Lyrics and translation C5 - Came a Long Way
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Came a Long Way
Прошел долгий путь
Came
a
Long
Way
Прошел
долгий
путь
Yessir,
know
what
I'm
sayin'?
(Hey!)
Да,
детка,
понимаешь,
о
чем
я?
(Эй!)
Young
nigga
Metro
make
magic,
know
what
I'm
sayin'?
Молодой
ниггер
Метро
творит
магию,
понимаешь,
о
чем
я?
For
the
streets,
know
what
I'm
sayin'?
(Hey!)
Для
улиц,
понимаешь,
о
чем
я?
(Эй!)
Came
a
long
way
from
the
choppa
and
the
car
(Raa!)
Прошел
долгий
путь
от
пушек
и
тачек
(Раа!)
When
I'm
on
the
North
they
treat
me
like
I'm
Escobar
(Nawf)
Когда
я
на
Севере,
ко
мне
относятся
как
к
Эскобару
(Север)
I
was
kicking
doors,
never
thought
of
being
a
star
(Hey)
Я
выбивал
двери,
никогда
не
думал
стать
звездой
(Эй)
Now
I
pull
up
in
the
Rolls
with
the
baddest
of
them
all
(Bad)
Теперь
я
подъезжаю
на
Роллсе
с
самой
лучшей
из
всех
(Лучшая)
I
pour
a
four,
now
I
sittin'
on
Mars
(Mars)
Я
наливаю
себе
дрянь,
теперь
я
как
будто
на
Марсе
(Марс)
I
lift
the
doors
when
I'm
pulling
out
garage
(Skrt)
Я
поднимаю
двери,
когда
выезжаю
из
гаража
(Скрррт)
You
got
exposed,
rapping
hard
they
pulled
your
card
(Who?)
Тебя
разоблачили,
читал
рэп,
а
потом
отобрали
твой
пропуск
(Кто?)
We
selled
the
dope,
never
thought
rapping
would
go
far
(Dope)
Мы
толкали
дурь,
никогда
не
думали,
что
рэп
зайдет
так
далеко
(Дурь)
I
done
exploded,
turned
rapping
to
an
art
(Boom)
Я
взорвался,
превратил
рэп
в
искусство
(Бум)
Swimming
with
the
sharks
(Shark),
trapping
when
it's
dark
(Dark)
Плаваю
с
акулами
(Акула),
ставлю
ловушки,
когда
темно
(Темно)
Better
be
smart
(Smart),
Будь
умнее
(Умнее),
Money
make
a
nigga
aim
at
your
body
part
(Rah)
Деньги
заставят
ниггера
целиться
в
твою
тушку
(Рах)
Money
make
a
nigga
change,
make
him
lose
his
heart
(Change)
Деньги
меняют
ниггера,
заставляют
его
терять
свое
сердце
(Изменяют)
Me
and
Metro
bring
the
pain
then
we
top
the
chart
(Pain)
Мы
с
Метро
приносим
боль,
а
потом
возглавляем
чарты
(Боль)
3400
Club
Drive
where
we
started
Клуб
Драйв
3400,
где
мы
начинали
I
was
seventeen
with
a
.
Мне
было
семнадцать,
и
у
меня
был
.
15
carbon
(B-r-r-rah),
I
turned
into
a
goblin
(Rah)
15-й
калибр
(Б-р-р-ра),
я
превратился
в
гоблина
(Рах)
I
was
having
dreams
of
getting
rich
off
of
robbin'
(Robbin')
Мне
снились
сны
о
том,
как
я
разбогатею
на
ограблениях
(Ограбления)
Fucked
around,
my
grandma
got
sick
couldn't
solve
it
(Who)
Валял
дурака,
моя
бабушка
заболела,
не
мог
ей
помочь
(Кто)
Two
years
later
I
got
rich
and
I'm
ballin'
(Woo)
Два
года
спустя
я
разбогател,
и
теперь
я
на
высоте
(Вуу)
Gotta
keep
that
fire
like
my
shadows
it's
gone
follow
me
(Rah)
Должен
поддерживать
этот
огонь,
как
моя
тень,
он
будет
следовать
за
мной
(Рах)
I
won't
let
this
fame
or
these
chains
break
my
family
(Nah)
Я
не
позволю
этой
славе
или
этим
цепям
разрушить
мою
семью
(Нет)
I
was
in
them
chains
up
in
Vanguard
settlement
(Chains)
Я
был
в
этих
цепях,
в
поселении
Авангард
(Цепи)
Fuck
it,
put
that
ring
on
my
main
bitch,
you
stuck
with
me
(Fuck
it)
К
черту,
надень
это
кольцо
на
мою
главную
сучку,
ты
со
мной
(К
черту)
I'ma
call
the
gang,
say
my
name,
they
gone
plug
for
me
(Rah)
Я
позвоню
своим,
назову
свое
имя,
они
подключатся
ко
мне
(Рах)
Came
a
long
way
from
the
choppa
and
the
car
(Raa!)
Прошел
долгий
путь
от
пушек
и
тачек
(Раа!)
When
I'm
on
the
North
they
treat
me
like
I'm
Escobar
(Nawf)
Когда
я
на
Севере,
ко
мне
относятся
как
к
Эскобару
(Север)
I
was
kicking
doors,
never
thought
of
being
a
star
(Hey)
Я
выбивал
двери,
никогда
не
думал
стать
звездой
(Эй)
Now
I
pull
up
in
the
Rolls
with
the
baddest
of
them
all
(Bad)
Теперь
я
подъезжаю
на
Роллсе
с
самой
лучшей
из
всех
(Лучшая)
I
pour
a
four,
now
I
sittin'
on
Mars
(Mars)
Я
наливаю
себе
дрянь,
теперь
я
как
будто
на
Марсе
(Марс)
I
lift
the
doors
when
I'm
pulling
out
garage
(Skrt)
Я
поднимаю
двери,
когда
выезжаю
из
гаража
(Скрррт)
You
got
exposed,
rapping
hard
they
pulled
your
card
(Who?)
Тебя
разоблачили,
читал
рэп,
а
потом
отобрали
твой
пропуск
(Кто?)
We
selled
the
dope,
never
thought
rapping
would
go
far
(Dope)
Мы
толкали
дурь,
никогда
не
думали,
что
рэп
зайдет
так
далеко
(Дурь)
Real
shit,
did
that
real
shit
(Real),
in
the
field
shit
(Real)
Реальные
вещи,
делал
реальные
вещи
(Реально),
в
полевых
условиях
(Реально)
We
ain't
tryna
kill
shit
(Nah),
pay
my
mama
bill
shit
(Mama)
Мы
не
пытаемся
никого
убить
(Нет),
оплатить
мамины
счета
(Мама)
Never
miss
a
meal
shit
(Woo),
Никогда
не
пропускать
приемы
пищи
(Вуу),
Tryna
pass
through
the
cash
through
the
generations
(Woo)
Пытаюсь
передать
деньги
через
поколения
(Вуу)
I've
been
meditating
(Meditatin'),
pressure
what
I'm
facing
(Pressure)
Я
медитирую
(Медитирую),
давление,
с
которым
я
сталкиваюсь
(Давление)
Gotta
get
this
paper,
ain't
no
time
for
conversation
(Paper)
Должен
достать
эти
деньги,
нет
времени
на
разговоры
(Деньги)
I'ma
get
some
strain
and
I'ma
pull
up
with
the
nation
(Strain)
Я
возьму
немного
травы
и
приеду
со
своей
командой
(Трава)
Do
you
know
the
feeling
you
when
you
dodging
shell
cases
(Who?)
Знаешь
ли
ты
это
чувство,
когда
уклоняешься
от
пуль
(Кто?)
Get
this
shit
on
film,
yeah
my
bitch
is
not
a
basic
(Nah)
Снимаю
это
на
пленку,
да,
моя
сучка
не
простая
(Нет)
We
was
in
the
bando,
had
it
beatin'
like
the
basses
(Bando)
Мы
были
в
хате,
разносили
ее,
как
басы
(Хата)
Fuck
her
with
a
mask
on,
Freddy
Krueger,
Jason
(Mask)
Трахнул
ее
в
маске,
Фредди
Крюгер,
Джейсон
(Маска)
Bullet-proof
tint,
President,
don't
leave
no
traces
(Traces)
Пуленепробиваемая
тонировка,
Президент,
не
оставляй
следов
(Следы)
Drippin'
in
Balenciaga
sock
with
no
laces
(Drippin')
С
ног
до
головы
в
Баленсиага,
носки
без
шнурков
(Стиль)
No
I
never
flop,
I
do
numbers
like
The
Matrix
(Never)
Нет,
я
никогда
не
облажаюсь,
я
делаю
цифры,
как
в
Матрице
(Никогда)
Bitch,
don't
call
the
cops
when
this
choppa
get
to
baking
(Woo)
Сучка,
не
звони
в
копы,
когда
этот
автомат
начнет
печь
(Вуу)
Pull
up
on
the
opps,
then
we
chop
'em,
then
we
rake
'em
(Opps)
Подъезжаем
к
оппам,
потом
рубим
их,
потом
закапываем
(Оппы)
Ain't
no
pump
faking
(Nah)
Никакой
показухи
(Нет)
Came
a
long
way
from
the
choppa
and
the
car
(Raa!)
Прошел
долгий
путь
от
пушек
и
тачек
(Раа!)
When
I'm
on
the
North
they
treat
me
like
I'm
Escobar
(Nawf)
Когда
я
на
Севере,
ко
мне
относятся
как
к
Эскобару
(Север)
I
was
kicking
doors,
never
thought
of
being
a
star
(Hey)
Я
выбивал
двери,
никогда
не
думал
стать
звездой
(Эй)
Now
I
pull
up
in
the
Rolls
with
the
baddest
of
them
all
(Bad)
Теперь
я
подъезжаю
на
Роллсе
с
самой
лучшей
из
всех
(Лучшая)
I
pour
a
four,
now
I
sittin'
on
Mars
(Mars)
Я
наливаю
себе
дрянь,
теперь
я
как
будто
на
Марсе
(Марс)
I
lift
the
doors
when
I'm
pulling
out
garage
(Skrt)
Я
поднимаю
двери,
когда
выезжаю
из
гаража
(Скрррт)
You
got
exposed,
rapping
hard
they
pulled
your
card
(Who?)
Тебя
разоблачили,
читал
рэп,
а
потом
отобрали
твой
пропуск
(Кто?)
We
selled
the
dope,
never
thought
rapping
would
go
far
(Dope)
Мы
толкали
дурь,
никогда
не
думали,
что
рэп
зайдет
так
далеко
(Дурь)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher Pressley
Album
Overdue
date of release
17-08-2018
Attention! Feel free to leave feedback.