Lyrics and translation C1 - Offended
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
claim
if
you
get
knocked
by
the
cops
Ты
говоришь,
что
если
тебя
примут
копы,
You'll
give
'em
not
even
a
statement
То
ты
им
не
дашь
даже
показания,
Walk
in
the
arraignment
Войдешь
в
зал
суда,
Shoot
the
bailiff,
karate
kick
the
plaintiff
Пристрелишь
пристава,
ударишь
истца
с
ноги,
Gotti
with
the
stainless
Как
Готти,
с
пушкой,
I'll
just
call
it
shoddy
entertainment
А
я
назову
это
дешевкой,
а
не
развлечением.
If
y'all
was
in
the
party
gettin'
faded
Если
бы
ты
тусовались
на
вечеринке,
On
molly,
had
the
audience
sedated
Под
кайфом,
накачанная
наркотой,
You
wouldn't
catch
a
body
if
it
fainted
Ты
бы
не
поймала
тело,
если
бы
оно
упало
в
обморок.
Probably
let
it
fall
and
hit
the
pavement
Наверное,
позволила
бы
ему
упасть
и
удариться
об
асфальт,
But
you'd
be
the
first
lobbyin'
to
claim
it
Но
ты
бы
первая
бросилась
заявлять
об
этом.
Bitch,
stop
bein'
a
lame
Стерва,
хватит
нести
чушь!
Your
hobby
isn't
robbery
and
dismemberin'
body
limbs
Твое
хобби
- не
грабежи
и
расчлененка,
Like
you
was
Tommy
Lynn
Sells
Как
будто
ты
Томми
Линн
Селлз,
And
chainsawin'
them
in
the
basement
И
распиливание
их
в
подвале.
Hardly
fits
your
job
description
Едва
ли
это
подходит
под
описание
твоей
работы.
Ain't
nobody
dippin'
out
the
back
of
Никто
не
выбегает
из
клуба
с
криком:
The
club
like
"oh
my
God
he's
trippin'"
"О
боже,
он
сходит
с
ума!"
Only
time
you
get
the
blade
is
probably
Единственный
раз,
когда
ты
берешь
в
руки
лезвие,
это,
наверное,
With
the
dang
lawn
equipment,
ain't
it?
Когда
косишь
газон,
не
так
ли?
Wouldn't
take
a
bobby
pin
and
wave
it
Ты
бы
и
булавку
не
взяла
в
руки.
I
need
to
stop
bein'
debated
Мне
нужно
перестать
с
тобой
спорить.
You're
still
copyin',
Xeroxing,
I'm
still
copping
a
feel
Ты
все
еще
копируешь,
ксерокопируешь,
а
я
все
еще
лапаю,
Like
Bill
Cosby
at
will,
popping
a
pill
Как
Билл
Косби,
по
своей
воле,
глотающий
таблетки,
Then
spill
Oxys
in
Jill's
coffee
А
потом
подсыпающий
Окси
в
кофе
Джилл,
Then
send
her
out
to
the
hotel
lobby
a
lil'
wobbly
and
still
groggy
А
потом
отправляющий
ее
в
вестибюль
отеля,
немного
шатающейся
и
все
еще
сонной.
This
blonde
fuck's
reprehensible
Эта
блондинка
- просто
отвратительна.
Misconducts,
never
sensible
Ее
поведение
возмутительно.
Kiss
my
butt,
my
set
of
principles
Поцелуй
меня
в
задницу,
мои
принципы
Is
gone,
but
till
I
get
the
President
to
respond
Исчезли,
но
пока
я
не
добьюсь
ответа
от
президента,
My
pen
and
pencil
is
a
missile
launcher
Моя
ручка
и
карандаш
- это
ракетная
установка,
And
send
it
to
Mitch
McConnell
И
я
отправлю
их
Митчу
Макконнеллу.
Just
as
big
of
a
bitch
as
Donald—shit's
on,
bruh!
(haha)
Такая
же
сука,
как
и
Дональд
- вот
дерьмо
началось,
братан!
(ха-ха)
Let
me
sing
this
shit
soprano
while
I
do
it
pizzicato
Дай
мне
спеть
это
дерьмо
сопрано,
пока
я
играю
пиццикато.
Ivanka,
stiff
arm
her
while
I'm
hittin'
on
Melania
Иванка,
возьми
ее
под
руку,
пока
я
клеюсь
к
Мелании.
And
this
song's
for
all
ya
И
эта
песня
для
всех
вас.
'Cause
nobody
likes
me,
everybody
hates
me
Потому
что
меня
никто
не
любит,
все
меня
ненавидят.
They
want
me
to
go
eat
some
worms
(I
hope
you
offended)
Они
хотят,
чтобы
я
шел
есть
червей
(надеюсь,
я
тебя
обидел).
And
drag
my
name
through
the
mud,
through
the
dirt
И
таскают
мое
имя
по
грязи,
по
земле.
But
I'ma
make
you
eat
your
words
(I
hope
you
offended)
Но
я
заставлю
тебя
съесть
свои
слова
(надеюсь,
я
тебя
обидел).
You
can
try
to
hold
me
down,
but
you
better
let
me
up
Ты
можешь
попробовать
удержать
меня,
но
тебе
лучше
меня
отпустить,
'Cause
you're
only
gonna
make
things
worse
(I
hope
you
offended)
Потому
что
ты
только
ухудшишь
ситуацию
(надеюсь,
я
тебя
обидел).
'Cause
I
swear
when
I
get
up,
I'm
never
gonna
let
up
Потому
что
я
клянусь,
когда
я
поднимусь,
я
никогда
не
остановлюсь,
Till
everybody
eats
my
turds
Пока
все
не
будут
жрать
мое
дерьмо.
These
drums
and
hard
snares
bring
out
the
worst
in
me
Эти
барабаны
и
жесткие
снейры
пробуждают
во
мне
самое
худшее,
Like
Justin
Ross
Harris
at
a
nursery
Как
Джастин
Росс
Харрис
в
детском
саду.
Goin'
ham
at
candy
yam
on
nanny
cam
Набрасываюсь
на
конфеты,
наблюдая
за
няней
через
камеру,
I'm
gettin'
handies
with
the
zanny
Xannys
in
the
Caddy
armrest
Запихиваю
в
себя
Ксанакс
из
подлокотника
Кадиллака.
I'm
imagining
objects
so
I'm
batting
cobwebs
from
a
daddy
longleg
Я
представляю
себе
всякие
штуки,
поэтому
смахиваю
паутину
с
длинноногого
паука
In
Hamtramck,
got
the
panoramic
camera
В
Хэмтрамке,
с
панорамной
камерой
в
руках,
Xanax,
a
banana
hammock
and
a
Santa
hat
Ксанакс,
банановый
гамак
и
шапка
Санты.
I'm
smellin'
like
a
damn
mechanic
От
меня
несет,
как
от
чертового
механика,
With
a
chick
that
looks
like
Janet
Jackson
with
a
Spanish
accent
Рядом
цыпочка,
похожая
на
Джанет
Джексон
с
испанским
акцентом.
Twice
her
age
and
I'm
actin'
half
it
(haha)
Вдвое
старше
ее,
а
веду
себя
вдвое
моложе
(ха-ха).
Grow
up?
Nah,
not
that
I
know
of,
y'all
Повзрослеть?
Нет,
это
не
про
меня,
ребята.
Basement
just
got
a
frickin'
overhaul
В
подвале
только
что
сделали
чертов
ремонт,
Got
a
stripper
pole
installed
Установили
шест
для
стриптиза,
Started
rollin'
all
through
those
Klonopins
like
a
bowlin'
ball
Начал
глотать
эти
Клонопины,
как
будто
боулингом
занимаюсь.
Like
an
overdose
on
twice
the
ratio
of
Propofol
Как
будто
передозировка
Пропофолом
в
двойной
дозе,
And
go
through
no
withdrawal
И
никакой
ломки.
While
I
get
fellatio
and
give
a
facial
to
Пока
мне
делают
минет,
я
делаю
куннилингус
An
interracial
blow-up
doll
of
Rachel
Dolezal
Надувной
кукле
Рейчел
Долезал.
You're
so
appalled
(umm),
so's
my
manager
Ты
в
ужасе
(угу),
как
и
мой
менеджер.
Bitch,
I
am
mature,
fuck
a
pro
career
Сука,
я
взрослый,
к
черту
профессиональную
карьеру.
Coast
is
clear,
but
nowhere
to
go
from
here
Путь
свободен,
но
мне
некуда
идти,
And
nobody's
close,
so
don't
compare
И
никого
рядом,
так
что
не
сравнивай.
They
ain't
nowhere
near,
I'm
way
over
here
Они
далеко,
а
я
здесь.
My
competition
can't
see
me
'cause
I
don't
own
a
mirror!
Мои
конкуренты
не
видят
меня,
потому
что
у
меня
нет
зеркала!
But,
Marshall,
you
are
terrific,
so
smart
and
gifted
Но,
Маршалл,
ты
потрясающий,
такой
умный
и
одаренный.
I'm
so
narcissistic,
when
I
fart
I
sniff
it
Я
такой
самовлюбленный,
что
когда
пукаю,
то
нюхаю,
Do
a
fake
dab
to
smell
my
armpits,
whiff
it
Делаю
вид,
что
танцую
дэнс,
чтобы
понюхать
свои
подмышки.
Your
anxiety's
throwin'
gang
signs
Твоя
тревога
показывает
мне
знаки
банды,
But
I
made
strides
with
these
rape
lines
Но
я
добился
прогресса
с
этими
строчками
про
изнасилование.
I'm
cuttin'
back
on
women
hate
crimes
Я
сокращаю
количество
преступлений
на
почве
ненависти
к
женщинам,
Like
Ray
Rice
when
he
FaceTimes
Как
Рэй
Райс,
когда
он
звонит
по
FaceTime.
Bang,
bang,
bang,
bang
time
Бах,
бах,
бах,
бах,
время!
Dang
knives
are
butcher
than
gay
wives
Чертовы
ножи
острее,
чем
жены
лесбиянок.
You're
gonna
need
sutures
the
same
size
Тебе
понадобятся
швы
такого
же
размера,
As
the
blade
I
push
into
kaput
ya
Как
лезвие,
которым
я
тебя
проткну,
When
I
pull
'em
like
(what?)
sleigh
rides
Когда
буду
вытаскивать
его
(что?)
как
сани.
Gotta
stab
a
bitch
at
least
eight
times
to
make
it
on
Dateline
Надо
ударить
суку
ножом
не
меньше
восьми
раз,
чтобы
попасть
в
"Датлайн".
I
came
to
stake
my
claim
like
a
canine
waitin'
in
a
buffet
line
Я
пришел,
чтобы
заявить
о
своих
правах,
как
собака,
ждущая
в
очереди
за
шведским
столом.
So,
Kellyanne
Conway,
I'm
a
really
bad
hombre
Итак,
Келлиэнн
Конвей,
я
настоящий
плохой
парень.
Come
play,
belly
dance
on
me
Поиграй
со
мной,
станцуй
танец
живота.
I've
been
making
wedding
plans
all
day
Я
весь
день
планировал
свадьбу.
'Cause
nobody
likes
me,
everybody
hates
me
Потому
что
меня
никто
не
любит,
все
меня
ненавидят.
They
want
me
to
go
eat
some
worms
(I
hope
you
offended)
Они
хотят,
чтобы
я
шел
есть
червей
(надеюсь,
я
тебя
обидел).
And
drag
my
name
through
the
mud,
through
the
dirt
И
таскают
мое
имя
по
грязи,
по
земле.
But
I'ma
make
you
eat
your
words
(I
hope
you
offended)
Но
я
заставлю
тебя
съесть
свои
слова
(надеюсь,
я
тебя
обидел).
You
can
try
to
hold
me
down,
but
you
better
let
me
up
Ты
можешь
попробовать
удержать
меня,
но
тебе
лучше
меня
отпустить,
'Cause
you're
only
gonna
make
things
worse
(I
hope
you
offended)
Потому
что
ты
только
ухудшишь
ситуацию
(надеюсь,
я
тебя
обидел).
'Cause
I
swear
when
I
get
up,
I'm
never
gonna
let
up
Потому
что
я
клянусь,
когда
я
поднимусь,
я
никогда
не
остановлюсь,
Till
everybody
eats
my
turds
Пока
все
не
будут
жрать
мое
дерьмо.
Eight-year-old
with
the
wordplay
Восьмилетний
пацан
с
игрой
слов,
Girl,
take
this
pole
like
a
survey
Детка,
возьми
этот
шест,
как
анкету.
Today
wasn't
my
birthday
Сегодня
не
мой
день
рождения,
But
I'm
caked
up
like
a
dessert
tray
Но
я
весь
в
торте,
как
поднос
с
десертами.
So
we're
in
shape,
'cause
you're
in
a
slurrin'
state
Так
что
у
нас
все
в
порядке,
потому
что
ты
в
невнятном
состоянии,
I'm
a
ten,
you're
an
eight
Я
- десятка,
ты
- восьмерка.
Like
what
I
do
before,
after
and
durin'
rape!
Вот
что
я
делаю
до,
после
и
во
время
изнасилования!
You
wanna
get
into
a
pissin'
contest
and
find
out
who's
better?
Хочешь
устроить
соревнование
по
мочеиспусканию
и
выяснить,
кто
лучше?
And
be
made
a
fool
out
of
when
I
pull
on
'em?
И
остаться
в
дураках,
когда
я
начну?
R.
Kelly
with
a
full
bladder
Р.
Келли
с
полным
мочевым
пузырем.
Non-high
school
grad,
I'm
not
a
scholar
Я
не
закончил
школу,
я
не
ученый,
But
I'm
so
cold
when
I'm
droppin'
knowledge
Но
я
такой
крутой,
когда
выдаю
знания.
My
degrees
is
the
same
as
I
got
in
college
(zero)
Мои
дипломы
такие
же,
как
и
в
колледже
(нулевые).
But
nobody's
hotter,
you
owe
me
my
respect
Но
никто
не
круче
меня,
ты
должен
мне
уважение.
I
owe
you
nada
like
Haloti,
partner
Я
тебе
ничего
не
должен,
как
Халоти,
приятель.
Blow
me,
told
you
I'm
so
dirty,
homie
Отсоси
мне,
я
же
говорил,
что
я
грязный,
You
can
throw
me
in
some
holy
water
Можешь
окунуть
меня
в
святую
воду
With
some
floaties
on
and
get
the
soap
and
try
to
С
надувными
нарукавниками,
взять
мыло
и
попробовать
Get
the
Pope
to
hold
me
while
you
hose
me
off
Попросить
Папу
Римского
подержать
меня,
пока
ты
будешь
смывать
с
меня
грязь.
And
nope,
I
won't
be
washed
И
нет,
меня
не
отмыть.
You
hope
to
God
I
don't
explode
Ты
молишься
богу,
чтобы
я
не
взорвался.
I
gotta
blow
this
spot
up
though,
I
got
a
lotta
mo'
Но
мне
нужно
взорвать
это
место,
у
меня
еще
много
дел.
I
won't
put
the
sugar
coating
on
it
though
Но
я
не
буду
смягчать
удар,
'Cause
sometimes
you
can
feel
like
your
energy's
expired
Потому
что
иногда
ты
можешь
чувствовать,
что
твоя
энергия
иссякла.
Rap's
got
you
drained,
dead
tired,
zapped
Рэп
высосал
из
тебя
все
соки,
ты
смертельно
устал,
You
feel
like
a
wet
pile
of
crap
Ты
чувствуешь
себя
мокрой
кучей
дерьма.
But
look,
man,
like
the
feds
buggin'
my
phone
Но
смотри,
мужик,
как
будто
федералы
прослушивают
мой
телефон.
Uh-huh,
I
get
why
you're
tapped
Ага,
я
понимаю,
почему
ты
на
взводе.
But
you
gotta
get
your
fire
back
Но
ты
должен
вернуть
себе
свой
огонь,
Catch
fire,
get
upset
and
fire
back
Загореться,
разозлиться
и
дать
отпор,
Is
what
I
tell
myself
when
times
get
bad
Вот
что
я
говорю
себе,
когда
наступают
тяжелые
времена,
'Cause
sometimes
I
might
get
sad
Потому
что
иногда
мне
бывает
грустно,
But
I
take
the
same
advice
I
had
Но
я
следую
тому
же
совету,
который
давал
себе
раньше,
And
tell
myself
like
I
used
to
tell
Hailie
when
life's
a
drag
И
говорю
себе,
как
раньше
говорил
Хейли,
когда
жизнь
- отстой:
Told
her
to
do
like
her
dad,
don't
cry,
get
mad
"Делай,
как
папа,
не
плачь,
злись",
'Cause
little
baby
powders
belong
in
diaper
bags
Потому
что
детская
присыпка
должна
лежать
в
сумке
для
подгузников.
I'm
hyper,
by
the
time
you
see
this
side
of
me
Я
взвинчен,
к
тому
времени,
как
ты
увидишь
эту
мою
сторону,
I'm
right
in
your
ass
(sodomy!)
Я
буду
у
тебя
в
заднице
(содомия!).
Foot
up
it,
I
stood
up
for
the
kid
Ногой
в
дверь,
я
заступался
за
пацана,
Who
had
to
put
up
with
the
bullies
at
his
school
(at
his
school)
Которому
приходилось
терпеть
издевательства
в
школе
(в
школе).
You
ain't
have
to
have
no
money
Тебе
не
нужно
было
иметь
денег
Or
go
shoppin'
just
to
cop
a
fuckin'
attitude
(attitude)
Или
ходить
по
магазинам,
чтобы
набраться
долбаного
гонора
(гонора).
Now
my
dough's
amountin'
to
a
mountain
Теперь
мое
бабло
- это
целая
гора,
It's
rised
too
high
to
count
it
Оно
слишком
высокое,
чтобы
его
сосчитать.
Never
asked
to
be
rich,
all
I
did
was
wish
Я
никогда
не
просил
богатства,
я
просто
хотел
I
had
a
dime
for
every
time
that
I
was
doubted
Получать
по
десять
центов
каждый
раз,
когда
кто-то
во
мне
сомневался.
But
then
I
think
about
it,
then
I'm
enraged
Но
потом
я
думаю
об
этом,
и
прихожу
в
ярость,
'Cause
I
just
figured
out
that
if
I
was
paid
Потому
что
я
только
что
понял,
что
если
бы
мне
платили
For
the
time
I
spent
to
put
the
pen
to
the
page
За
то
время,
которое
я
потратил,
чтобы
писать,
It'd
be
minimum
wage
Это
была
бы
минимальная
зарплата.
But
it's
embedded
in
my
head
I
never
hunted
for
the
bread
and
butter
Но
у
меня
в
голове
засело,
что
я
никогда
не
гнался
за
куском
хлеба.
What
I
wanted
was
to
be
the
one
that
they
was
scared
of
but
Я
хотел
быть
тем,
кого
боятся,
но
I'm
never
gonna
get
the
credit
for
the
sweat
and
blood
Мне
никогда
не
отдадут
должное
за
тот
пот
и
кровь,
I
put
up
in
the
pen,
and
when
I'm
dead
I
wonder
Которые
я
вложил
в
ручку,
и
когда
я
умру,
интересно,
Will
they
put
me
on
a
pedestal
or
forget
I
was
ever
this
incredible
Поставят
ли
меня
на
пьедестал
или
забудут,
что
я
был
таким
невероятным?
I
guess
I
better
go
harder
than
ever
'cause
Думаю,
мне
стоит
стараться
еще
больше,
потому
что
I'll
never
get
another
mothafuckin'
opportunity
again
У
меня
больше
никогда
не
будет
гребаной
возможности
To
offend
as
many
people
with
this
I
can
simply
because
I
can
Обидеть
столько
людей,
сколько
я
могу,
просто
потому,
что
я
могу.
'Cause
nobody
likes
me,
everybody
hates
me
Потому
что
меня
никто
не
любит,
все
меня
ненавидят.
They
want
me
to
go
eat
some
worms
(I
hope
you
offended)
Они
хотят,
чтобы
я
шел
есть
червей
(надеюсь,
я
тебя
обидел).
And
drag
my
name
through
the
mud,
through
the
dirt
И
таскают
мое
имя
по
грязи,
по
земле.
But
I'ma
make
you
eat
your
words
(I
hope
you
offended)
Но
я
заставлю
тебя
съесть
свои
слова
(надеюсь,
я
тебя
обидел).
You
can
try
to
hold
me
down,
but
you
better
let
me
up
Ты
можешь
попробовать
удержать
меня,
но
тебе
лучше
меня
отпустить,
'Cause
you're
only
gonna
make
things
worse
(I
hope
you
offended)
Потому
что
ты
только
ухудшишь
ситуацию
(надеюсь,
я
тебя
обидел).
'Cause
I
swear
when
I
get
up,
I'm
never
gonna
let
up
Потому
что
я
клянусь,
когда
я
поднимусь,
я
никогда
не
остановлюсь,
Till
everybody
eats
my
turds
Пока
все
не
будут
жрать
мое
дерьмо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dejahun
Attention! Feel free to leave feedback.