CG6 - Deuxième salass - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation CG6 - Deuxième salass




Comment leurs dire que c'est nous les boss?
Как сказать им, что мы боссы?
J'débiel quand j'entends les basses
Я отключаюсь, когда слышу басы.
On va faire un gosse à la concu', belek
Мы собираемся завести ребенка на кону, Белек
Donc fais-nous d'la place
Так что освободи нам место
Ta team se noie dans le supplice
Твоя команда тонет в мучениях
On va te rendre la monnaie de ta pièce
Мы вернем тебе деньги за твою монету.
La monnaie d'ta pièce, donc fais attention tu mets tes affaires
Валюта в твоей монете, так что будь осторожен, куда ты кладешь свои вещи
Ici ça yex à toute patate
Здесь это относится ко всей картошке
Ici ça yex à toute patate
Здесь это относится ко всей картошке
Ici ça yex à toute patate
Здесь это относится ко всей картошке
Ici ça yex à toute patate
Здесь это относится ко всей картошке
Ici ça yex à toute patate
Здесь это относится ко всей картошке
Ici ça yex à toute patate
Здесь это относится ко всей картошке
Ici ça yex à toute patate
Здесь это относится ко всей картошке
Un conseil, laisse pas traîner ton sac
Один совет, Не мешай тащить свою сумку.
C'est fini de tourner, moi je suis dans l'herbe
Все кончено, я лежу в траве.
Ça broute défoncé, un peu comme la vache folle
Она пасется под кайфом, как сумасшедшая корова.
N'aie pas le seumeu
Не будь одиноким.
Le plus qui nous donne la ce-for, on récolte ce qu'on a semé
Самое большее, что дает нам это, мы собираем то, что посеяли
Un oin-j, une sim et une feuille, un briquet
ISO-j, sim-карта и лист, зажигалка
Une grosse 'sky et j'suis près à m'appliquer
Большое небо, и вот я уже близок к тому, чтобы применить
Tout le monde rapplique, ils sont paniqués
Все кричат, они в панике.
Parce qu'ils ont vu que le flow il est grave nickel
Потому что они увидели, что поток-это серьезный никель.
On sera bientôt une légende comme Keyser Söze
Скоро мы станем легендой, как Кейзер Сезе
Même si on est en tort, personne s'excuse
Даже если мы ошибаемся, никто не извиняется.
Il est quatre heures du 'sbar, j'roule un gros doré
До сбара четыре часа, я катаю большой золотой
A.G mets la prod' qu'on se tape un délire
А. Г сделай вид, что мы ведем себя как сумасшедшие.
On fait tout en de-spee, gros, y'a pas le temps
Мы делаем все по-быстрому, толстяк, у нас нет времени.
Casse les couilles, les condés à venir nous palper
Сломай яйца, Конды, которые придут, пощупают нас.
Comprenez, on est à la recherche du papelard
Поймите, мы ищем папеляра.
Un pétard devant toi, t'as pas le temps de papoter
Перед тобой петарда, у тебя нет времени на болтовню.
Toujours dedans, j'rigole sous ballon
Все еще в нем, я смеюсь над мячом
On leur fait du sale, ils ont besoin d'aide
Мы делаем с ними что-то грязное, им нужна помощь
Rien qu'on se dandine pour vesqui les dindons
Ничего, мы просто потягиваемся за то, что индюки
Ah bon? Tapis comme celui d'Aladdin
Правда? Ковер, как у Аладдина
Pas besoin d'stresser, si y'a les condés à nos trousses
Не нужно напрягаться, если за нами гонятся желающие.
Un coup d'appel, j'ai ton adresse
Один звонок, у меня есть твой адрес.
La langue elle maîtrise
Языком она владеет
J'rêvais de baiser la maîtresse
Я мечтал поцеловать хозяйку
Oublie pas les gants et laisse pas de traces
Не забудь перчатки и не оставляй следов
Ici c'est un yex, ici c'est un yex, ici c'est un yex
Здесь это yex, здесь это yex, здесь это yex
Ici c'est un yex, ici c'est un yex, ici c'est un yex
Здесь это yex, здесь это yex, здесь это yex
Ici c'est un yex, ici c'est un yex, ici c'est un yex
Здесь это yex, здесь это yex, здесь это yex
Ici c'est un yex, ici c'est un yex, ici c'est un yex
Здесь это yex, здесь это yex, здесь это yex
Ici c'est un yex, ici c'est un yex, ici c'est un yex
Здесь это yex, здесь это yex, здесь это yex
Ici c'est un yex...
Здесь это йекс...
Comment leurs dire que c'est nous les boss?
Как сказать им, что мы боссы?
J'débiel quand j'entends les basses
Я отключаюсь, когда слышу басы.
On va faire un gosse à la concu', belek
Мы собираемся завести ребенка на кону, Белек
Donc fais-nous d'la place
Так что освободи нам место
Ta team se noie dans le supplice
Твоя команда тонет в мучениях
On va te rendre la monnaie de ta pièce
Мы вернем тебе деньги за твою монету.
La monnaie d'ta pièce, donc fais attention tu mets tes affaires
Валюта в твоей монете, так что будь осторожен, куда ты кладешь свои вещи
Ici ça yex à toute patate
Здесь это относится ко всей картошке
Ici ça yex à toute patate
Здесь это относится ко всей картошке
Ici ça yex à toute patate
Здесь это относится ко всей картошке
Ici ça yex à toute patate
Здесь это относится ко всей картошке
Ici ça yex à toute patate
Здесь это относится ко всей картошке
Ici ça yex à toute patate
Здесь это относится ко всей картошке
Ici ça yex à toute patate
Здесь это относится ко всей картошке
Un conseil, laisse pas traîner ton sac
Один совет, Не мешай тащить свою сумку.





Writer(s): Cg6


Attention! Feel free to leave feedback.