CC Cowboys - Blodsbrødre - translation of the lyrics into German

Blodsbrødre - CC Cowboystranslation in German




Blodsbrødre
Blutsbrüder
Husker du før i tia?
Erinnerst du dich an früher?
Da du var min beste venn
Als du mein bester Freund warst
Vi delte altid likt samma hvem som skaffa oss spenn
Wir teilten immer gerecht, egal wer uns das Geld besorgte
Export'n kosta 7, 50
Die Export kosteten 7,50
Jeg vaska opp cafe
Ich spülte im Café
Tjente 120 om dagen
Verdiente 120 am Tag
Med kost og losji
Mit Kost und Logis
Jeg var helt fornøyd med det
Ich war damit voll zufrieden
Og du var også fast ansatt
Und du warst auch fest angestellt
Kjørte gaffel truck fabrikk
Fuhrst Gabelstapler in der Fabrik
Vi følte oss som idioter
Wir fühlten uns wie Idioten
Og tia bare gikk
Und die Zeit verging einfach
Og vi pimpa for harde livet
Und wir becherten uns, was das Zeug hielt
Fyllesjuken blei kaldt ignorert
Der Kater wurde kalt ignoriert
Du bodde rett nedi gata
Du wohntest gleich die Straße runter
Sammen ble vi reparert
Zusammen wurden wir wieder hingeflickt
Sammen ble vi reparert
Zusammen wurden wir wieder hingeflickt
Sammen ble vi reparert
Zusammen wurden wir wieder hingeflickt
Sammen ble vi reparert
Zusammen wurden wir wieder hingeflickt
Og vi leste, diskuterte, gikk kino, hadde interesser
Und wir lasen, diskutierten, gingen ins Kino, hatten Interessen
Vi var nesten populære
Wir waren fast beliebt
Vi blei invitert fester
Wir wurden zu Partys eingeladen
Vi to
Wir beide
Og vi drakk og vi lo
Und wir tranken und wir lachten
Og ble nekta og pælma gata
Und wurden abgewiesen und auf die Straße geworfen
Og vi sloss og fikk bank
Und wir prügelten uns und bekamen Prügel
Dro hjem og drakk mer og hate hele verden
Gingen heim, tranken mehr und hassten die ganze Welt
Vi to mot hele verden
Wir beide gegen den Rest der Welt
havna vi skikkelig kjøret
Dann rutschten wir richtig ab
Uten å skjønne det sjæl
Ohne es selbst zu merken
Vi trudde vi var alt for smarte til å drekke oss halvt ihjæl
Wir dachten, wir wären viel zu schlau, um uns halb totzusaufen
vi slutta eller fikk sparken
Also kündigten wir oder wurden gefeuert
Og jeg blei med i et band
Und ich kam in eine Band
Livet jævla lyst ut for meg
Das Leben sah verdammt rosig für mich aus
Men kan litt mørkere for deg
Aber für dich vielleicht etwas dunkler
Og bandet kom ut av skapet
Und die Band trat in Erscheinung
Og vi spelte i hele byen
Und wir spielten in der ganzen Stadt
Du forsvarte oss når vi var rævva
Du hast uns verteidigt, wenn wir scheiße waren
Og skrøyt av oss når vi var bra
Und mit uns angegeben, wenn wir gut waren
Åsså begynte jeg å tjene penger
Und dann fing ich an, Geld zu verdienen
Alle veit hvor de penga gikk henn
Jeder weiß, wohin das Geld ging
Og selv om jeg fikk mange nye
Und obwohl ich viele neue Freunde bekam
Var du fortsatt min beste venn
Warst du immer noch mein bester Freund
Du var fortsatt min beste venn
Du warst immer noch mein bester Freund
Du var fortsatt min beste venn
Du warst immer noch mein bester Freund
Men begynte du med det vi aldri skulle begynne med
Aber dann fingst du mit dem an, womit wir nie anfangen sollten
Og det gikk noen år
Und es vergingen ein paar Jahre
var du skikkelig trynet
Dann warst du richtig am Boden
Og det gikk ikke lang tid før jeg var i samma båten
Und es dauerte nicht lange, bis ich im selben Boot saß
Men jeg hadde råd til det
Aber ich konnte es mir leisten
Du måtte bøffe og stjæle
Du musstest klauen und stehlen
Og jeg veit hva du syns om meg
Und ich weiß, was du von mir hieltst
Daaaaaaaa
Damaaaals
Men jeg klarte ihvertfall å kulen
Aber ich hab wenigstens die Kurve gekriegt
Vente hjem til kong alkohol
Kehrte zurück zu König Alkohol
Men du er fortsatt der ute et sted
Aber du bist immer noch da draußen irgendwo
Hekta som bare det
Total süchtig
Men jeg driter i hva folka sier
Aber mir ist scheißegal, was die Leute sagen
Jeg har hørt det bli sagt om meg sjæl
Ich habe gehört, wie man es über mich selbst sagt
Du bøffa aldri meg
Du hast mich nie beklaut
i boka mi er du fortsatt min
Also bist du für mich immer noch mein
Beste venn
Bester Freund
Du er fortsatt
Du bist immer noch
Min beste venn
Mein bester Freund
Du er fortsatt
Du bist immer noch
Min beste venn
Mein bester Freund
Husker du?
Erinnerst du dich?
Når vi leste, diskuterte, gikk kino
Als wir lasen, diskutierten, ins Kino gingen
Hadde interesser?
Interessen hatten?
Vi var nesten populære
Wir waren fast beliebt
Vi ble invitert fester
Wir wurden zu Partys eingeladen
Vi to
Wir beide
Og vi drakk og vi lo
Und wir tranken und wir lachten
Og blei nekta og pælma gata
Und wurden abgewiesen und auf die Straße geworfen
Og vi sloss og fikk bank
Und wir prügelten uns und bekamen Prügel
Og dro hjem og drakk mer og hate hele verden
Und gingen heim, tranken mehr und hassten die ganze Welt
Vi to mot hele
Wir beide gegen den Rest der
Verdeeeeen
Weeeeeelt





Writer(s): Agne Saether, Magnus Gronneberg, Anders Gronneberg, Trond Berg


Attention! Feel free to leave feedback.