Cro - Chillin - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cro - Chillin




Yeah
Да
Yeah
Да
Yeah
Да
Baby bitte komm und lass uns chillen
Детка, пожалуйста, приди и давай охладимся
Ich will heute weder aufstehen, noch will ich hier raus gehen
Я не хочу вставать сегодня и не хочу уходить отсюда
Denn da draußen gibt es niemand, der uns beide missen würde
Потому что там нет никого, кто бы скучал по нам обоим
Du und ich allein in deiner kleinen
Мы с тобой одни в твоей маленькой
Bude immer noch im Bett und chillen
Буде все еще в постели и остынь
Also komm Baby geh nicht weg bleib liegen
Так что давай, детка, не уходи лежи
Wenn ich sage du bist immer noch das Allerbeste
Когда я говорю, что ты все еще лучший
Was mir je passiert ist, na dann ist das untertrieben
То, что когда-либо случалось со мной, ну, тогда это преуменьшено
Denn mit dir im Bett ist die Welt wieder wie perfekt
Потому что с тобой в постели мир снова как будто идеален
Und kein Plan wie das ohne dich ging denn
И ни один план, подобный этому, не шел без тебя, потому что
So lange du hier bist will ich nie wieder weg
Пока ты здесь, я больше никогда не хочу уезжать
Und ja ich weiß du willst das nicht
И да, я знаю, что ты этого не хочешь
Hören aber Baby du bist wunderschön
Слушай, но, детка, ты прекрасна
Manchmal wünsch ich mir du würdest deine Zeit in
Иногда я хочу, чтобы ты проводил свое время в
Meinem Kopf verbringen und die Welt aus meinen Augen sehen
Провести мою голову и посмотреть на мир из моих глаз
Du wärst das Schönste was du sehen würdest
Ты был бы самым красивым, что бы ты увидел
Komm wir machen ein Paar Dinge die man Mama nicht erzählen würde
Пойдем, мы сделаем несколько вещей, которые ты бы не сказал маме
Siehst mich an, machst das Licht aus, ziehst mich an und ich dich aus
Посмотри на меня, выключи свет, одень меня, и я раздену тебя
Ich bin so was von addicted,
Я такой зависимый,
Denn jedes Mal wenn du mich mit 'nem Blick triffst
Потому что каждый раз, когда ты встречаешься со мной взглядом
Steht meine Welt kurz still, wie im Film
Мой мир ненадолго замирает, как в фильме
Bitte lass uns chillen
Пожалуйста, давайте охладимся
Ey
Эй
Baby mit dir bleibt die Zeit stehen
Детка с тобой, время остановится
Es fühlt sich an als wär das hier für
Такое ощущение, что это для
Immer
Всегда
Immer
Всегда
Immer
Всегда
Immer
Всегда
Yeeah
Да, да
Yeeah
Да, да
Yeeah
Да, да
Yeeah, oooh
Да, оооо
Baby mit dir bleibt die Zeit stehen
Детка с тобой, время остановится
Es fühlt sich an als wär das hier für
Такое ощущение, что это для
Immer
Всегда
Immer
Всегда
Immer
Всегда
Immer
Всегда
Yeaah-o-o-oh
Дааа-о-о-о
Und obwohl wir liegen
И хотя мы лежим
Fühlt es sich so an, als wäre ich federleicht und könnte fliegen, yeah
Мне кажется, что я легковесный и могу летать, да
Wir sind weit, weit weg über Wolke 7 (Tausend)
Мы далеко, далеко за облаком 7 (тысяч)
Und wenn ich Bock hab könnte ich dir auf der Stelle sofort
И если бы у меня был бок, я мог бы немедленно поставить тебя на место
über hundert Dinge nennen wieso du das Allerbeste dieser Welt bist
более ста вещей называют почему ты самый лучший в этом мире
Würdest du mir nicht immer den Mund verbieten
Разве ты не всегда запрещал бы мне рот
Und deshalb sag ich nichts, blind verstehen
И поэтому я ничего не говорю, слепо понимая
Doch das hat ne ganze Weile lang gedauert weißt
Но это заняло довольно много времени.
Du manche Dinge kann man halt als Kind nicht sehen
Ты некоторые вещи, которые ты не можешь видеть в детстве
So wie Sterne am Tag und immer wieder merk
Так же, как звезды днем и снова и снова меркнут
Ich, wie selten ich sag, wie sehr ich dich mag
Я, как редко я говорю, как сильно ты мне нравишься
Deine ehrliche Art und es wird immer mehr seit dem ersten Tag
Ваш честный вид, и это становится все больше и больше с первого дня
Und ja ich weiß,
И да, я знаю,
Es ist nicht immer leicht und wir
Это не всегда легко, и мы
Beide haben leider hin und wieder Streit
К сожалению, оба время от времени ссорятся
Es tut mir leid, bitte bleib, Baby
Мне очень жаль, пожалуйста, останься, детка
Denn dieser Moment ist so perfekt ich lass dich nie wieder alleine
Потому что этот момент настолько совершенен, что я никогда больше не оставлю тебя в покое
Jeder von uns beiden weiß,
Каждый из нас двоих знает,
Das Leben ist so schnell vorbei und deshalb lass uns doch so tun
Жизнь закончилась так быстро, и поэтому давайте все же притворимся
Als hätten wir für immer Zeit Doch irgendwann alles wieder so...
Как будто у нас есть время навсегда, но когда-нибудь все снова будет так...
Yeeah
Да, да
Baby mit dir bleibt die Zeit stehen
Детка с тобой, время остановится
Es fühlt sich an als wär das hier für
Такое ощущение, что это для
Immer
Всегда
Immer
Всегда
Immer
Всегда
Immer
Всегда
Yeeah
Да, да
Yeeah
Да, да
Yeeah
Да, да
Yeeah, oooh
Да, оооо
Baby mit dir bleibt die Zeit stehen
Детка с тобой, время остановится
Es fühlt sich an als wär das hier für
Такое ощущение, что это для
Immer
Всегда
Immer
Всегда
Immer
Всегда
Immer
Всегда
Yeeah
Да, да
Yeeah
Да, да
Yeeah
Да, да
Yeeah, oooh
Да, оооо





Writer(s): Carlo Waibel


Attention! Feel free to leave feedback.