Lyrics and translation Car, the Garden - Empty
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'd
never
known
Я
и
не
знала,
That
everything
can
change
in
a
day
Что
всё
может
измениться
за
день.
It
was
my
fault
Это
была
моя
вина,
I
should
not
have
told
you
Мне
не
следовало
тебе
рассказывать.
The
whole
story
Всю
историю.
I
will
cherish
all
that
Я
буду
бережно
хранить
всё
то,
We
had
done
together
Что
мы
делали
вместе.
But
will
not
let
the
past
hold
me
Но
не
позволю
прошлому
удерживать
меня.
I
will
not
hide
in
your
shadow
Я
не
буду
прятаться
в
твоей
тени
Nor
let
myself
sink
in
the
sorrow
И
не
позволю
себе
утонуть
в
печали.
Everything
has
an
end
У
всего
есть
конец.
Suffered
long
in
this
mood
Я
долго
страдала
в
этом
настроении.
Now
come
out
and
see
А
теперь
выйду
и
посмотрю,
The
light
is
bright
as
ever
Свет
ярок,
как
и
прежде.
Everything
has
an
end
У
всего
есть
конец.
Suffered
enough
in
this
mood
Я
достаточно
настрадалась
в
этом
настроении.
Now
stand
and
keep
walking
Теперь
встану
и
пойду
дальше,
While
the
light
is
still
bright
Пока
свет
ещё
ярок.
I
will
cherish
all
that
Я
буду
бережно
хранить
всё
то,
We
had
done
together
Что
мы
делали
вместе.
But
will
not
let
the
past
hold
me
Но
не
позволю
прошлому
удерживать
меня.
I
will
not
hide
in
your
shadow
Я
не
буду
прятаться
в
твоей
тени
Nor
let
myself
sink
in
the
sorrow
И
не
позволю
себе
утонуть
в
печали.
Everything
has
an
end
У
всего
есть
конец.
Suffered
long
in
this
mood
Я
долго
страдала
в
этом
настроении.
Now
come
out
and
see
А
теперь
выйду
и
посмотрю,
The
light
is
bright
as
ever
Свет
ярок,
как
и
прежде.
Everything
has
an
end
У
всего
есть
конец.
Suffered
enough
in
this
mood
Я
достаточно
настрадалась
в
этом
настроении.
Now
stand
and
keep
walking
Теперь
встану
и
пойду
дальше,
While
the
light
is
still
bright
Пока
свет
ещё
ярок.
Everything
has
an
end
У
всего
есть
конец.
Suffered
long
in
this
mood
Я
долго
страдала
в
этом
настроении.
Now
come
out
and
see
А
теперь
выйду
и
посмотрю,
The
light
is
bright
as
ever
Свет
ярок,
как
и
прежде.
Everything
has
an
end
У
всего
есть
конец.
Suffered
enough
in
this
mood
Я
достаточно
настрадалась
в
этом
настроении.
Now
stand
and
keep
walking
Теперь
встану
и
пойду
дальше,
While
the
light
is
still
bright
Пока
свет
ещё
ярок.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 이수연, 하근영
Attention! Feel free to leave feedback.