Lyrics and translation CC Cowboys feat. The Norwegian Radio Orchestra - Når du sover
Når
du
sover
Когда
ты
спишь
Demper
jeg
lyset
som
svever
over,
Должен
ли
я
приглушить
свет,
который
парит
над,
Dine
skuldre,
Твои
плечи,
Ditt
gyllende
hår,
Твои
золотые
волосы,
Og
hete
skinn.
И
горячие
шкуры.
Først
når
du
sover
er
du
min,
Только
когда
ты
спишь,
ты
моя.,
Dagene
flyr
og
gjør
som
de
vil,
Дни
пролетают
незаметно
и
делают
все,
что
им
заблагорассудится,
Jeg
bøyer
meg
over
og
snuser
deg
inn.
Я
наклонюсь
и
обнюхаю
тебя.
Når
du
sover.
Когда
ты
спишь.
Når
du
sover.
Когда
ты
спишь.
Når
du
sover,
Когда
ты
спишь,
Kan
jeg
ikke
jage
dine
spøkelser,
Разве
я
не
могу
преследовать
твоих
призраков,
Jeg
ser
du
skjelver,
Я
вижу,
как
ты
дрожишь,
Jeg
du
ser
smiler,
Я
вижу,
как
ты
улыбаешься,
Du
er
en
hemmelighet
du
ikke
vet
om,
Ты
- тайна,
о
которой
ты
не
знаешь,
Når
du
sover,
Когда
ты
спишь,
Når
du
sover.
Когда
ты
спишь.
Uehehe.(uehehe.)Uehehe.(uehehe.)Uehehe.(uehehe.)Uehehe.
Уехехе.(уехехе.)Уехехе.(уехехе.)Уехехе.(уехехе.)Уехехе.
Jeg
grubler
og
tenker
i
sakte
film,
Я
сижу
и
думаю
в
замедленном
темпе.
å
ikke
få
sove
er
en
ensom
ting,
Не
иметь
возможности
заснуть
- это
одиноко.,
Når
du
sover
(når
du
sover)
Когда
ты
спишь
(когда
ты
спишь)
Når
du
sover
er
du
fri,
Когда
вы
спите,
вы
свободны.,
Når
du
sover,
Когда
ты
спишь,
Når
du
sover,
Когда
ты
спишь,
Når
du
sover
(når
du
sover)
Когда
ты
спишь
(когда
ты
спишь)
Når
du
sover...
Когда
ты
спишь...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Agne Saether, Haavard Eidsaunet, Trond Berg, Magnus Gronneberg
Attention! Feel free to leave feedback.