Lyrics and translation C3DRIC feat. Julia Ross - Shadow
It
doesn't
matter
where
we
go
together
Неважно,
куда
мы
идем
вместе,
No
space
or
time
Нет
ни
пространства,
ни
времени.
You
know
I
already
know
you're
only
two
steps
behind
Ты
же
знаешь,
я
знаю,
ты
всего
в
двух
шагах
позади,
'Cause
I
am
the
lightning,
you
are
the
thunder
Ведь
я
— молния,
а
ты
— гром,
A
beautiful
storm
when
we
got
each
other
Прекрасный
шторм,
когда
мы
друг
у
друга
есть.
'Cause
with
you
I'm
falling
Потому
что
с
тобой
я
падаю,
So
high
my
feet
can't
touch
the
ground
Так
высоко,
что
мои
ноги
не
касаются
земли.
Sunset
is
stalling
Закат
замирает,
Won't
let
the
light
go
out
Не
давая
свету
погаснуть.
Don't
let
the
light
go
out
Не
давая
свету
погаснуть.
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о
'Cause
you
are
my
shadow
Ведь
ты
— моя
тень.
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о
'Cause
I
know
Ведь
я
знаю,
I
know,
I
know,
I
know
Я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
I
know,
I
know,
I
know
Я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
I
know,
I
know
that
you
are
my
shadow
Я
знаю,
я
знаю,
что
ты
— моя
тень.
I
know,
I
know,
I
know
Я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
I
know,
I
know,
I
know
Я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
I
know,
I
know
that
you
are
my
shadow
Я
знаю,
я
знаю,
что
ты
— моя
тень.
Even
when
it
gets
dark,
you're
still
here
Даже
когда
темнеет,
ты
все
еще
здесь,
A
silent
kind
of
lover
that
won't
disappear
Безмолвный
любовник,
который
не
исчезнет.
'Cause
I
am
the
moon
and
you
are
a
blanket
Ведь
я
— луна,
а
ты
— одеяло,
A
story
of
stars,
nobody
can
change
it
История
звезд,
которую
никто
не
может
изменить.
'Cause
with
you
I'm
falling
Потому
что
с
тобой
я
падаю,
So
high
my
feet
can't
touch
the
ground
Так
высоко,
что
мои
ноги
не
касаются
земли.
Sunset
is
stalling
Закат
замирает,
Won't
let
the
light
go
out
Не
давая
свету
погаснуть.
Don't
let
the
light
go
out
Не
давая
свету
погаснуть.
'Cause
I
know
Ведь
я
знаю,
I
know,
I
know,
I
know
Я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
I
know,
I
know,
I
know
Я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
I
know,
I
know
that
you
are
my
shadow
Я
знаю,
я
знаю,
что
ты
— моя
тень.
I
know,
I
know,
I
know
Я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
I
know,
I
know,
I
know
Я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
I
know,
I
know
that
you
are
my
shadow
Я
знаю,
я
знаю,
что
ты
— моя
тень.
With
you
I'm
falling,
yeah
С
тобой
я
падаю,
да,
So
high
my
feet
can't
touch
the
ground
Так
высоко,
что
мои
ноги
не
касаются
земли.
Sunset
is
stalling
Закат
замирает,
I
won't
let
the
light
go
out
Я
не
позволю
свету
погаснуть.
Please
don't
let
the
light
go
out
Пожалуйста,
не
давай
свету
погаснуть.
'Cause
I
know
Ведь
я
знаю,
I
know,
I
know,
I
know
Я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
I
know,
I
know,
I
know
Я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
I
know,
I
know
that
you
are
my
shadow
Я
знаю,
я
знаю,
что
ты
— моя
тень.
I
know,
I
know,
I
know
Я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
I
know,
I
know,
I
know
Я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
I
know,
I
know
that
you
are
my
shadow
Я
знаю,
я
знаю,
что
ты
— моя
тень.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Krysta Marie Youngs, Simone Bocchino, Julia Allyn Ross, Alessio Pranteddu
Attention! Feel free to leave feedback.