Lyrics and translation C.V. Jørgensen - Alle Mine Bagmænd
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alle Mine Bagmænd
Все мои покровители
De
fylder
mine
lunger
med
røg
& damp
Они
наполняют
мои
лёгкие
дымом
и
паром,
Bader
mig
i
lys
& høster
min
hamp
Купают
меня
в
свете
и
собирают
мой
урожай,
Mander
mig
op
til
kønnenes
kamp
Готовят
меня
к
битве
полов,
Venter
i
kulissen
hver
gang
jeg
er
på
Ждут
за
кулисами
каждый
раз,
когда
я
на
сцене,
Planerer
de
scener
der
er
for
skrå
Выравнивают
те
сцены,
что
слишком
круты,
Rækker
mig
de
blomster
jeg
ikke
ka'
nå
Протягивают
мне
те
цветы,
до
которых
я
не
могу
дотянуться,
Er
til
rådighed
døgnet
rundt
Доступны
круглосуточно,
& Så
flinke
at
det
næsten
gør
ondt
И
так
милы,
что
это
почти
причиняет
боль.
De
løfter
i
flok
i
al
slags
vejr
Они
поднимаются
в
стае
в
любую
погоду,
Tyder
mine
drømme
uden
mindste
besvær
Воплощают
мои
мечты
без
малейших
усилий,
Bakker
mig
op
for
et
sultesalær
Поддерживают
меня
за
гроши,
Hader
at
sku'
hænge
på
en
gummi-check
Ненавижу
висеть
на
тебе,
как
резиновая
проверка,
Tjekker
alle
former
for
party
& pjæk
Проверяют
все
виды
вечеринок
и
прогулов,
Viser
mig
vejen
der
til
tider
bli'r
væk
Указывают
мне
путь,
который
временами
теряется,
Er
til
rådighed
døgnet
rundt
Доступны
круглосуточно,
& Så
flinke
at
det
næsten
gør
ondt
И
так
милы,
что
это
почти
причиняет
боль.
Hvorhenne
ville
jeg
være
Где
бы
я
был,
& Hvem
sku'
følge
mig
hjem
И
кто
бы
проводил
меня
домой,
Hvis
ikke
lige
netop
dem
Если
бы
не
они,
Mine
selvopofrende
bagmænd
Мои
самоотверженные
покровители.
De
sover
som
sten
når
de
først
får
lov
Они
спят
как
камни,
когда
им
наконец
разрешают,
Lever
& ånder
for
rock
& for
sjov
Живут
и
дышат
ради
рока
и
веселья,
Raserer
hoteller
til
husbehov
Разрушают
отели
для
собственных
нужд,
Elsker
uden
nåde
næsten
uafbrudt
Любят
без
меры,
почти
непрерывно,
Når
det
de
skal
i
sidste
minut
Когда
получают
то,
что
им
нужно,
в
последнюю
минуту,
Be'r
mig
gå
på
puden
før
festen
er
slut
Просят
меня
идти
спать
до
окончания
вечеринки,
Er
til
rådighed
døgnet
rundt
Доступны
круглосуточно,
& Så
flinke
at
det
næsten
gør
ondt
И
так
милы,
что
это
почти
причиняет
боль.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Valentin
Attention! Feel free to leave feedback.