Lyrics and translation CDM Project - Payphone
I'm
at
a
payphone
trying
to
call
home
Я
сижу
у
телефона-автомата
и
пытаюсь
дозвониться
домой
All
of
my
change
I
spent
on
you
Всю
свою
мелочь
я
потратил
на
тебя
Where
have
the
times
gone,
baby
it's
all
wrong
Куда
делись
времена,
детка,
все
это
неправильно
Where
are
the
plans
we
made
for
two?
Где
планы,
которые
мы
строили
на
двоих?
Yeah,
I,
I
know
it's
hard
to
remember,
Да,
я,
я
знаю,
это
трудно
запомнить,
The
people
we
used
to
be
Те
люди,
которыми
мы
были
раньше
It's
even
harder
to
picture,
Это
еще
труднее
представить,
That
you're
not
here
next
to
me
Что
тебя
нет
здесь,
рядом
со
мной
You
say
it's
too
late
to
make
it,
Ты
говоришь,
что
уже
слишком
поздно
это
делать,
But
is
it
too
late
to
try?
Но
не
слишком
ли
поздно
пытаться?
And
in
our
time
that
you
wasted
И
в
наше
время,
которое
вы
потратили
впустую
All
of
our
bridges
burned
down
Все
наши
мосты
сгорели
дотла
I've
wasted
my
nights,
Я
впустую
потратил
свои
ночи,
You
turned
out
the
lights
Ты
выключил
свет
Now
I'm
paralyzed,
Теперь
я
парализован,
Still
stuck
in
that
time,
Все
еще
застрял
в
том
времени,
When
we
called
it
love,
Когда
мы
называли
это
любовью,
But
even
the
sun
sets
in
paradise
Но
даже
солнце
заходит
в
раю
I'm
at
a
payphone
trying
to
call
home
Я
сижу
у
телефона-автомата
и
пытаюсь
дозвониться
домой
All
of
my
change
I
spent
on
you
Всю
свою
мелочь
я
потратил
на
тебя
Where
have
the
times
gone,
baby
it's
all
wrong
Куда
делись
времена,
детка,
все
это
неправильно
Where
are
the
plans
we
made
for
two?
Где
планы,
которые
мы
строили
на
двоих?
If
"Happy
Ever
Afters"
did
exist,
Если
бы
"Happy
Ever
Afters"
действительно
существовала,
I
would
still
be
holding
you
like
this
Я
бы
все
еще
держал
тебя
вот
так
All
those
fairy
tales
are
full
of
shit
Все
эти
сказки
полны
дерьма
One
more
fucking
love
song,
I'll
be
sick
Еще
одна
гребаная
песня
о
любви,
и
меня
стошнит
Oh,
you
turned
your
back
on
tomorrow
О,
ты
повернулся
спиной
к
завтрашнему
дню
'Cause
you
forgot
yesterday
Потому
что
ты
забыл
о
вчерашнем
дне
I
gave
you
my
love
to
borrow,
Я
отдал
тебе
свою
любовь
взаймы,
But
you
just
gave
it
away
Но
ты
только
что
отдал
это
You
can't
expect
me
to
be
fine,
Ты
не
можешь
ожидать,
что
со
мной
все
будет
в
порядке,
I
don't
expect
you
to
care
Я
не
ожидаю,
что
тебя
это
будет
волновать
I
know
I've
said
it
before,
Я
знаю,
что
уже
говорил
это
раньше,
But
all
of
our
bridges
burned
down
Но
все
наши
мосты
сгорели
дотла
I've
wasted
my
nights,
Я
впустую
потратил
свои
ночи,
You
turned
out
the
lights
Ты
выключил
свет
Now
I'm
paralyzed,
Теперь
я
парализован,
Still
stuck
in
that
time,
Все
еще
застрял
в
том
времени,
When
we
called
it
love,
Когда
мы
называли
это
любовью,
But
even
the
sun
sets
in
paradise
Но
даже
солнце
заходит
в
раю
I'm
at
a
payphone
trying
to
call
home
Я
сижу
у
телефона-автомата
и
пытаюсь
дозвониться
домой
All
of
my
change
I
spent
on
you
Всю
свою
мелочь
я
потратил
на
тебя
Where
have
the
times
gone,
baby
it's
all
wrong
Куда
делись
времена,
детка,
все
это
неправильно
Where
are
the
plans
we
made
for
two?
Где
планы,
которые
мы
строили
на
двоих?
If
"Happy
Ever
Afters"
did
exist,
Если
бы
"Happy
Ever
Afters"
действительно
существовала,
I
would
still
be
holding
you
like
this
Я
бы
все
еще
держал
тебя
вот
так
All
those
fairy
tales
are
full
of
shit
Все
эти
сказки
полны
дерьма
One
more
fucking
love
song,
I'll
be
sick
Еще
одна
гребаная
песня
о
любви,
и
меня
стошнит
Now
I'm
at
a
payphone
Теперь
я
нахожусь
у
телефона-автомата
Man,
fuck
that
shit
Чувак,
к
черту
это
дерьмо
I'll
be
out
spending
all
this
money
Я
уйду
и
потрачу
все
эти
деньги
While
you're
sitting
round
wondering
Пока
ты
сидишь
и
гадаешь
Why
it
wasn't
you
who
came
up
from
nothing,
Почему
это
не
ты
возник
из
ничего,
Made
it
from
the
bottom
Сделал
это
с
самого
низа
Now
when
you
see
me
I'm
stunting,
Теперь,
когда
ты
видишь
меня,
я
отстаю
в
росте,
And
all
of
my
cars
start
with
a
push
of
a
button
И
все
мои
машины
заводятся
нажатием
кнопки
Telling
me
the
chances
I
blew
up
Рассказывал
мне
о
шансах,
которые
я
упустил
Or
whatever
you
call
it,
Или
как
там
вы
это
называете,
Switch
the
number
to
my
phone
Переключи
номер
на
мой
телефон
So
you
never
could
call
it,
Так
что
ты
никогда
не
смог
бы
назвать
это,
Don't
need
my
name
on
my
show,
Мне
не
нужно
мое
имя
в
моем
шоу.,
You
can
tell
it
I'm
ballin'
Ты
можешь
сказать,
что
я
в
ударе.
Swish,
what
a
shame
could
have
got
picked
Свист,
какой
позор,
что
меня
могли
выбрать
Had
a
really
good
game
but
you
missed
your
last
shot
Провели
действительно
хорошую
игру,
но
вы
пропустили
свой
последний
удар
So
you
talk
about
who
you
see
at
the
top
Итак,
вы
говорите
о
том,
кого
вы
видите
на
вершине
Or
what
you
could
have
saw
but
sad
to
say
it's
over
for
Или
то,
что
вы
могли
бы
увидеть,
но,
к
сожалению,
для
меня
все
кончено.
Phantom
pulled
up
valet
open
doors
Фантом
подъехал
к
открытым
дверям
Wiz
like
go
away,
got
what
you
was
looking
for
Такой
умник,
как
"уходи",
получил
то,
что
искал.
Now
it's
me
who
they
want,
so
you
can
go
and
take
Теперь
им
нужен
я,
так
что
ты
можешь
пойти
и
забрать
меня.
That
little
piece
of
shit
with
you
Этот
маленький
кусок
дерьма
с
тобой
I'm
at
a
payphone
trying
to
call
home
Я
сижу
у
телефона-автомата
и
пытаюсь
дозвониться
домой
All
of
my
change
I
spent
on
you
Всю
свою
мелочь
я
потратил
на
тебя
Where
have
the
times
gone,
baby
it's
all
wrong
Куда
делись
времена,
детка,
все
это
неправильно
Where
are
the
plans
we
made
for
two?
Где
планы,
которые
мы
строили
на
двоих?
If
"Happy
Ever
Afters"
did
exist,
Если
бы
"Happy
Ever
Afters"
действительно
существовала,
I
would
still
be
holding
you
like
this
Я
бы
все
еще
держал
тебя
вот
так
All
those
fairy
tales
are
full
of
shit
Все
эти
сказки
полны
дерьма
One
more
fucking
love
song,
I'll
be
sick
Еще
одна
гребаная
песня
о
любви,
и
меня
стошнит
Now
I'm
at
a
payphone
Теперь
я
нахожусь
у
телефона-автомата
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adam Noah Levine, Ammar Malik, Johan Karl Schuster, Benjamin Joseph Levin, Cameron Jibril Thomaz, Daniel Thomas Omelio
Attention! Feel free to leave feedback.