CAL. - Time - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation CAL. - Time




Time
Время
Times are tough but i know that time is ticking
Времена трудные, но я знаю, что время тикает,
Life can beat you down its time for you kick it
Жизнь может бить тебя, но пришло время дать ей отпор.
Never let up just get up stop reminiscing
Никогда не сдавайся, просто вставай, хватит ностальгировать,
Just leave the past where you left it
Просто оставь прошлое там, где ты его оставила.
Ain't nobody in here wishin you the worst
Никто здесь не желает тебе зла,
You were hurt i get it But being in mental prison is worst than
Тебе было больно, я понимаю. Но быть в ментальной тюрьме хуже,
Being in any other prison
Чем быть в любой другой тюрьме.
So Set ya self free
Так что освободи себя,
Set ya self free and get it yeah theres some money to make
Освободи себя и получи это, да, есть деньги, которые можно заработать,
Alot of honeys to take
Много красоток, которых можно заполучить.
Invest in ya self and go and get some steak
Инвестируй в себя и пойди купи стейк,
Cause theres some money at stake ha and
Потому что на кону деньги, ха, и
I aint even being funny today
Я сегодня даже не шучу.
But if you run wit it hey
Но если ты с этим справишься, эй,
You never know you might just come out being
Ты никогда не знаешь, кем ты можешь стать сегодня,
Someone today you might get a new car
Ты можешь получить новую машину,
New job you might even have something to
Новую работу, у тебя может быть даже, что
Say like todays a good day im glad I aint
Сказать, например: "Сегодня хороший день, я рада, что не"
Sleep it away and waste no dam time
Проспала его и не потратила время впустую,
Just being hungry and stay
Просто будь голодной и оставайся
Staying complacent in your apartment with like
Самодовольной в своей квартире, словно
Nothing to say cause thats the most introvert
Тебе нечего сказать, потому что это самый интровертный
Shit you can do, dont get it confused
Поступок, который ты можешь сделать, не путай.
You got the right too but how can we get you on the move and out the stoop
У тебя тоже есть право, но как нам заставить тебя двигаться и уйти с крыльца,
Without being on the news I was once you
Не попадая в новости? Я была когда-то тобой,
Thinking out loud thinking im wild
Думая вслух, думая, что я дикая,
Thinking bout makin some money wishing
Думая о том, чтобы заработать немного денег, желая этого в свое время.
It too in due time open a book open a book
Открой книгу, открой книгу
And study cause i promise you theres shit u can do now get it
И учись, потому что я обещаю тебе, есть вещи, которые ты можешь сделать сейчас, получи их.
Just take your time give enough attention
Просто не торопись, удели достаточно внимания,
You'll do good for yourself im sure you'll
Ты сделаешь для себя все возможное, я уверена, что ты
Complete all the things you say you couldnt
Завершишь все, что, как ты говорила, не могла,
Yourself you gotta take care of yours
Сама ты должна заботиться о своих,
Yeah including yourself hold up hold up
Да, включая себя. Подожди, подожди,
Just take your time give enough attention
Просто не торопись, удели достаточно внимания,
You'll do good for yourself im sure youll complete all the things you say you
Ты сделаешь для себя все возможное, я уверена, что ты завершишь все, что, как ты говорила, не могла,
Couldnt yourself you gotta take care of yours yeah
Сама ты должна заботиться о своих, да,
Including yourself
Включая себя.
Just take time
Просто не торопись.
No matter what they say keep on pushing
Неважно, что говорят, продолжай двигаться
To that next level
К следующему уровню.
Dont wait
Не жди,
Dont be late
Не опаздывай,
Don't hesitate
Не сомневайся.
Go after life with everything you got
Иди по жизни, отдаваясь ей без остатка,
Put your heart and soul Into your time here
Вложи свое сердце и душу в свое время здесь.
It dont take much to make
Не нужно многого, чтобы сделать
This world a better place
Этот мир лучше,
You know it and I know it
Ты это знаешь, и я это знаю,
So go out and spread some love
Так что иди и распространяй любовь,
Cause thats the only thing thats real
Потому что это единственное, что реально.
Ok baby
Хорошо, детка.
Lifes a bitch but im sure you'll learn to love her
Жизнь - сука, но я уверена, что ты научишься любить ее.
She'll screw you multiple times but
Она облапошит тебя много раз, но
Hopefully you wore a rubber
Надеюсь, ты был в презервативе.
Huh Learn ya lessons thats what you gotta have for supper
Ха, учись на своих ошибках, вот что ты должен усвоить.
Got no other choice to come up and show em you never falter
У тебя нет другого выбора, кроме как подняться и показать им, что ты никогда не сдаешься.
I mean set ya goals and kill
Я имею в виду, ставь цели и убивай,
Like its for your mother these undercover liars gona try and run up
Как будто это для твоей матери, эти тайные лжецы попытаются наехать
And badger you with their entitled attitudes and allegations
И травить тебя своим высокомерным отношением и обвинениями,
That not even half is true haters gon always come after you shut em down
Которые даже наполовину не соответствуют действительности. Ненавистники всегда будут преследовать тебя, заткни их,
Shut em down like onyx
Заткни их, как Оникс,
And get it poppin like polyps
И сделай так, чтобы они лопнули, как полипы,
And play em like violins witout the violence
И играй на них, как на скрипках, без насилия,
And put em in a box witout even boxin thats the knowledge in your pen write it off
И уложи их в гроб, даже не боксируя, вот в чем заключается знание в твоем пере. Спиши это,
Like taxes when you in another bracket which they should teach in some classes
Как налоги, когда ты в другом кронштейне, чему их должны учить в некоторых классах,
But they wont
Но они не будут.
Glass of patron can ease it but it dont so dont fall for that shit
Стакан "Патрона" может облегчить боль, но это не так, так что не ведись на это дерьмо,
Cause it really doesn't help you when you low you know gotta restrain
Потому что это на самом деле не помогает, когда тебе плохо, ты же знаешь, нужно сдерживаться
And sustain your accountability nobody gon look after you
И сохранять ответственность, никто не будет заботиться о тебе,
They rather see you fall
Они скорее увидят твое падение
And prey on the person after you
И будут охотиться на человека после тебя
And still serve out attitude Just do what you have to do
И все равно будут вести себя вызывающе. Просто делай то, что должна,
I was once you thinking out loud thinking im wild
Я была когда-то тобой, думая вслух, думая, что я дикая,
Thinkin bout makin some money and wishing it to in due time
Думая о том, чтобы заработать немного денег, желая этого в свое время.
Open a book open a book and study
Открой книгу, открой книгу и учись,
Cause i promise you theres some shit you can do now get it
Потому что я обещаю тебе, есть вещи, которые ты можешь сделать сейчас, получи их.
Just take your time give enough attention
Просто не торопись, удели достаточно внимания,
You'll do good for yourself im sure you'll
Ты сделаешь для себя все возможное, я уверена, что ты
Complete all the things you say you couldnt
Завершишь все, что, как ты говорила, не могла,
Yourself you gotta take care of yours
Сама ты должна заботиться о своих,
Yeah including yourself hold up hold up
Да, включая себя. Подожди, подожди,
Just take your time give enough attention
Просто не торопись, удели достаточно внимания,
You'll do good for yourself im sure youll complete all the things
Ты сделаешь для себя все возможное, я уверена, что ты завершишь все,
You say you couldnt yourself you gotta take care of yours
Что, как ты говорила, не могла, сама ты должна заботиться о своих,
Yeah including yourself
Да, включая себя.
Just take time
Просто не торопись.
Let me tell you
Позволь мне сказать тебе,
You put yourself on the right path
Ты встала на правильный путь,
The one that your meant to be on
Тот, на котором тебе суждено быть,
The entire universe will
Вся вселенная
Open up for you
Откроется для тебя.
The obstacles that were once in your way
Препятствия, которые когда-то стояли у тебя на пути,
Will disappear all together
Исчезнут все вместе,
Like they were never even there to begin with
Как будто их там никогда и не было.
You can move mountains
Ты можешь свернуть горы,
Just put your mind to it
Просто возьмись за дело.





Writer(s): Christopher Lopez


Attention! Feel free to leave feedback.