C.V. Jørgensen - Dagdriverdrømme - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation C.V. Jørgensen - Dagdriverdrømme




Dagdriverdrømme
Грезы бездельника
Jeg drømte mig en drøm inat
Сегодня мне приснился сон,
Drømte jeg var en copy-cat
Что стал я чьей-то копией - жалкой и смешной.
Høj i hatten & fuld af pral
В шляпе, полон самомненья,
Evigt jagtende en lav moral
Вечно я гонялся за низкой моралью одной.
Jeg drømte mig en drøm inat
Сегодня мне приснился сон,
Drømte jeg var en pengekat
Будто стал я денежным котом,
I lommen en teknokrat
В кармане у технократа какого-то,
Brother I tell you det var ikke rart
Брат, скажу тебе, это было неприятно.
Jeg drømte mig en drøm inat
Сегодня мне приснился сон,
Drømte jeg skamred en marekat
Что ругаю я мартышку, как пират-боцман,
Mat i mælet & godt beskidt
Нем, как рыба, и весь в грязи,
I et indeklima-mareridt
В кошмаре искусственного климата заперт в тиши.
Dagdriverdrømme en gros
Грезы бездельника, вот так да,
Frit valg højeste niveau
Свободный выбор на высшем уровне - красота!
Vejen er hjemløs & går aldrig til ro
Но дорога эта - бездомная, ей нет конца.
Mit ego har spillet fallit
Мое эго обанкротилось,
Mit jeg er ikke længere mit
Мое "я" больше мне не принадлежит,
Mit æresord er i miskredit
Честное слово мое - в полном забвении спит.
Jeg drømte mig en drøm inat
Сегодня мне приснился сон,
Drømte jeg var en copy-cat
Что стал я чьей-то копией - жалкой и смешной.






Attention! Feel free to leave feedback.