Lyrics and translation Cardellino feat. Arquero - Like a Madafaka
Like a Madafaka
Она зажигает как Madаfaka
Ella
lo
goza
like
a
Madafaka
Она
зажигает
как
Madаfaka
Siempre
en
las
nubes
como
una
azafata
Всегда
на
высоте,
как
стюардесса
в
полете
El
party
no
termina,
y
yo
ya
de
resaca
Вечеринка
в
разгаре,
а
у
меня
уже
похмелье
Puesto
por
la
capa
como
volando
sin
capa
Я
под
кайфом,
как
будто
летаю
без
плаща
Ella
lo
goza
like
a
Madafaka
Она
зажигает
как
Madаfaka
Siempre
en
las
nubes
como
una
azafata
Всегда
на
высоте,
как
стюардесса
в
полете
El
party
no
termina,
y
yo
ya
de
resaca
Вечеринка
в
разгаре,
а
у
меня
уже
похмелье
Puesto
por
la
capa
como
volando
sin
capa
Я
под
кайфом,
как
будто
летаю
без
плаща
Mejor
no
puedo
estar
y
peor
tampoco
Лучше
не
может
быть,
но
и
хуже
тоже
Estoy
en
el
sótano
tomando
coco
Я
в
подвале,
пью
кокосовое
молоко
Lo
que
gano
lo
derrocho
Все,
что
зарабатываю,
тут
же
трачу
Tan
rápido
como
el
gordo
le
duran
los
bizcochos
Так
же
быстро,
как
толстяк
съедает
свои
пончики
Mira
a
este
blanquito
con
flow
morocho
Посмотри
на
этого
белого
парня
с
темными
волосами
Baby
no
lo
hagas
tan
rico
que
me
enamoro
fácil
y
después
te
suplico
Малышка,
не
будь
такой
сладкой,
а
то
я
легко
в
тебя
влюблюсь
и
буду
потом
умолять
тебя
Pa'
estar
to'
el
día
acurrucaditos
Чтоб
мы
весь
день
обнимались
Bebiéndonoslo
del
pico,
jodiendo
a
los
vecinos
Пили
из
одного
горлышка
и
доводили
до
бешенства
соседей
Baby
no
lo
hagas
tan
rico
que
me
enamoro
fácil
y
después
te
suplico
Малышка,
не
будь
такой
сладкой,
а
то
я
легко
в
тебя
влюблюсь
и
буду
потом
умолять
тебя
Pa'
estar
to'
el
día
acurrucaditos
Чтоб
мы
весь
день
обнимались
Bebiéndonoslo
del
pico,
jodiendo
a
los
vecinos
Пили
из
одного
горлышка
и
доводили
до
бешенства
соседей
Ella
lo
goza
like
a
Madafaka
Она
зажигает
как
Madаfaka
Siempre
en
las
nubes
como
una
azafata
Всегда
на
высоте,
как
стюардесса
в
полете
El
party
no
termina,
y
yo
ya
de
resaca
Вечеринка
в
разгаре,
а
у
меня
уже
похмелье
Puesto
por
la
capa
como
volando
sin
capa
Я
под
кайфом,
как
будто
летаю
без
плаща
Ella
lo
goza
like
a
Madafaka
Она
зажигает
как
Madаfaka
Siempre
en
las
nubes
como
una
azafata
Всегда
на
высоте,
как
стюардесса
в
полете
El
party
no
termina,
y
yo
ya
de
resaca
Вечеринка
в
разгаре,
а
у
меня
уже
похмелье
Puesto
por
la
capa
como
volando
sin
capa
Я
под
кайфом,
как
будто
летаю
без
плаща
Esa
guacha
es
verdad
o
me
he
paseo
de
dosis
Эта
цыпочка
- бомба
или
я
словил
передоз?
Me
deja
duro
al
pasar
frénala
porfi
Меня
прёт,
когда
она
проходит
мимо,
притормози
её,
пожалуйста
Que
tanto
si
no,
si
no,
si
no,
no
sé,
no
sé
А
то
если
нет,
то
я
так
и
не
решусь
Voy
a
agarrar
tu
curva
a
lo
Valentino
Rossi
Я
заставлю
твои
изгибы
танцевать
как
Валентино
Росси
O
shit,
-tuve
analizando
los
pro
y
contra
y
О
черт,
я
взвесил
все
за
и
против
и
Todo
en
contra
igual
te
voy
a
buscar
a
las
doce
Хотя
это
безумие,
я
все
равно
буду
искать
тебя
в
полночь
Ella
me
quiere
pero
no
lo
reconoce
Ты
любишь
меня,
но
не
признаёшься
Dale
vamo'
a
hacer
como
Cardi
y
Offset
Давай
поступим
как
Карди
и
Офсет
Me
tiene
loco
pero
no
le
echo
la
culpa
Ты
сводишь
меня
с
ума,
но
я
не
виню
тебя
Yo
ya
estaba
loco
Я
и
так
был
немного
безумен
Ahora
estoy
aún
más
А
сейчас
и
подавно
Mueve
y
toda
la
casa
retumba
Ты
двигаешься,
и
весь
дом
содрогается
Como
voy
a
desperdiciarle
escribiéndole
un
Boom
bap
Как
я
могу
устоять
и
не
написать
тебе
бум-бэп?
Ella
lo
goza
like
a
Madafaka
Она
зажигает
как
Madаfaka
Siempre
en
las
nubes
como
una
azafata
Всегда
на
высоте,
как
стюардесса
в
полете
El
party
no
termina,
y
yo
ya
de
resaca
Вечеринка
в
разгаре,
а
у
меня
уже
похмелье
Puesto
por
la
capa
como
volando
sin
capa
Я
под
кайфом,
как
будто
летаю
без
плаща
Ella
lo
goza
like
a
Madafaka
Она
зажигает
как
Madаfaka
Siempre
en
las
nubes
como
una
azafata
Всегда
на
высоте,
как
стюардесса
в
полете
El
party
no
termina,
y
yo
ya
de
resaca
Вечеринка
в
разгаре,
а
у
меня
уже
похмелье
Puesto
por
la
capa
como
volando
sin
capa
Я
под
кайфом,
как
будто
летаю
без
плаща
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Diego Arquero, Javier Cardellino
Attention! Feel free to leave feedback.