandez Saucedo, Cristian Quirante Catalan, Victor Manuel Sanchez Martinez


Attention! Feel free to leave feedback.