Lyrics and translation CGB - Designer
All
this
gold,
this
gold
Все
это
золото,
это
золото
All
this
gold
got
me
weighed
down
Все
это
золото
у
меня
тяготила
Like
a
noose
around
my
neck,
slime
Как
петля
На
моей
шее,
слизь
I
been
grindin',
man
I
earned
this
Я
гриндин,
мужик
я
заслужила
это
I
been
doing
this
a
long
time
Я
занимаюсь
этим
долгое
время
All
this
gold
got
me
weighed
down
Все
это
золото
у
меня
тяготила
Like
a
noose
around
my
neck,
slime
Как
петля
На
моей
шее,
слизь
I
been
grindin',
man
I
earned
this
Я
вкалывал,
чувак,
я
заслужил
это
I
been
doing
this
a
long
time
Я
занимаюсь
этим
уже
давно
I
just
copped
my
first
wallet
Я
только
что
купил
свой
первый
бумажник
Louis
Vuitton,
I'm
not
ballin'
Louis
Vuitton,
я
не
балуюсь
Better
bet
I'm
on
the
Henny
Держу
пари,
я
на
"Хенни"
But
I'm
not
an
alcoholic
Но
я
не
алкоголик
Learned
that
from
my
father
Научился
этому
у
своего
отца
Lean
cups
in
the
apartment
В
квартире
есть
чашки
для
кофе
Big
blunts,
I'm
gon'
spark
'em
Большие
тупицы,
я
собираюсь
их
зажечь
I
been
fuckin'
up
the
market
Я
облажался
на
рынке
I've
been
doin'
this
constant
Я
занимаюсь
этим
постоянно
Soon
to
be
your
favourite
artist
Скоро
стану
твоим
любимым
артистом
Don't
know
when
I'll
drop
the
project
Не
знаю,
когда
я
закрою
проект
Maybe
it's
dropping
in
August
Возможно,
он
закроется
в
августе
All
you
bitches
want
is
profit
Все,
чего
вы,
сучки,
хотите,
это
прибыль
Want
a
bitch
that
barely
bra
fit
Хотите
сучку,
которая
едва
влезает
в
лифчик
I
just
wanna
be
the
Prophet
Я
просто
хочу
быть
Пророком
I
been
cruising
in
the
cockpit
Я
летал
в
кокпите
I'm
the
Huncho,
man
I
got
it
Я
Хунчо,
чувак,
я
понял
это
I'm
with
Gonzo,
man
I
got
it
Я
с
Гонзо,
чувак,
я
понял
это
They
been
reaching
in
my
pockets
Они
шарили
по
моим
карманам
They
been
tryna
take
my
product
Они
пытались
забрать
мой
товар
They
just
wanna
see
me
jobless
Они
просто
хотят
видеть
меня
безработным
They
just
see
me
as
the
target
Они
просто
видят
во
мне
мишень
They
don't
think
that
I'm
conscious
Они
не
думают,
что
я
в
сознании
They
just
think
that
I'm
pompous
Они
просто
думают,
что
я
напыщенный
Well
maybe
they
right,
but
I
got
this
Что
ж,
может,
они
и
правы,
но
я
справлюсь
с
этим
Imma
succeed
or
I'll
drop
dead
Я
добьюсь
успеха,
или
упаду
замертво
Momma
ain't
raise
no
dropout
Мама
не
воспитывает
отчисленных
But
she
did
raise
a
pothead
Но
она
все-таки
вырастила
наркоманку
So
I'm
lighting
up
the
blunts,
dawg
Так
что
я
раскуриваю
косяки,
чувак
Got
cool
runnings
like
the
bobsled
У
меня
крутые
забеги,
как
в
бобслее
Man,
you
just
a
prospect
Чувак,
ты
просто
перспектива
Man,
I
am
the
concept
Чувак,
я
концепция
Man,
I
am
the
contest
Чувак,
я
соревнование
Man,
I
am
the
conquest
Чувак,
я
завоевание
Yeah,
I
am
the
project
Да,
я
проект
And,
you
just
a
armrest
А
ты
просто
подлокотник
Yeah,
you
just
a
big
mess
Да,
ты
просто
большой
беспорядок
Yeah,
you
just
some
big
stress
Да,
у
тебя
просто
сильный
стресс
So,
leave
me
alone
dawg
Так
что,
оставь
меня
в
покое,
чувак
Got
all
this
shit
off
chest,
yeah
Снял
все
это
дерьмо
с
души,
да
All
this
gold
got
me
weighed
down
Все
это
золото
тяготит
меня
Like
a
noose
around
my
neck,
slime
Как
петля
на
шее,
слизняк
I
been
grindin',
man
I
earned
this
Я
работал,
чувак,
я
заслужил
это
I
been
doing
this
a
long
time
Я
занимался
этим
долгое
время
All
this
gold
got
me
weighed
down
Все
это
золото
тяготит
меня
Like
a
noose
around
my
neck,
slime
Как
петля
на
шее,
слизняк
I
been
grindin',
man
I
earned
this
Я
вкалывал,
чувак,
я
заслужил
это
I
been
doing
this
a
long
time
Я
занимаюсь
этим
долгое
время
I
been
doing
this
a
long
time
Я
занимаюсь
этим
долгое
время
I
been
doing
this
a
long
time
Я
занимаюсь
этим
уже
давно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Conor Brisard
Attention! Feel free to leave feedback.