CG5 Covers - We Don't Talk About Bruno - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation CG5 Covers - We Don't Talk About Bruno




We Don't Talk About Bruno
Не Говорим о Бруно
We don't talk about Bruno, no, no, no!
Не говорим о Бруно, нет, нет, нет!
We don't talk about Bruno, but
Не говорим о Бруно, но
It was my wedding day
Это был день моей свадьбы
It was our wedding day
Это был день нашей свадьбы
We were getting ready
Мы готовились
And there wasn't a cloud in the sky
И не было ни облачка на небе
No clouds allowed in the sky
Никаких облаков в небе
Bruno walks in with a mischievous grin'
Бруно входит с лукавой ухмылкой'
Thunder!
Гром!
You telling this story, or am I?
Ты рассказываешь эту историю, или я?
I'm sorry, mi vida, go on
Прости, милая, продолжай
Bruno says, "It looks like rain"
Бруно говорит: "Похоже, дождь собирается"
Why did he tell us?
Зачем он нам сказал?
In doing so, he floods my brain
Тем самым он посеял панику в моей голове
Abuela, get the umbrellas
Абуэла, неси зонтики
Married in a hurricane
Женились под ураганом
What a joyous day but anyway
Какой радостный день, но в любом случае
We don't talk about Bruno, no, no, no!
Не говорим о Бруно, нет, нет, нет!
We don't talk about Bruno!
Не говорим о Бруно!
Hey! Grew to live in fear of Bruno
Эй! Вырос в страхе перед Бруно
Stuttering or stumbling
Заикаясь или спотыкаясь
I could always hear him sort of muttering and mumbling
Я всегда слышал, как он бормочет и шепчет
I associate him with the sound of falling sand, ch-ch-ch
Я ассоциирую его со звуком падающего песка, ш-ш-ш
It's a heavy lift, with a gift so humbling
Тяжело нести такой дар, такой отрезвляющий
Always left Abuela and the family fumbling
Всегда оставлял Абуэлу и семью в замешательстве
Grappling with prophecies they couldn't understand
Боролись с пророчествами, которых не могли понять
Do you understand?
Ты понимаешь?
A seven-foot frame
Семифутовая фигура
Rats along his back
Крысы у него на спине
When he calls your name
Когда он называет твое имя
It all fades to black
Все исчезает во тьме
Yeah, he sees your dreams
Да, он видит твои сны
And feasts on your screams (hey!)
И питается твоими криками (эй!)
We don't talk about Bruno, no, no, no!
Не говорим о Бруно, нет, нет, нет!
We don't talk about Bruno
Не говорим о Бруно
He told me my fish would die
Он сказал, что моя рыба умрет
The next day: dead! (No, no!)
На следующий день: мертва! (Нет, нет!)
He told me I'd grow a gut!
Он сказал, что у меня вырастет живот!
And just like he said (no, no!)
И как он и сказал (нет, нет!)
He said that all my hair would disappear
Он сказал, что все мои волосы выпадут
Now look at my head (no, no! Hey!)
Теперь посмотри на мою голову (нет, нет! Эй!)
Your fate is sealed when your prophecy is read!
Твоя судьба предрешена, когда твое пророчество прочитано!
He told me that the life of my dreams would be promised
Он сказал, что жизнь моей мечты будет мне обещана
And someday be mine
И когда-нибудь станет моей
He told me that my power would grow
Он сказал, что моя сила будет расти
Like the grapes that thrive on the vine
Как виноград, который пышно растет на лозе
Óye, Mariano's on his way
Слушай, Мариано уже в пути
He told me that the man of my dreams would be just out of reach
Он сказал, что мужчина моей мечты будет вне досягаемости
Betrothed to another
Обручена с другим
It's like I hear him now
Как будто я слышу его сейчас
Hey sis', I want not a sound out of you (It's like I can hear him now)
Сестренка, ни звука из тебя (Как будто я слышу его сейчас)
I can hear him now
Я слышу его сейчас
Um, Bruno
Эм, Бруно
Yeah, about that Bruno
Да, насчет этого Бруно
I really need to know about Bruno
Мне действительно нужно знать о Бруно
Gimmie the truth and the whole truth, Bruno
Расскажи мне правду, только правду, Бруно
(Isabella, your boyfriend's here)
(Изабелла, твой парень здесь)
Time for dinner!
Время ужинать!
A seven-foot frame (It was my wedding day, it was our wedding day)
Семифутовая фигура (Это был день моей свадьбы, это был день нашей свадьбы)
Rats along his back (We were getting ready)
Крысы у него на спине (Мы готовились)
When he calls your name (And there wasn't a cloud in the sky)
Когда он называет твое имя не было ни облачка на небе)
It all fades to black (No clouds allowed in the sky!)
Все исчезает во тьме (Никаких облаков в небе!)
When he sees your dreams (Bruno walks in with a mischievous grin-)
Когда он видит твои сны (Бруно входит с лукавой ухмылкой-)
And feasts on your screams (thunder!)
И питается твоими криками (гром!)
You telling this story, or am I?
Ты рассказываешь эту историю, или я?
I'm sorry, mi vida, go on (óye, Mariano's on his way)
Прости, милая, продолжай (слушай, Мариано уже в пути)
A seven-foot frame, rats along his back
Семифутовая фигура, крысы у него на спине
When he calls your name
Когда он называет твое имя
It all fades to black
Все исчезает во тьме
When he sees your dreams and feasts on your screams
Когда он видит твои сны и питается твоими криками
Don't talk about Bruno, no! (Why did I talk about Bruno?)
Не говори о Бруно, нет! (Зачем я заговорила о Бруно?)
Not a word about Bruno!
Ни слова о Бруно!
I never should've brought up Bruno!
Мне не следовало упоминать о Бруно!






Attention! Feel free to leave feedback.