Lyrics and translation C4 Pedro - Até Que a Morte nos Separe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Até Que a Morte nos Separe
Пока смерть не разлучит нас
Sempre
te
disseram
que
eu
era
um
player
Тебе
всегда
говорили,
что
я
бабник,
Que
amar
é
contra
a
minha
conduta
Что
любовь
противоречит
моим
принципам.
A
uns
segundos
atrás
eu
também
pensava
assim
Еще
несколько
секунд
назад
я
тоже
так
думал,
Mas
te
vendo
aqui
jogando
a
toalha
no
tapete,
chorando
por
um
homem
que
não
te
merece
Но
видя
тебя
здесь,
бросившую
полотенце
на
ковёр,
плачущую
из-за
мужчины,
который
тебя
не
заслуживает,
Fez-me
ver
o
mulhersão
que
sempre
esteve
comigo
aqui
Я
увидел,
какая
замечательная
женщина
всегда
была
рядом
со
мной.
Sei
que
estás
cansada
de
tantas
mentiras
Я
знаю,
ты
устала
от
лжи,
E
o
que
eu
disser
soará
outra
mentira
bbbyyy...
И
всё,
что
я
скажу,
прозвучит
как
очередная
ложь,
детка...
Foram
mais
de
uma,
duas,
sei
lá
uma
decepção
atrás
da
outra
Было
больше
одного,
двух,
я
не
знаю,
одно
разочарование
за
другим.
Aqui
de
joelhos
eu
eu
te
prometo,
ser
teu
homem
a
tempo
inteiro,
dar-te
amor
e
o
respeito
Здесь,
на
коленях,
я
обещаю
тебе
быть
твоим
мужчиной
24/7,
дарить
тебе
любовь
и
уважение.
aqui
de
joelhos
Здесь
на
коленях,
não
deita
por
terra
essa
chance,
estarei
firme
aqui
Не
упусти
этот
шанс,
я
буду
твёрдо
стоять
здесь,
até
que
a
morte
nos
separe
Пока
смерть
не
разлучит
нас.
sei
que
dizem
"bandido
não
deixa"
Знаю,
говорят:
«Бабник
не
меняется».
da
um
tempooô
Дай
мне
время...
a
minha
palavra
não
tem
mais
peso
do
que
o
vento
Мои
слова
ничего
не
значат,
só
posso
queixar-me
de
mim
Я
могу
винить
только
себя.
foste
tão
infeliz
Ты
была
так
несчастна,
te
imploro
que
fiques
garanto
os
meus
erros
corrigir
Умоляю,
останься,
я
исправлю
свои
ошибки.
eu
te
peço
votos
de
confiança
Прошу
у
тебя
доверия,
não
te
deixes
levar
pela
raiva
Не
дай
гневу
взять
верх.
pra
tudo
a
uma
primeira
vez
У
всего
есть
первый
раз,
esse
bandido
não
quer
te
perder
Этот
бабник
не
хочет
тебя
потерять.
Aqui
de
joelhos
eu
eu
te
prometo,
ser
teu
homem
a
tempo
inteiro,
dar-te
amor
e
o
respeito
Здесь,
на
коленях,
я
обещаю
тебе
быть
твоим
мужчиной
24/7,
дарить
тебе
любовь
и
уважение.
aqui
de
joelhos
Здесь
на
коленях,
não
deita
por
terra
essa
chance,
estarei
firme
aqui
Не
упусти
этот
шанс,
я
буду
твёрдо
стоять
здесь,
até
que
a
morte
nos
separe
Пока
смерть
не
разлучит
нас.
fica
aqui
Останься
здесь.
mais
uma
chance
Ещё
один
шанс,
Aqui
de
joelhos
eu
eu
te
prometo,
ser
teu
homem
a
tempo
inteiro,
dar-te
amor
e
o
respeito
Здесь,
на
коленях,
я
обещаю
тебе
быть
твоим
мужчиной
24/7,
дарить
тебе
любовь
и
уважение.
aqui
de
joelhos
Здесь
на
коленях,
não
deita
por
terra
essa
chance,
estarei
firme
aqui
Не
упусти
этот
шанс,
я
буду
твёрдо
стоять
здесь,
até
que
a
morte
nos
separe...(×3)
Пока
смерть
не
разлучит
нас...(×3)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): suták
Attention! Feel free to leave feedback.