Lyrics and translation C. Tangana feat. Omar Apollo - Te Olvidaste
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
sí
recuerdo
cuándo
nos
conocimos
Я
помню,
как
мы
познакомились
Por
ahí
yo
andaba
con
la
novia
de
un
amigo
Я
гулял
с
девушкой
своего
друга
Ojeras
en
la
cara
y
la
nariz
untada
en
perico,
ja
С
темными
кругами
под
глазами
и
кокаином
на
носу,
хаха
Baby,
así
sigo,
has
intentado
Детка,
я
все
еще
такой,
ты
пыталась
Demostrarme
lo
que
valgo
(yeih)
Доказать
мне,
чего
я
стою
(иэй)
Como
si
yo
no
amara
tanto
lo
que
hago
(pss)
Словно
я
не
люблю
то,
что
делаю
(псс)
Voy
a
pedir
más
tragos
(hey)
Я
собираюсь
заказать
еще
выпивки
(эй)
Voy
a
tirar
los
dados
(hey)
Я
собираюсь
бросить
кости
(эй)
Voy
a
perder
lo'
chavos
Я
собираюсь
потерять
деньги
Y
acabar
con
los
nudillo'
marcados
И
ранить
свои
костяшки
De
quién
te
enamoraste
(a
veces
da
dolor)
В
кого
ты
влюбилась
(иногда
это
приносит
боль)
De
quién
te
enamoraste
(a
veces
me
da
vida)
В
кого
ты
влюбилась
(иногда
это
дает
мне
жизнь)
Voy
a
pedir
más
tragos
Я
собираюсь
заказать
еще
выпивки
Voy
a
tirar
los
dado'
Я
собираюсь
бросить
кости
Voy
a
perder
lo'
chavos
Я
собираюсь
потерять
деньги
Y
acabar
con
los
nudillo'
marcados,
baby
(wuh)
И
ранить
свои
костяшки,
детка
(ух)
Vivo
invitando
a
los
compas
(yah)
Я
вечно
приглашаю
друзей
(йа)
Vivo
sin
mirar
las
cuentas
Я
живу,
не
глядя
на
счета
Siempre
listo
pa'
la
gresca
(bang,
bang,
bang,
bang)
Вечно
готов
к
драке
(ба-бах,
ба-бах,
ба-бах)
Siempre
en
farra,
siempre
en
fiesta
(siempre
igual,
hey)
Вечно
в
загулах,
вечно
на
вечеринках
(всегда
одно
и
то
же,
эй)
Si
mi
vida
les
molesta
(I
don't
give
a
fuck,
yah)
Если
моя
жизнь
тебя
раздражает
(мне
плевать,
йа)
Al
salir
cierren
la
puerta
(yaoh,
hey)
Когда
уходите,
закройте
дверь
(яох,
эй)
Que
aquí
nadie
le
ha
invitado
(no,
no,
no,
nah)
Потому
что
вы
здесь
нежеланные
гости
(нет,
нет,
нет,
нет)
No
me
interesa
lo
que
piensan
Мне
неинтересно,
что
вы
думаете
Y
qué
se
mueran
todos
los
hijos
de
puta
(todo')
И
пусть
сдохнут
все
эти
сукины
дети
(все)
Ojalá
se
maten
todos
Надеюсь,
они
все
передохнут
Que
están
hablando
a
mis
espaldas
Которые
плетут
интриги
за
моей
спиной
Para
que
caiga;
ojalá
se
maten
todos
Чтобы
я
упал;
надеюсь,
они
все
передохнут
Voy
a
pedir
más
tragos
Я
собираюсь
заказать
еще
выпивки
Voy
a
tirar
los
dados
Я
собираюсь
бросить
кости
Voy
a
perder
lo'
chavos
Я
собираюсь
потерять
деньги
Y
acabar
con
los
nudillo'
marcados
И
ранить
свои
костяшки
De
quién
te
enamoraste
(a
veces
da
dolor)
В
кого
ты
влюбилась
(иногда
это
приносит
боль)
De
quién
te
enamoraste
(a
veces
me
da
vida)
В
кого
ты
влюбилась
(иногда
это
дает
мне
жизнь)
Voy
a
pedir
más
tragos
Я
собираюсь
заказать
еще
выпивки
Voy
a
tirar
los
dado'
Я
собираюсь
бросить
кости
Voy
a
perder
lo'
chavos
Я
собираюсь
потерять
деньги
Y
acabar
con
los
nudillo'
marcados,
baby
И
ранить
свои
костяшки,
детка
¿Qué
vida
vivo
yo,
sin
olvidarte?
Как
я
могу
жить,
не
забывая
тебя?
Si
quieres,
bebé,
háblame
Если
хочешь,
детка,
поговори
со
мной
Me
dejaste
agüitado
Ты
меня
расстроила
Sin
embargo
(aquí
ando
tomando)
Но
я
все
равно
(пью
тут)
Sin
parar
de
pensar
en
ti
(a
veces
da
dolor,
a
veces
me
da
vida)
Не
переставая
думать
о
тебе
(иногда
это
приносит
боль,
иногда
это
дает
мне
жизнь)
Voy
a
pedir
más
tragos
Я
собираюсь
заказать
еще
выпивки
Voy
a
tirar
los
dado'
Я
собираюсь
бросить
кости
Voy
a
perder
lo'
chavos
Я
собираюсь
потерять
деньги
Y
acabar
con
los
nudillo'
marcados
И
ранить
свои
костяшки
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anton Alvarez Alfaro, Rafael Arcaute, Federico Vindver, Omar Apolonio Velasco
Attention! Feel free to leave feedback.