Lyrics and translation CDM Project - Under Pressure (Ice Ice Baby)
Ice
Ice,
Baby!
Айс,
Айс,
Детка!
Ice
Ice,
Baby!
Айс,
Айс,
Детка!
Ice
Ice,
Baby!
Айс,
Айс,
Детка!
Ice
Ice,
Baby!
Айс,
Айс,
Детка!
Pressure
pushing
down
on
me
Давление
давит
на
меня.
Pressing
down
on
you
no
man
ask
for
Давить
на
тебя
никто
не
просит
Under
pressure
- that
burns
a
building
down
Splits
a
family
in
two
Под
давлением-это
сжигает
здание,
раскалывает
семью
надвое.
Puts
people
on
streets
It′s
the
terror
of
knowing
Выводит
людей
на
улицы
это
ужас
осознания
What
the
world
is
about
Что
такое
мир?
Watching
some
good
friends
Наблюдаю
за
хорошими
друзьями
Screaming
'Get
me
out′
Кричу:
"вытащи
меня
отсюда!"
Pray
tomorrow
- takes
me
higher
Молись,
чтобы
завтрашний
день
вознес
меня
выше.
Pressure
on
people
- people
on
streets
Давление
на
людей-людей
на
улицах.
Ice
Ice,
Baby!
Айс,
Айс,
Детка!
Ice
Ice,
Baby!
Айс,
Айс,
Детка!
All
right
stop
collaborate
and
listen
Ладно
хватит
сотрудничать
и
слушай
Ice
is
back
with
my
brand
new
invention
Something
grabs
a
hold
of
me
tightly
Айс
вернулся
с
моим
новым
изобретением
что
то
крепко
вцепилось
в
меня
Flow
like
a
harpoon
daily
and
nightly
Течь,
как
гарпун,
день
и
ночь.
Will
it
ever
stop
- yo
- I
don't
know
Прекратится
ли
это
когда
- нибудь?
Turn
off
the
lights
and
I'll
glow
Выключи
свет,
и
я
буду
светиться.
To
the
extreme
До
крайности
I
rock
a
mic
like
a
vandal
Я
раскачиваю
микрофон
как
вандал
Light
up
a
stage
and
wax
a
chump
like
a
candle
Dance,
go
rush
to
the
speaker
that
booms
Зажгите
сцену
и
вощите
болвана,
как
танец
свечи,
идите
и
бросайтесь
к
громкоговорителю,
который
гремит.
I′m
killing
your
brain
like
a
poisonous
mushroom
Я
убиваю
твой
мозг,
как
ядовитый
гриб.
Deadly,
when
I
play
a
dope
melody
Смертельно,
когда
я
играю
дурманящую
мелодию.
Anything
less
than
the
best
is
a
felony
Все,
что
меньше
лучшего-преступление.
Love
it
or
leave
it
you
better
gang
way
Люби
это
или
оставь,
тебе
лучше
пойти
по-бандитски.
You
better
hit
bull′s
eye
the
kid
don't
play
Тебе
лучше
попасть
в
яблочко
парень
не
играет
If
there
was
a
problem
- yo
- I′ll
solve
it
Если
возникнет
проблема-йоу-я
ее
решу.
Check
out
the
hook
while
my
DJ
revolves
it
Why
can't
we
give
ourselves
one
more
chance?
Why
can′t
we
give
love
that
one
more
chance?
Why
can't
we
give
love
give
love
give
love
give
love
give
love
give
love
Зацени
Хук,
пока
мой
диджей
крутит
его,
почему
мы
не
можем
дать
себе
еще
один
шанс?
почему
мы
не
можем
дать
любви
этот
еще
один
шанс?
почему
мы
не
можем
дать
любви,
дать
любви,
дать
любви,
дать
любви,
дать
любви,
дать
любви?
′Cause
love's
such
an
old
fashioned
word
Потому
что
любовь
- это
такое
старомодное
слово
.
And
love
dares
you
to
care
for
И
любовь
осмеливается
заботиться
о
тебе.
The
people
on
the
edge
of
the
night
Люди
на
краю
ночи
And
loves
dares
you
to
change
our
way
of
Caring
about
ourselves
И
любовь
осмеливаются
ли
вы
изменить
наш
способ
заботиться
о
себе
This
is
our
last
dance
Это
наш
последний
танец.
This
is
ourselves
Это
мы
сами.
Under
pressure.
Под
давлением.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Bowie, John Deacon, Brian May, Roger Taylor, Freddie Mercury
Attention! Feel free to leave feedback.