Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Entertaineren
Der Entertainer
Du
har
svar
på
næsten
alting
Du
hast
auf
fast
alles
eine
Antwort
Er
den
legemliggjordte
EDB
Bist
die
fleischgewordene
EDV
Du
har
alt
under
kontrol
og
ta'r
aldrig
fejl
Du
hast
alles
unter
Kontrolle
und
irrst
dich
nie
Du
ved
hvad
der
er
værd
at
investere
i
Du
weißt,
worin
es
sich
zu
investieren
lohnt
For
du
har
studeret
i
New
York,
London
og
Paris
Denn
du
hast
in
New
York,
London
und
Paris
studiert
Kan
argumentere
på
en
hidtil
ukendt
akademisk
vis
Kannst
auf
eine
bisher
unbekannte
akademische
Art
argumentieren
Men
du
er
mere
død
en
et
fossil
Aber
du
bist
toter
als
ein
Fossil
Og
det
er
hemmeligheden
bag
mit
smil
Und
das
ist
das
Geheimnis
meines
Lächelns
Du'
den
store
entertainer
Du
bist
die
große
Entertainerin
Et
skarpt-registrerende
geni
Ein
scharf
registrierendes
Genie
Du
er
international
karrieregal
Du
bist
international
karrieregeil
På
turné
med
monologer
uden
mening
i
Auf
Tournee
mit
Monologen
ohne
Sinn
Ja,
du
har
praktisk
talt
intet
på
repetoire
Ja,
du
hast
praktisch
nichts
im
Repertoire
Selvom
du
underholder
eliten
Obwohl
du
die
Elite
unterhältst
Ved
den
franske
riviera
An
der
französischen
Riviera
Er
du
mere
død
en
et
fossil
Bist
du
toter
als
ein
Fossil
Og
det
er
hemmeligheden
bag
mit
smil
Und
das
ist
das
Geheimnis
meines
Lächelns
Jeg
nærer
en
afgrunsdyb
beundring
Ich
hege
eine
abgrundtiefe
Bewunderung
For
dit
selvudslettende
one-man
show
Für
deine
selbstauslöschende
One-Woman-Show
Og
ka'
du
bruge
mig
til
noget
Und
kannst
du
mich
für
etwas
gebrauchen
Vil
jeg
være
indforstået
Wäre
ich
einverstanden
Med
blot
at
redigere
i
din
scrapbog
Nur
in
deinem
Scrapbook
zu
redigieren
Du'
så
godt
som
næsten
stivnet
Du
bist
so
gut
wie
fast
erstarrt
I
din
endelige
form
In
deiner
endgültigen
Form
Intet
rø'r
sig
i
dig
mer'
Nichts
regt
sich
mehr
in
dir
Stilstanden
er
næsten
for
enorm
Der
Stillstand
ist
fast
zu
enorm
Og
du
er
mere
død
en
et
fossil
Und
du
bist
toter
als
ein
Fossil
Og
det
er
hemmeligheden
bag
mit
smil
Und
das
ist
das
Geheimnis
meines
Lächelns
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Soeren Mikkelsen, Isam Bachiri, Birk Nevel, Christoffer Moeller, Moh Denebi, Jesper Haugaard, Cv Joergensen
Attention! Feel free to leave feedback.