Lyrics and translation C4 Pedro - Avo
Tua
cubata
não
troca
com
uma
fivenda
Твоя
кубата
не
сравнится
с
фивендой
Teto
falso
nem
compara
com
a
sua
tenda
Подвесной
потолок
не
сравнится
с
её
тентом
Colchão
não
vai
trocar
com
a
sua
esteira
Матрас
не
сравнится
с
её
циновкой
A
sabu
ela
já
tem
futuro,
não
espera
У
сабу
уже
есть
будущее,
не
жди
Minha
avó
já
não
vê
bem,
mas
nunca
mete
óculos
Моя
бабушка
уже
плохо
видит,
но
никогда
не
носит
очки
Mas
ela
vê
de
longe
sem
binóculos
Но
она
видит
далеко
без
бинокля
Não
compara
com
a
tua,
minha
avó
é
bem
melhor
Не
сравнится
с
твоей,
моя
бабушка
намного
лучше
(Ela
me
disse)
(Она
мне
сказала)
Batatas-fritas
não
vou
trocar
com
feijão
Картошку
фри
я
не
променяю
на
фасоль
(Ela
me
disse)
(Она
мне
сказала)
Comida
de
rico
não
vai
chegar
pra
todos
nós
Еды
богачей
не
хватит
на
всех
нас
Bagre
fumado,
sei
lá
mais
quanto
mal
passado
Копчёный
сом,
не
знаю,
сколько
там
ещё
недоваренного
Quiacussa
em
caquaco
isso
tudo
é
pra
você
depois
Киакусса
в
какако,
всё
это
для
тебя
потом
Ela
diz
"agora
podem
choraré"
Она
говорит:
"Теперь
можете
поплакать"
A
avó
bem
no
futuro
estou
a
pensaré
Бабушка,
я
думаю
о
будущем
Às
vezes
dizia
"mãe,
o
que
vamos
comeré?"
Иногда
я
спрашивал:
"Мама,
что
мы
будем
есть?"
Ela
dizia
"neto,
vamos
esperaré"
Она
говорила:
"Внучок,
давай
подождём"
(Vó,
vó,
vó)
(Бабушка,
бабушка,
бабушка)
Minha
avó
é
muito
forte
ê
Моя
бабушка
очень
сильная
(Ela
tem
poder,
ninguém
é
forte
como
ela)
(У
неё
есть
сила,
никто
не
сильнее
её)
Minha
avó
é
muito
forte
ê
Моя
бабушка
очень
сильная
(Ela
tem
poder,
ninguém
é
forte
como
ela)
(У
неё
есть
сила,
никто
не
сильнее
её)
Minha
vovó,
vó,
vó...
Моя
бабушка,
бабушка,
бабушка...
(Minha
vó
é
tumba
catue)
(Моя
бабушка
- настоящий
ангел-хранитель)
Minha
avó
viu
sua
mãe
ê,
minha
avó
viu
pai
ê
Моя
бабушка
видела
свою
мать,
моя
бабушка
видела
отца
Minha
avó
viu
gente
que
ela
amou
bué
morrerem
Моя
бабушка
видела,
как
умирают
люди,
которых
она
очень
любила
Eu
às
vezes
pergunto-me
Я
иногда
спрашиваю
себя
Quantas
pessoas
que
ela
amou
tanto
ela
viu
bazare
Сколько
людей,
которых
она
так
любила,
она
видела
уходящими
Minha
avó,
do
paludismo
ela
me
salvou
Моя
бабушка,
она
спасла
меня
от
малярии
Quando
a
febre
tifoide
me
tocou
ela
tava
lá
iê
Когда
меня
настиг
тиф,
она
была
рядом
Ela
é
tipo
médica,
trouxe
folha
Она
как
врач,
принесла
листья
Meteu
na
minha
cabeça,
amarrou
e
eu
agora
estou
aqui
Положила
мне
на
голову,
завязала,
и
вот
я
здесь
Ela
é
muito
forte
Она
очень
сильная
(Ela
tem
poder,
ninguém
é
forte
como
ela)
(У
неё
есть
сила,
никто
не
сильнее
её)
Minha
avó
é
muito
forte
ê
Моя
бабушка
очень
сильная
(Ela
tem
poder,
ninguém
é
forte
como
ela)
(У
неё
есть
сила,
никто
не
сильнее
её)
(Minha
vó
é
tumba
catue)
(Моя
бабушка
- настоящий
ангел-хранитель)
(Minha
vó
é
tumba
catue)
(Моя
бабушка
- настоящий
ангел-хранитель)
Minha
avó
wê
Моя
бабушка...
Colele
mama
wé
Колеле,
мама...
(Minha
vó
é
tumba
catue)
(Моя
бабушка
- настоящий
ангел-хранитель)
Minha
vó,
minha
vó
wé,
minha
vó
minha
vó
Моя
бабушка,
моя
бабушка...,
моя
бабушка,
моя
бабушка
Minha
vó
wé
Моя
бабушка...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.