Lyrics and translation CAL. - Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Times
are
tough
but
i
know
that
time
is
ticking
Времена
трудные,
но
я
знаю,
что
время
тикает,
Life
can
beat
you
down
its
time
for
you
kick
it
Жизнь
может
бить
тебя,
но
пришло
время
дать
ей
отпор.
Never
let
up
just
get
up
stop
reminiscing
Никогда
не
сдавайся,
просто
вставай,
хватит
ностальгировать,
Just
leave
the
past
where
you
left
it
Просто
оставь
прошлое
там,
где
ты
его
оставила.
Ain't
nobody
in
here
wishin
you
the
worst
Никто
здесь
не
желает
тебе
зла,
You
were
hurt
i
get
it
But
being
in
mental
prison
is
worst
than
Тебе
было
больно,
я
понимаю.
Но
быть
в
ментальной
тюрьме
хуже,
Being
in
any
other
prison
Чем
быть
в
любой
другой
тюрьме.
So
Set
ya
self
free
Так
что
освободи
себя,
Set
ya
self
free
and
get
it
yeah
theres
some
money
to
make
Освободи
себя
и
получи
это,
да,
есть
деньги,
которые
можно
заработать,
Alot
of
honeys
to
take
Много
красоток,
которых
можно
заполучить.
Invest
in
ya
self
and
go
and
get
some
steak
Инвестируй
в
себя
и
пойди
купи
стейк,
Cause
theres
some
money
at
stake
ha
and
Потому
что
на
кону
деньги,
ха,
и
I
aint
even
being
funny
today
Я
сегодня
даже
не
шучу.
But
if
you
run
wit
it
hey
Но
если
ты
с
этим
справишься,
эй,
You
never
know
you
might
just
come
out
being
Ты
никогда
не
знаешь,
кем
ты
можешь
стать
сегодня,
Someone
today
you
might
get
a
new
car
Ты
можешь
получить
новую
машину,
New
job
you
might
even
have
something
to
Новую
работу,
у
тебя
может
быть
даже,
что
Say
like
todays
a
good
day
im
glad
I
aint
Сказать,
например:
"Сегодня
хороший
день,
я
рада,
что
не"
Sleep
it
away
and
waste
no
dam
time
Проспала
его
и
не
потратила
время
впустую,
Just
being
hungry
and
stay
Просто
будь
голодной
и
оставайся
Staying
complacent
in
your
apartment
with
like
Самодовольной
в
своей
квартире,
словно
Nothing
to
say
cause
thats
the
most
introvert
Тебе
нечего
сказать,
потому
что
это
самый
интровертный
Shit
you
can
do,
dont
get
it
confused
Поступок,
который
ты
можешь
сделать,
не
путай.
You
got
the
right
too
but
how
can
we
get
you
on
the
move
and
out
the
stoop
У
тебя
тоже
есть
право,
но
как
нам
заставить
тебя
двигаться
и
уйти
с
крыльца,
Without
being
on
the
news
I
was
once
you
Не
попадая
в
новости?
Я
была
когда-то
тобой,
Thinking
out
loud
thinking
im
wild
Думая
вслух,
думая,
что
я
дикая,
Thinking
bout
makin
some
money
wishing
Думая
о
том,
чтобы
заработать
немного
денег,
желая
этого
в
свое
время.
It
too
in
due
time
open
a
book
open
a
book
Открой
книгу,
открой
книгу
And
study
cause
i
promise
you
theres
shit
u
can
do
now
get
it
И
учись,
потому
что
я
обещаю
тебе,
есть
вещи,
которые
ты
можешь
сделать
сейчас,
получи
их.
Just
take
your
time
give
enough
attention
Просто
не
торопись,
удели
достаточно
внимания,
You'll
do
good
for
yourself
im
sure
you'll
Ты
сделаешь
для
себя
все
возможное,
я
уверена,
что
ты
Complete
all
the
things
you
say
you
couldnt
Завершишь
все,
что,
как
ты
говорила,
не
могла,
Yourself
you
gotta
take
care
of
yours
Сама
ты
должна
заботиться
о
своих,
Yeah
including
yourself
hold
up
hold
up
Да,
включая
себя.
Подожди,
подожди,
Just
take
your
time
give
enough
attention
Просто
не
торопись,
удели
достаточно
внимания,
You'll
do
good
for
yourself
im
sure
youll
complete
all
the
things
you
say
you
Ты
сделаешь
для
себя
все
возможное,
я
уверена,
что
ты
завершишь
все,
что,
как
ты
говорила,
не
могла,
Couldnt
yourself
you
gotta
take
care
of
yours
yeah
Сама
ты
должна
заботиться
о
своих,
да,
Including
yourself
Включая
себя.
Just
take
time
Просто
не
торопись.
No
matter
what
they
say
keep
on
pushing
Неважно,
что
говорят,
продолжай
двигаться
To
that
next
level
К
следующему
уровню.
Dont
be
late
Не
опаздывай,
Don't
hesitate
Не
сомневайся.
Go
after
life
with
everything
you
got
Иди
по
жизни,
отдаваясь
ей
без
остатка,
Put
your
heart
and
soul
Into
your
time
here
Вложи
свое
сердце
и
душу
в
свое
время
здесь.
It
dont
take
much
to
make
Не
нужно
многого,
чтобы
сделать
This
world
a
better
place
Этот
мир
лучше,
You
know
it
and
I
know
it
Ты
это
знаешь,
и
я
это
знаю,
So
go
out
and
spread
some
love
Так
что
иди
и
распространяй
любовь,
Cause
thats
the
only
thing
thats
real
Потому
что
это
единственное,
что
реально.
Lifes
a
bitch
but
im
sure
you'll
learn
to
love
her
Жизнь
- сука,
но
я
уверена,
что
ты
научишься
любить
ее.
She'll
screw
you
multiple
times
but
Она
облапошит
тебя
много
раз,
но
Hopefully
you
wore
a
rubber
Надеюсь,
ты
был
в
презервативе.
Huh
Learn
ya
lessons
thats
what
you
gotta
have
for
supper
Ха,
учись
на
своих
ошибках,
вот
что
ты
должен
усвоить.
Got
no
other
choice
to
come
up
and
show
em
you
never
falter
У
тебя
нет
другого
выбора,
кроме
как
подняться
и
показать
им,
что
ты
никогда
не
сдаешься.
I
mean
set
ya
goals
and
kill
Я
имею
в
виду,
ставь
цели
и
убивай,
Like
its
for
your
mother
these
undercover
liars
gona
try
and
run
up
Как
будто
это
для
твоей
матери,
эти
тайные
лжецы
попытаются
наехать
And
badger
you
with
their
entitled
attitudes
and
allegations
И
травить
тебя
своим
высокомерным
отношением
и
обвинениями,
That
not
even
half
is
true
haters
gon
always
come
after
you
shut
em
down
Которые
даже
наполовину
не
соответствуют
действительности.
Ненавистники
всегда
будут
преследовать
тебя,
заткни
их,
Shut
em
down
like
onyx
Заткни
их,
как
Оникс,
And
get
it
poppin
like
polyps
И
сделай
так,
чтобы
они
лопнули,
как
полипы,
And
play
em
like
violins
witout
the
violence
И
играй
на
них,
как
на
скрипках,
без
насилия,
And
put
em
in
a
box
witout
even
boxin
thats
the
knowledge
in
your
pen
write
it
off
И
уложи
их
в
гроб,
даже
не
боксируя,
вот
в
чем
заключается
знание
в
твоем
пере.
Спиши
это,
Like
taxes
when
you
in
another
bracket
which
they
should
teach
in
some
classes
Как
налоги,
когда
ты
в
другом
кронштейне,
чему
их
должны
учить
в
некоторых
классах,
But
they
wont
Но
они
не
будут.
Glass
of
patron
can
ease
it
but
it
dont
so
dont
fall
for
that
shit
Стакан
"Патрона"
может
облегчить
боль,
но
это
не
так,
так
что
не
ведись
на
это
дерьмо,
Cause
it
really
doesn't
help
you
when
you
low
you
know
gotta
restrain
Потому
что
это
на
самом
деле
не
помогает,
когда
тебе
плохо,
ты
же
знаешь,
нужно
сдерживаться
And
sustain
your
accountability
nobody
gon
look
after
you
И
сохранять
ответственность,
никто
не
будет
заботиться
о
тебе,
They
rather
see
you
fall
Они
скорее
увидят
твое
падение
And
prey
on
the
person
after
you
И
будут
охотиться
на
человека
после
тебя
And
still
serve
out
attitude
Just
do
what
you
have
to
do
И
все
равно
будут
вести
себя
вызывающе.
Просто
делай
то,
что
должна,
I
was
once
you
thinking
out
loud
thinking
im
wild
Я
была
когда-то
тобой,
думая
вслух,
думая,
что
я
дикая,
Thinkin
bout
makin
some
money
and
wishing
it
to
in
due
time
Думая
о
том,
чтобы
заработать
немного
денег,
желая
этого
в
свое
время.
Open
a
book
open
a
book
and
study
Открой
книгу,
открой
книгу
и
учись,
Cause
i
promise
you
theres
some
shit
you
can
do
now
get
it
Потому
что
я
обещаю
тебе,
есть
вещи,
которые
ты
можешь
сделать
сейчас,
получи
их.
Just
take
your
time
give
enough
attention
Просто
не
торопись,
удели
достаточно
внимания,
You'll
do
good
for
yourself
im
sure
you'll
Ты
сделаешь
для
себя
все
возможное,
я
уверена,
что
ты
Complete
all
the
things
you
say
you
couldnt
Завершишь
все,
что,
как
ты
говорила,
не
могла,
Yourself
you
gotta
take
care
of
yours
Сама
ты
должна
заботиться
о
своих,
Yeah
including
yourself
hold
up
hold
up
Да,
включая
себя.
Подожди,
подожди,
Just
take
your
time
give
enough
attention
Просто
не
торопись,
удели
достаточно
внимания,
You'll
do
good
for
yourself
im
sure
youll
complete
all
the
things
Ты
сделаешь
для
себя
все
возможное,
я
уверена,
что
ты
завершишь
все,
You
say
you
couldnt
yourself
you
gotta
take
care
of
yours
Что,
как
ты
говорила,
не
могла,
сама
ты
должна
заботиться
о
своих,
Yeah
including
yourself
Да,
включая
себя.
Just
take
time
Просто
не
торопись.
Let
me
tell
you
Позволь
мне
сказать
тебе,
You
put
yourself
on
the
right
path
Ты
встала
на
правильный
путь,
The
one
that
your
meant
to
be
on
Тот,
на
котором
тебе
суждено
быть,
The
entire
universe
will
Вся
вселенная
Open
up
for
you
Откроется
для
тебя.
The
obstacles
that
were
once
in
your
way
Препятствия,
которые
когда-то
стояли
у
тебя
на
пути,
Will
disappear
all
together
Исчезнут
все
вместе,
Like
they
were
never
even
there
to
begin
with
Как
будто
их
там
никогда
и
не
было.
You
can
move
mountains
Ты
можешь
свернуть
горы,
Just
put
your
mind
to
it
Просто
возьмись
за
дело.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher Lopez
Attention! Feel free to leave feedback.