C-Ro - Bei Dir - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation C-Ro - Bei Dir




Bei Dir
Рядом с тобой
Sie hätte gerne, dass ich bleib, doch ich geh.
Ты бы хотела, чтобы я остался, но я ухожу.
Bin wiedermal allein unterwegs.
Снова один в пути.
Und Babe es tut mir Leid ich will nur, dass du weißt,
И, детка, прости, я просто хочу, чтобы ты знала,
Auch wenn ich's selten zeig würde ich dich gerne sehen.
Даже если я редко показываю это, я бы хотел тебя видеть.
Es ist nicht immer leicht,
Это не всегда легко,
Das kann ich schon verstehen.
Я могу это понять.
Haben hin und wieder Streit über lächerliche Themen,
Иногда мы ссоримся из-за каких-то глупостей,
Dabei ist alles geil
Хотя всё круто
Und alles ist okay.
И всё в порядке.
Verlieren zu viel Zeit, also lass uns nichtmehr reden.
Мы теряем время, давай больше не будем об этом.
Und ja, wir checken ein, Hotel Nummer 100,
И да, мы заселяемся в сотый отель,
Bau eine Bombe, die Welt geht nicht unter.
Устроим взрыв, мир не рухнет.
Ich würde gerne teilen, denn wie soll's anders sein?
Я бы хотел разделить это, ведь как иначе?
Bin wiedermal allein, denn mein Babe ist daheim.
Я снова один, ведь моя детка дома.
Ein paar Wochen sind vorbei, bin ich schon gewohnt.
Прошло несколько недель, я уже привык.
Und nimmt man es zusammen, war ich sicher schon beim Mond
И если всё сложить, я уже точно побывал на Луне
Und träume von Hawaii in einem kleinen Boot.
И мечтаю о Гавайях на маленькой лодке.
Und auch wenn ich zurzeit nichmehr weiß wo ihn wohn.
И пусть сейчас я даже не знаю, где мой дом,
Bin ich bei dir daheim.
Я дома, рядом с тобой.
Mir ist egal wo du bist Girl,
Мне всё равно, где ты, девочка моя,
Wir sind wieder zu zweit.
Мы снова вместе.
Bin ich bei dir daheim.
Я дома, рядом с тобой.
Mir ist egal wo du bist Girl,
Мне всё равно, где ты, девочка моя,
Wir sind wieder zu zweit.
Мы снова вместе.
Und manchmal lieg ich Nächte lang wach und denke krass alles passt, ist perfekt wie du's machst
И иногда я лежу ночами без сна и думаю, как же круто, что всё так складывается, что всё, что ты делаешь идеально.
Und, dass ich bin wie ich bin liegt im Grunde an dir,
И то, что я такой, какой я есть, во многом благодаря тебе,
Denn du hast mir gezeigt Geld ist nur buntes Papier.
Ведь ты показала мне, что деньги это просто бумажки.
Und wenn ich wiedermal allein im Hotelzimmer sitz
И когда я снова один сижу в номере отеля,
Fällt mir auf, Baby einmal um die Welt war'n Witz.
Я понимаю, детка, что объехать весь мир было глупой шуткой.
Denn das Bett ist zwar groß, die Gemälde sind schick,
Ведь пусть кровать и большая, а картины красивые,
Doch ich will eigentlich nur'n Haus, eventuell ein paar Kids.
На самом деле я просто хочу дом и, может быть, пару детей.
Und ich weiß, du wünschst ich würde dir mehr so Dinge sagen,
И я знаю, ты бы хотела, чтобы я говорил тебе такие вещи чаще,
Doch allein bei dem Gedanken rutscht mein Herz in meinen Magen.
Но от одной мысли об этом у меня всё сжимается внутри.
Wieso hab ich das gesagt?
Зачем я это сказал?
Worte schmerzen mehr als Taten und ich weiß jede Verletzung hinterlässt am Ende Narben,
Слова ранят больнее поступков, и я знаю, что любая рана в итоге оставляет шрам,
Aber Baby tut mir leid, ich will nur das du weißt,
Но, детка, прости, я просто хочу, чтобы ты знала,
Ich war in meinem Leben nie so glücklich wie zurzeit.
Я никогда в жизни не был так счастлив, как сейчас.
Und ich weiß für dich ist es gerade nicht so leicht, aber
И я знаю, тебе сейчас нелегко, но...





Writer(s): Carlo Waibel


Attention! Feel free to leave feedback.