CRO feat. Die Orsons & Tristan Brusch - Jetzt (feat. Die Orsons und Tristan Brusch) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation CRO feat. Die Orsons & Tristan Brusch - Jetzt (feat. Die Orsons und Tristan Brusch)




Your getting down, so
Ты ложишься, так что
What's all about
В чем все дело
And i would to love
И я хотел бы любить
To be the one who helps you up
Быть тем, кто поможет тебе подняться
But i'm just that little funny man
Но я всего лишь тот маленький забавный человечек
Who makes you laugh and makes you feel ok
Кто заставляет вас смеяться и заставляет вас чувствовать себя хорошо
That difference from the one that really shows
Это отличие от того, которое действительно показывает
Up with i'm alternate wait
Наверх, я подожду поочередно
For you are the reflective
Ибо ты-отражающий
You chose the other one this time
На этот раз ты выбрал другую
And until we meet, until we meet again hey hey hey
И пока мы не встретимся, пока мы не встретимся снова Эй, эй, эй
Be sure you mean an other little funny man
Будьте уверены, вы имеете в виду другого маленького забавного человечка
(Yeah)
(Да)
Wir sitzen in Schlafsäcken
Мы сидим в спальных мешках
Auf Autodächern
На крышах автомобилей
Schau'n in die Sterne
Посмотри на звезды
Leer'n unsern kopfinternen Papierkorb aus
Очистите нашу внутреннюю корзину для мусора
Erklär'n uns Universen als Riesengloryholes
Объяви нам вселенные гигантскими глорихолами
Scherzen über Gott
Шутки о Боге
Ach, die Erde ist so flach, wir lachen
Ах, земля такая плоская, мы смеемся
Weil es kaum was besseres gibt
Потому что вряд ли есть что-то лучшее
Außer vielleicht ficken
Кроме, может быть, трахаться
Außer vielleicht - da gibt es nichts
Кроме, может быть, - там ничего нет
Jeder von uns ist nur ein Pixel
Каждый из нас- всего лишь пиксель
Und nur zusammen gibt's 'n Bild
И только вместе есть изображение
Wir verlangen doch nur nach fünf Minuten Himmel
Мы требуем неба только через пять минут
Ich will doch nur, dass wir uns erinnern
Я просто хочу, чтобы мы помнили
"Heut" wird das "früher" sein für unsre Kinder
"Сегодня" будет "раньше" для наших детей
Sollten unsre Kinder irgendwann mal meckern "Früher war alles viel besser!"
Если наши дети когда-нибудь начнут жаловаться "Раньше все было намного лучше!"
Dann mein' sie damit jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetzt nochmal
Тогда вы имеете в виду это сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас еще раз
Sollten unsre Kinder irgendwann mal meckern "Früher war alles viel besser!"
Если наши дети когда-нибудь начнут жаловаться "Раньше все было намного лучше!"
Dann mein' sie damit jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetzt
Тогда вы имеете в виду это сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас
Wir standen auf Tretminen
Мы стояли на минах
Konnten uns nicht fortbewegen
Мы не могли двигаться
Plauderten so über das Leben
Так болтали о жизни
Der Horizont nur ein Teelicht
Горизонт только чайный свет
Ach scheiß drauf
Ах, черт возьми
Irgendwann hätt' ich doch eh geraucht
В конце концов, я бы все равно курил
Gib mal 'n Zug
Дай ход
Wie immer zieht's grad die Jugend auf die Straße
Как всегда, молодежь тянет на улицы
Jeder mit seiner eignen Zukunft vor der Nase
Каждый со своим подходящим будущим перед носом
Ob's nur 'ne Phase ist
Будь то просто фаза
Oder die Welt zu Grunde geht
Или мир рушится
Müssen wohl später unsre Kinder erzähl'n
Наверное, нам придется рассказать нашим детям позже
Ich lauf mit dem Überkater die endlose Vorstadt entlang
Я бегу с похмельем по бесконечному пригороду
Zwischen gelben Feldern, es ist irgendwo, irgendwann
Между желтыми полями, это где-то, когда-то
Ohne genaues Ziel, völlig verlor'n
Без точной цели, полностью потерял
In Gedanken wie man innere Leere nich einfach loslassen kann
В мыслях о том, как просто не отпускать внутреннюю пустоту
Ich hätte nie gedacht, dass ich mal so alt werd'
Я никогда не думал, что когда-нибудь стану таким старым'
Weil Mitte 20 fühlte ich schon meine Halbwertszeit
Потому что в середине 20-х я уже чувствовал свой период полураспада
Ich berühre das Gras nur um zu prüfen, ob ich was spür'
Я касаюсь травы только для того, чтобы проверить, не чувствую ли я что-нибудь'
Und ob ich noch lebe, noch fühle wie früher
И жив ли я до сих пор, все еще чувствую себя так, как раньше
Ob das noch da ist
Есть ли это еще там
Die Sonne färbt sich langsam rot
Солнце медленно окрашивается в красный цвет
Komisch, gerade noch dacht' ich doch sie stand ganz oben
Странно, просто я все еще думаю, что она стояла на самом верху
Wie die Tage vergeh'n
Как проходят дни,
Denk ich schon
Я уже думаю
Bieg ab in einen unendlichen, kerzengeraden Weg
Поверните в бесконечный, прямой от свечи путь
Sollten unsre Kinder irgendwann mal meckern "Früher war alles viel besser!"
Если наши дети когда-нибудь начнут жаловаться "Раньше все было намного лучше!"
Dann mein' sie damit jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetzt nochmal
Тогда вы имеете в виду это сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас еще раз
Sollten unsre Kinder irgendwann mal meckern "Früher war alles viel besser!"
Если наши дети когда-нибудь начнут жаловаться "Раньше все было намного лучше!"
Dann mein' sie damit jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetzt
Тогда вы имеете в виду это сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас
(Yeah)
(Да)
Wir schreiben das Jahr 2038
Мы пишем 2038 год
30 Jahre Orsons
30 Лет Орсону
Jubiläumsparty im Haus von Bartek
Юбилейная вечеринка в доме Бартека
An den Wänden hängen Gold und Platin
На стенах висят золото и платина
Wir stoßen an auf den Erfolg und tolle Zeiten
Мы сталкиваемся с успехом и отличными временами
Unsre jungen, erwachsenen Kids kiffen im Garten, heimlich
Наши молодые, взрослые дети курят в саду, тайно
Was man heut' trägt ist schon in paar Jahr'n peinlich
То, что вы носите сегодня, будет неловко уже через несколько лет
Sagt Maeckes
Говорит Маек
Währenddessen gleitet sein Blick über alte, hübsche gerahmte Orsons-Fotos
Тем временем его взгляд скользит по старым, красивым фотографиям Орсона в рамке
Zur selben Zeit philosophiert die Kiffergang im Garten
В это же время в саду философствует Кифферганг
Dass die ganzen Platten früher viel mehr Seele hatten
Что раньше у целых пластинок было гораздо больше души
Und warum keiner mehr den Autotune-Effekt
И почему никто больше не использует эффект автонастройки
So toll hinkriegt wie Lil' Wayne und Kanye West
Справляется так же здорово, как Лил Уэйн и Канье Уэст
Das war noch gute Mukke
Это был еще хороший Мукке
Sollten unsre Kinder irgendwann mal meckern "Früher war alles viel besser!"
Если наши дети когда-нибудь начнут жаловаться "Раньше все было намного лучше!"
Dann mein' sie damit jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetzt nochmal
Тогда вы имеете в виду это сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас еще раз
Sollten unsre Kinder irgendwann mal meckern "Früher war alles viel besser!"
Если наши дети когда-нибудь начнут жаловаться "Раньше все было намного лучше!"
Dann mein' sie damit jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetzt
Тогда вы имеете в виду это сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас
Sollten unsre Kinder irgendwann mal meckern "Früher war alles viel besser!"
Если наши дети когда-нибудь начнут жаловаться "Раньше все было намного лучше!"
Dann mein' sie damit jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetzt
Тогда вы имеете в виду это сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас
Sollten unsre Kinder irgendwann mal meckern "Früher war alles viel besser!"
Если наши дети когда-нибудь начнут жаловаться "Раньше все было намного лучше!"
Dann mein' sie damit jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetzt
Тогда вы имеете в виду это сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас
Sollten unsre Kinder irgendwann mal meckern "Früher war alles viel besser!"
Если наши дети когда-нибудь начнут жаловаться "Раньше все было намного лучше!"
Dann mein' sie damit jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetzt
Тогда вы имеете в виду это сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас
Sollten unsre Kinder irgendwann mal meckern "Früher war alles viel besser!"
Если наши дети когда-нибудь начнут жаловаться "Раньше все было намного лучше!"
Dann mein' sie damit jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetzt
Тогда вы имеете в виду это сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас
Sollten unsre Kinder irgendwann mal meckern "Früher war alles viel besser!"
Если наши дети когда-нибудь начнут жаловаться "Раньше все было намного лучше!"
Dann mein' sie damit jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetzt
Тогда вы имеете в виду это сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас
Sollten unsre Kinder irgendwann mal meckern "Früher war alles viel besser!"
Если наши дети когда-нибудь начнут жаловаться "Раньше все было намного лучше!"
Dann mein' sie damit jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetzt
Тогда вы имеете в виду это сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас





Writer(s): Johannes Bruhns, Lukas Michalczyk, Markus Winter, Tristan Brusch, Bartosz Nikodemski


Attention! Feel free to leave feedback.