Lyrics and translation CHANGMO - Jagger
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
이젠
애들
날
보면
oh
shit
Теперь,
детка,
все
смотрят
на
меня
с
возгласом:
"О,
чёрт!"
이
망할
게임이란
Эта
чёртова
игра...
Motherfuckin'
red
ocean
Мать
твою,
красное
море,
Killer
whale
cohort
style
В
стиле
стаи
косаток.
동네에
전해졌지
По
району
разлетелись
새꺄
나의
소식
слухи
обо
мне,
детка.
난
부자가
될
것
같아
Кажется,
я
стану
богатым
—
투어가
끊임없는
star
звездой
с
бесконечными
турами.
돈
벌
시간은
지났어
Время
зарабатывать
деньги
прошло
—
그건
부질없는
time
это
пустая
трата
времени.
Now
you
know
Теперь
ты
знаешь,
What
time
it
is
какой
сейчас
час.
알다시피
난
떠버리
타입
Как
ты
знаешь,
детка,
я
тот,
кто
срывается
с
места.
허나
양치긴
못해
Но
я
не
могу
врать,
마이크를
쥐어버린
아이
схватив
микрофон,
들어
올려
소주
potion
поднимаю
соджу,
как
зелье.
이
공연
덕에
Благодаря
этому
концерту
쓸모
없어진
네
로션
твой
лосьон
стал
бесполезен.
공연
후에
내가
꼬실
жду,
когда
смогу
увести
여관객을
тебя
после
концерта.
I'm
a
rockstar
yeah
I'm
jagger
Я
рок-звезда,
да,
я
Джаггер.
나는
hot
and
young
young
young
Я
горячий
и
молодой,
молодой,
молодой.
별빛
짙은
이
날
В
этот
день,
залитый
звёздным
светом,
반드시
기억해
обязательно
запомни:
다신
없으니까
такого
больше
не
будет.
중력
따윈
없어
нет
никакой
гравитации.
자유로워짐을
만끽해
я
наслаждаюсь
свободой.
Yeah
I'm
jagger
Да,
я
Джаггер.
Yeah
I'm
jagger
Да,
я
Джаггер.
Yeah
I'm
jagger
Да,
я
Джаггер.
Now
I'm
jagger
Теперь
я
Джаггер.
Yeah
I'm
jagger
Да,
я
Джаггер.
Yeah
I'm
jagger
Да,
я
Джаггер.
Yeah
I'm
jagger
Да,
я
Джаггер.
Now
I'm
jagger
Теперь
я
Джаггер.
Star
star
이젠
Звезда,
звезда,
теперь
스타
삶
start
жизнь
звезды
началась.
Art
art
예술가
삶
Искусство,
искусство,
жизнь
художника
Start
I'm
Mosart
началась.
Я
Моцарт.
Mosquiat
moscar
씬
Москита,
сцена
Москара,
원해
라리가리
car
хочу
машину
ЛаЛиги.
행사
측은
준비해
Организаторы,
подготовьте
Yamaha
key
하이얀
mic
Yamaha
key,
белый
микрофон.
왜냐고
어른
때문에
Потому
что
из-за
взрослых
뭔가
상실한
또래
년
놈들
мои
ровесники
что-то
потеряли.
위해
나
노랠
Ради
них
я
буду
петь,
불러댈
거니까
okay
буду
петь,
окей.
바닥
출신들아
네
고갤
Вы,
из
грязи,
поднимите
головы,
올려
나를
봐
물은
채
посмотрите
на
меня.
Пока
вода
прибывает,
Lollipop
이
시간만은
Lollipop,
это
время,
달콤한
나라
안에
когда
мы
в
сладкой
стране.
있는
거야
말은
필요
없어
Слова
не
нужны.
신나는
고졸
새끼
사는
Веселый
выпускник
школы
живет
들어
올려
취하는
potion
Поднимай,
выпей
это
зелье.
새삼
신기해
무대
위
선
Снова
странно
видеть
себя
정신
차리고
난
찾아
Возьми
себя
в
руки
и
найди
меня,
내가
꼬실
여관객을
я
уйду
с
той,
что
мне
понравится.
I'm
a
rockstar
yeah
I'm
jagger
Я
рок-звезда,
да,
я
Джаггер.
나는
hot
and
young
young
young
Я
горячий
и
молодой,
молодой,
молодой.
별빛
짙은
이
날
В
этот
день,
залитый
звёздным
светом,
반드시
기억해
обязательно
запомни:
다신
없으니까
такого
больше
не
будет.
중력
따윈
없어
нет
никакой
гравитации.
자유로워짐을
만끽해
я
наслаждаюсь
свободой.
Yeah
I'm
jagger
Да,
я
Джаггер.
Yeah
I'm
jagger
Да,
я
Джаггер.
Yeah
I'm
jagger
Да,
я
Джаггер.
Now
I'm
jagger
Теперь
я
Джаггер.
Yeah
I'm
jagger
Да,
я
Джаггер.
Yeah
I'm
jagger
Да,
я
Джаггер.
Yeah
I'm
jagger
Да,
я
Джаггер.
Now
I'm
jagger
Теперь
я
Джаггер.
너무
달고
싶었던
Я
так
хотел
быть
им,
사람들이
불러줘
Люди
зовут
меня
так.
꿈은
이뤄지는
것
같애
Кажется,
мечты
сбываются.
You
were
right
вы
были
правы.
사람들을
위해
Я
создаю
прекрасную
музыку
아름다운
노래를
만들어
난
для
людей,
и
я
정말
행복해
действительно
счастлив.
아
정말
행복해
Ах,
я
действительно
счастлив.
존나
행복해
Чёрт
возьми,
счастлив.
별빛
짙은
이
날
В
этот
день,
залитый
звёздным
светом,
반드시
기억해
обязательно
запомни:
다신
없으니까
такого
больше
не
будет.
중력
따윈
없어
нет
никакой
гравитации.
자유로워짐을
만끽해
я
наслаждаюсь
свободой.
Yeah
I'm
jagger
Да,
я
Джаггер.
Yeah
I'm
jagger
Да,
я
Джаггер.
Yeah
I'm
jagger
Да,
я
Джаггер.
Now
I'm
jagger
Теперь
я
Джаггер.
Yeah
I'm
jagger
Да,
я
Джаггер.
Yeah
I'm
jagger
Да,
я
Джаггер.
Yeah
I'm
jagger
Да,
я
Джаггер.
Now
I'm
jagger
Теперь
я
Джаггер.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Changmo
Attention! Feel free to leave feedback.