Lyrics and translation C Jamm - Know
I
be
swaggin
fuckin
Я
веду
себя
нахально,
блядь
On
my
couple
stairs
На
моей
паре
ступенек
Gucci
Rollie
Rings
Links
벗어
ye
Gucci
Rollie
Кольца
и
запонки
Голая
ты
Alexander
something
얼른
벗어
ye
Александр,
с
тебя
что-то
слетело
일층
이층
지하
해
버려
Сними
первый
этаж,
двухъярусную
кровать,
под
землей.
요즘엔
최선을
다
안
한
적이
없지
В
эти
дни
я
никогда
не
старался
изо
всех
сил.
요즘엔
사고픈
걸
안
산
적이
없지
В
эти
дни
я
никогда
не
покупал
ничего,
что
хотел
бы
купить.
요즘엔
일반인을
만난
적이
없지
В
наши
дни
я
никогда
не
встречал
публичного
человека.
요즘엔
내
가사엔
잘난
척이
없지
В
наши
дни
я
не
притворяюсь,
что
хорош
в
своих
текстах.
Living
my
life
Живу
своей
жизнью
Rapper's
life
Жизнь
рэпера
Rapper's
rapper's
life
Рэперская
жизнь
рэпера
You
mad
at
me
why
Ты
злишься
на
меня,
почему
I
think
i
know
why
Я
думаю,
что
знаю
почему
Cuz
i
got
the
shine
Потому
что
у
меня
есть
блеск
Cuz
i
ride
a
benz
Потому
что
я
езжу
на
бенце
I
call
it
mine
Я
называю
это
своим
Come
to
my
house
Приходи
ко
мне
домой
We
do
this
at
night
Мы
делаем
это
ночью
We
do
this
shit
every
night
Мы
занимаемся
этим
дерьмом
каждую
ночь
I
call
it
life
Я
называю
это
жизнью
I'm
a
go
getter
Я
добиваюсь
успеха
Ready
for
whatever
Готов
к
чему
угодно
Ready
for
whatever
Готов
к
чему
угодно
It's
time
to
get
the
papers
Пришло
время
получить
документы
Still
with
the
shit
Все
еще
с
этим
дерьмом
I
don't
give
a
shit
Мне
насрать
Young
and
maybe
i'm
rich
Молод
и,
может
быть,
я
богат
Ye
my
diamonds
dancing
bling
Вы,
мои
бриллианты,
танцующие
побрякушки
At
private
club
В
частном
клубе
Ye
my
diamonds
dancing
bling
Вы,
мои
бриллианты,
танцующие
побрякушки
Ye
my
diamonds
dancing
bling
Вы,
мои
бриллианты,
танцующие
побрякушки
I'm
the
i'm
the
fuckin
shit
ye
Я,
я,
гребаное
дерьмо,
ты
Why
you
never
know
Почему
ты
никогда
не
знаешь
Why
you
never
know
Почему
ты
никогда
не
знаешь
Why
you
never
know
Почему
ты
никогда
не
знаешь
Why
you
never
know
Почему
ты
никогда
не
знаешь
Why
you
never
know
Почему
ты
никогда
не
знаешь
Why
you
never
know
Почему
ты
никогда
не
знаешь
Why
you
never
know
Почему
ты
никогда
не
знаешь
Why
you
never
know
Почему
ты
никогда
не
знаешь
Why
you
never
know
Почему
ты
никогда
не
знаешь
Why
you
never
know
Почему
ты
никогда
не
знаешь
너
같은
여자
만나
봤나
너
같은
여자
만나
봤나
한
번
물어봐
Спроси
меня
один
раз.
난
바빴지
난
바빴지
난
바빴지
Я
был
занят,
я
был
занят,
я
был
занят.
매일
나만
바빴지
Я
единственный,
кто
занят
каждый
день.
진실되려
해
여기서
Постарайся
быть
правдивым
здесь.
또
이상하게
이게
제일
튀어
И,
как
ни
странно,
это
лучшее
всплывающее
окно.
또
이상하게
이런
나랑
И,
как
ни
странно,
это
происходит
со
мной.
나
혼자
산다
team
shout
out
Я
живу
один,
команда
выкрикивает
진실되려
해
여기서는
Я
хочу
быть
правдивым.
잘못
뱉은
말로는
나를
쑤셔
Неправильное
слово
толкнуло
меня.
타임머신이
있었다면
다
Если
бы
существовала
машина
времени,
это
было
бы
все.
벌을
받고
나서
죄를
지었을
걸
Вы
бы
согрешили
после
того,
как
были
наказаны.
내
도착지는
할리우드
내가
찍은
Мой
пункт
назначения
- Голливуд,
куда
меня
отвезли
영화에
까메오로
bed
scene
Эпизодическая
роль
в
фильме
"Постельная
сцена"
설레발이
아니었단
걸
알게
Я
знаю,
что
это
был
не
флирт.
될
때쯤엔
plz
get
my
message
К
тому
времени,
когда
вы
получите,
пожалуйста,
получите
мое
сообщение
친구
땜에
들었던
음악에
Под
музыку,
которую
я
услышал
от
друга
우연히
성공해
버린
게
과거
В
прошлом
я
добивался
успеха
случайно.
축하의
말을
건네기
전까진
Пока
ты
не
скажешь
"Поздравляю".
원래
거의
비웃지
알아
Я
знаю,
ты
почти
смеешься
над
оригиналом.
했지
어제도
Я
сделал
это
вчера.
했지
오늘도
Я
сделал
это
сегодня.
Imma
bout
to
blow
Я
собираюсь
взорвать
Imma
bout
to
yo
oh
Я
собираюсь
с
тобой,
о
Why
you
never
know
Почему
ты
никогда
не
знаешь
Why
you
never
know
Почему
ты
никогда
не
знаешь
Why
you
never
know
Почему
ты
никогда
не
знаешь
Why
you
never
know
Почему
ты
никогда
не
знаешь
Why
you
never
know
Почему
ты
никогда
не
знаешь
Why
you
never
know
Почему
ты
никогда
не
знаешь
Why
you
never
know
Почему
ты
никогда
не
знаешь
Why
you
never
know
Почему
ты
никогда
не
знаешь
Why
you
never
know
Почему
ты
никогда
не
знаешь
Why
you
never
know
Почему
ты
никогда
не
знаешь
Why
you
never
know
Почему
ты
никогда
не
знаешь
Why
you
never
know
Почему
ты
никогда
не
знаешь
Why
you
never
know
Почему
ты
никогда
не
знаешь
Why
you
never
know
Почему
ты
никогда
не
знаешь
Why
you
never
know
Почему
ты
никогда
не
знаешь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Woo Bin Han, Cjamm
Album
Know
date of release
29-08-2017
Attention! Feel free to leave feedback.