CHAN-MIKA - Spice! - translation of the lyrics into German

Spice! - CHAN-MIKAtranslation in German




Spice!
Würze!
晴れてまた繋がりだす調和
Die Harmonie verbindet sich wieder, wenn es klar wird.
ゆるりノリはじめたよね今日は
Langsam fängst du an, dich heute dem Rhythmus hinzugeben, oder?
夕暮れ時落ち着いた太陽に包まれフカフカ テンションはHIGHだわぁ
In der Abenddämmerung, eingehüllt in die ruhige Sonne, bin ich entspannt und doch ist meine Stimmung ausgelassen.
誰の助言でもないよ これはただ、ただ今選んだ生き方
Das ist nicht der Rat von irgendjemandem. Das ist einfach, einfach die Art zu leben, die ich jetzt gewählt habe.
話し方 歩き方 去年とは違うのか ぅんぁ髪型!
Meine Art zu sprechen, meine Art zu gehen, ist sie anders als letztes Jahr? Ah, meine Frisur!
さぁ行ってみたいよね東西南北回ってこの星いっぱい
Komm, lass uns gehen, die Welt bereisen, in alle Himmelsrichtungen.
自然に ぁ~ぃ 体とかして美しい景色に一息つきたい
Natürlich, ah, meinen Körper entspannen und bei einer wunderschönen Aussicht eine Pause einlegen, das möchte ich.
遊びたい!はじけたい!!何より毎日に輝き持たせたいから
Ich will spielen! Ich will ausflippen! Vor allem will ich, dass jeder Tag strahlt, darum
お部屋の掃除早急にそ~して あ~して こ~して キレイにサッパリっ☆
muss ich mein Zimmer schnell aufräumen, so... und... ah... so... und so... Sauber und ordentlich!☆
メロディーおりてきて 1・2 3・4 数えたらDANCEすんの?
Eine Melodie kommt herunter, 1, 2, 3, 4, wenn ich zähle, tanze ich dann?
腰振りの音頭 JAPANESE ROOTSは ぇんや~こ~らよっと!
Der Hüftschwung-Tanz, JAPANESE ROOTS, ist ein "enya-kora-yotto"!
ゆらり両肘が浮かぶ 山の連なる動きにうれう
Meine beiden Ellbogen schweben sanft, ich bin betrübt über die Bewegung der sich aneinanderreihenden Berge.
爆音のBEATにHEAD BANKING ミクスチャーガールON DA MIC
HEAD BANGING zum lauten BEAT, ein Mixture-Girl ON DA MIC.
さがそう刺激するSPICE!
Lass uns die aufregende WÜRZE suchen!
はい「さよなら」「はいさいお兄さん」なんてあちらこちら愛想よくできなくない?
Ja, "Auf Wiedersehen", "Hallo, mein Lieber", sagst du hier und da, aber kannst du wirklich zu allen freundlich sein?
疲れない?無理してない?仕事なのか~い・・
Ist das nicht anstrengend? Übertreibst du es nicht? Ist das etwa Arbeit...?
はいぉ察しします人生の先輩一杯よろしければ折半で乾杯
Ja, ich verstehe, mein Lebensälterer, wenn du möchtest, lass uns mit einem Glas anstoßen und die Rechnung teilen.
限界まで呑み合い 分かち合い オカシナ話をしたいっす
Ich möchte bis zum Limit trinken, teilen und verrückte Geschichten erzählen.
ヤバイっす 狂ってるっす!戦争反対っす!恋愛は夢中っす♡平和には大賛成っす!
Das ist krass, das ist verrückt! Ich bin gegen den Krieg! Ich bin verrückt nach Liebe!♡ Ich bin total für den Frieden!
育む家庭は憧れです ハイ腕組みます!!
Eine Familie zu gründen ist mein Traum. Ja, ich werde dich unterhaken!!
キャンプだホイ 料理だホーイ(ホーイ)
Lagerfeuer, hoi! Kochen, ho-i! (Ho-i!)
ウーロンハイ レモンハイ(ハーイ)
Oolong-High, Lemon-High! (Ha-i!)
ジャスミンハイ シークヮーサー(サワー)
Jasmin-High, Shikuwasa (Sauer!)
もつべきものは、友達だ~い!
Was man haben sollte, sind Freunde!
さがそう刺激するSPICE!
Lass uns die aufregende WÜRZE suchen!





Writer(s): Mika Onodera


Attention! Feel free to leave feedback.