CHANGMO - Pingye - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation CHANGMO - Pingye




Pingye
Pingye
생각나 당시 너와
Remembering you and me back then
지금 새벽 5 o′clock 그래 자겠지 아마 ay
It's 5 o'clock in the morning now, you're probably already asleep
내일 학교 강의는 열시 아마도
Your classes tomorrow start at 10 am, right?
놀거리 가득한 동네 때론 별난 사람도
The streets are full of interesting things, sometimes you see odd people too
지나치겠지 강의 뒤엔
We'll probably see each other after class
그리고 이번 출구 내려가서 집에
And then we'll take the subway home from this station
가는 지하철을 타고 내린 뒤엔
And then it's a 9-minute walk after that
9분 정도 걸을걸 girl, am I wrong? oh oh
Am I wrong? oh oh
울었어 너를 울렸어
You cried, I made you cry
나는 울린 거야 여렸던 그댈
I made you cry, you who were so young
나보다 살이나 어렸던 그댈
You who were two years younger than me
이별까진 너무나 멀었던 그댈
You who I thought I'd never break up with
숨었어 멀리 숨었어
I hid, I hid far away
위해서야 어여뻤었던 그대
For your sake, my beautiful
핑계
Excuse
비공개 인스타그램으로
I stalk you on your private Instagram
여전히 좋아하네 너는 인디 음악
You still like indie music
열심히 살아 그래 그리 살지 오빤
You're working hard, living your life, right? That's good
삶이 어려웠는데 이젠 괜찮아
This life has been hard, but it's okay now
새벽의 동이 새가
When the sky brightens at dawn, when the birds sing
생각하곤 하지 그댈 그대가
I think about you, you who are crying
입에 담긴 정말 미안해 너무 미안해
I'm truly sorry, I'm so sorry
그렇게 되뇌이며 가네 Friday
I mutter that as I walk on Friday
구름 Saturday Sunday 월요일
Cloudy Saturday, rainy Sunday, and Monday again
듣곤 알잖아 내가 드라마 노래
I hear that song about the drama I starred in, you know
느리게 걷는 위해 절대
I walked slowly, just for you, but I could never
맞추지 못했어 그래 그저 위해
Keep up with you, so I just walked for myself
한강의 자락을 잡고 떠났네 홀로
I held onto the Han River and left you alone
울었어 너를 울렸어
You cried, I made you cry
나는 울린 거야 여렸던 그댈
I made you cry, you who were so young
나보다 살이나 어렸던 그댈
You who were two years younger than me
이별까진 너무나 멀었던 그댈
You who I thought I'd never break up with
숨었어 멀리 숨었어
I hid, I hid far away
위해서야 어여뻤었던 그대
For your sake, my beautiful
핑계
Excuse
핑계
Excuse
꿈꾸던 자동차의 (Fuckin' Porsche)
The car of my dreams (a Porsche, dammit)
허나 그때가 생각나
But all I can think about is that time
촌스런 아반떼
Inside that tacky Avante
데려다주던 시간
When I used to drop you off
꿈과 닿는 순간
The moment I touched my dream
현실이 됐어 아닌
It became reality, but it wasn't my dream
꿈과 닿는 순간
The moment I touched my dream
생각나 당시 너와
Remembering you and me back then
지금 새벽 5 o′clock 그래 자겠지 아마 ay
It's 5 o'clock in the morning now, you're probably already asleep
내일 학교 강의는 열시 아마도
Your classes tomorrow start at 10 am, right?
놀거리 가득한 동네 때론 별난 사람도
The streets are full of interesting things, sometimes you see odd people too
지나치겠지 강의 뒤엔
We'll probably see each other after class
일을 하러 가겠지 17시에
I'll go to work at 5 pm
7시쯤, 그래 손님이네
Around 7 pm, that customer will come in again
남자, 때마다 매번 같은
That man, always wearing the same clothes






Attention! Feel free to leave feedback.